Перевод "a second A" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение a second A (э сэкенд эй) :
ɐ sˈɛkənd ˈeɪ

э сэкенд эй транскрипция – 16 результатов перевода

Of course, I am. You trained me.
Wait a second, A-8 would be faster there.
Let me do that.
Это потому, что вы были моим учителем.
Постой. А8 будет быстрее.
Лучше я это сделаю.
Скопировать
Keep these unfortunate youngsters out of public view.
Now a lot of these hold on a second a lot of these cultural crimes
I've been complaining about can be blamed on the baby boomers.
Держите этих несчастных молокососов подальше от чужих глаз.
Итак большинство этих секундочку большинство этих преступлений против культуры на которые я жаловался
Можно повесить на "Детей Бума". пик рождаемости в США) вот о чём я тоже устал слышать,
Скопировать
Maybe he was just fixing his pants
He'd look up for a second. A quick glance out to sea and he'd see her
Then he'd just stand there rooted to the spot, his heart racing
Может просто протирает штаны. Он поднимает глаза на секунду.
Быстрый взгляд на море - и он видит ее.
И он замирает, как вкопанный, а сердце его колотится.
Скопировать
That's one body you are responsible for.
If you keep trying to fix me, there'll be a second, a twentieth, and a hundred.
It's your choice.
Это первый труп, за который вы несете ответственность.
Если вы будете пытаться изменить меня, будет второй, двадцатый, и сотый
Это ваш выбор
Скопировать
Allie and Andrew now, too. aka Aandrew.
No, there was actually a second "A"
if you were eavesdropping closely.
Ээндрю. Ты сказал "Эндрю". Всего лишь назвал своё имя.
Нет, там вообще-то была вторая "э", прислушайся получше.
Эй, Зак, почему бы тебе не сходить в кино с нами?
Скопировать
It's just... because I don't want to part with you.
Whether it be a second, a day or a year... they're all the same to me.
I'll see you tomorrow.
просто не хочу расставаться с тобой.
день или год - для меня всё одинаково.
До завтра.
Скопировать
And the collapse is violent.
Within half a second a core the size of the Earth is crushed into an object roughly 10 miles across.
For a moment the collapsing core rebounds, smashing into the outer layers of the star, and kicking off one of the most massive explosions in our Universe since the Big Bang.
И это неистовое крушение.
за полсекунды ядро размером с земной шар сдавливается в объект шириной 15 КМ.
На мгновенье разрушающееся ядро отскакивает, ударяется о внешние слои звезды и вызывает один из мощнейших взрывов во Вселенной с момента Большого Взрыва.
Скопировать
Whoa, whoa.
Wait a second. A heightened sense of smell?
What if he can smell crime?
Подожди, подожди.
Обостренное чувство обоняния?
Что если он сможет чувствовать запах преступления?
Скопировать
How much do they spend in Formula One?
They say that, to cut a second a lap, it's £10 million.
So we need £140 million.
Сколько денег тратят в таких случаях в Формуле 1?
Они говорят чтобы снять секунду на круге надо 10 миллионов фунтов.
Так нам надо 9.995 миллионов фунтов.
Скопировать
Even if it could travel mind-numbingly fast...
Say 1,000 times faster than voyager, 11,000 miles a second... A journey to the nearest star system
Would still take... 73 years.
Даже если мы бы могли путешествовать невообразимо быстро, в тысячу раз быстрее Вояджера,
17 км /c, путешествие к ближайшей солнечной системе займет ..
73 года.
Скопировать
Therefore, I could use that experience in my acting.
Just a second. A previous life?
Yes. It seems like I still have memories from it.
опоте ха вягсилопоигсы аутгм тгм елпеияиа стгм аподосг тоу яокоу лоу.
лисо кепто.се пяогцоулемг фыг?
маи. молифы евы айола лмглес.
Скопировать
A first translation isjust that.
There'll be a first, then a second, a third, a fourth and, a fifth.
I'll change the dedication in this book.
Это первый перевод
Сначала первый, потом будет 2-ой, потом 3-ий, 4-ый, 5-ый
Я изменю в этой книге посвящение
Скопировать
Oh, I don't like where this is going.
Wait a second, "A secret... burden, the gift of the cicada and its irrepressible rhythm.
"Clickety-click-click. "
Ой, не нравится мне всё это. Подождите секунду, "Тайное...
"бремя, дар цикады и его неугомонный ритм.
Кликети-клик-клик."
Скопировать
Victim also has perimortem fracturing related to a beating.
Wait a second, a beating before dumping?
You know what, there's a good chance this murder was payback.
У жертвы также присмертные повреждения от побоев.
Подожди секунду, избили, а потом утопили?
Знаешь, скорее всего, это убийство было расплатой.
Скопировать
- I cannot believe that I was beating myself up over breaking the girl code when you blew it to smithereens!
Well, wait a second, a lot happened the last year.
- You were in China.
- Поверить не могу, что я себя доводила из-за нарушения женского кода, когда ты разорвала его вклочья!
Ладно, постой, многое произошло в прошлом году.
- Ты была в Китае.
Скопировать
If I do... can we still con him?
Grandma, let's just think about this for a second. - A bird in the hand is worth...
- No.
Зачем тебе это делать? Если откажусь... мы сможем вернуть деньги?
Бабушка, подумай хорошенько.
- Лучше синица в руке...
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов a second A (э сэкенд эй)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы a second A для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить э сэкенд эй не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение