Перевод "blackmail sex" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение blackmail sex (блакмэйл сэкс) :
blˈakmeɪl sˈɛks

блакмэйл сэкс транскрипция – 33 результата перевода

It makes you less interesting.
No blackmail sex tonight?
Day drinking remedy.
Это делает тебя менее интересным.
Сегодня секса не будет?
Дневной опохмелин.
Скопировать
Th-This guy's a billionaire ten times over.
Well, it seems like Froome hired our victim to retrieve some sort of blackmail sex tape.
And then the blackmailer also sent several still photographs as proof of what he still possesses.
У этого парня десятки миллиардов долларов.
Похоже, Фрум нанял нашу жертву вернуть откровенную пленку, которой его шантажировали.
А потом шантажист послал кой-какие снимки, как доказательство, что она всё ещё у него.
Скопировать
We're following Liam and Gemma to an after hours.
So blackmail sex will have to wait tonight, Jasper from Nevada.
Or is it Jasper from Shoreditch?
Мы едем за Лиамом и Джеммой на афтепати.
Так что с сексом придется подождать, Джаспер из Невады.
Или Джаспер из Шордича?
Скопировать
Your work is flawless.
Look, I know you're here with Chuck, And I can only imagine what he's said about me-- limo sex, Social
But I assure you, there is an explanation for all of it.
Вы безупречны.
Послушайте, я знаю, что вы тут с Чаком, и я даже представить себе не могу, что он обо мне наговорил... секс в лимузине, общественные пытки новичков, шантаж.
Но я уверяю вас, что всему этому есть объяснение.
Скопировать
I put this together for you.
It is a summary of Harrison's entire scam... how she used this firm to anonymously blackmail her ex with
Timeline, evidence, the whole shebang.
я сложил все вместе дл€ вас.
Ёто представл€ет собой резюме аферы 'аррисон... как она использовала эту фирму, чтобы анонимно шантажировать бывшего мужа видеозаписью его секса.
—роки, доказательства, всЄ и вс€.
Скопировать
What the hell is this?
It's you having sex with a woman who isn't Mrs. Dockery. Are you trying to blackmail me?
You asked my firm where you're vulnerable to corporate takeover.
А это ещё что такое?
Это ты занимаешься сексом с женщиной но это не миссис Докери.
Ты пытаешься шантажировать меня? Вы попросили мою фирму выяснить где вы уязвимы, в корпоративных поглощениях.
Скопировать
That's the proof we need.
We have a sworn statement from Ronnie Hillman saying that you hired the victim to make a sex tape with
I just needed to place you at the scene.
Да, именно те.
У нас есть показания от Ронни Хилмана, в котором говориться, что вы наняли жертву для снимков интимных сцен Тая, для шантажа.
Мне нужно было лишь доказать, что вы были там.
Скопировать
It makes you less interesting.
No blackmail sex tonight?
Day drinking remedy.
Это делает тебя менее интересным.
Сегодня секса не будет?
Дневной опохмелин.
Скопировать
I'll do anything and everything to assassinate what little character you have, and I won't give it a second thought because you two are the absolute worst kind of people, the kind who have everything but still want more.
speed dial, and they will run the hell out of the story of the rich parents who sent their son to have sex
And in the blink of an eye, everyone you now consider a friend will erase you from their memory.
Сделаю всё и вся, чтобы разрушить вашу мелкую жизнь, и глазом не моргну, потому что вы ужасные люди, из тех, у кого все есть, но им все мало.
Я могу вмиг позвонить всем газетчикам, и они быстренько сделают историю про богатеньких родителей, которые послали сына заняться сексом с дочерью президента, чтобы они могли шантажировать Белый Дом.
И через мгновение все, кого вы считали друзьями, вычеркнут вас из своей жизни.
Скопировать
Th-This guy's a billionaire ten times over.
Well, it seems like Froome hired our victim to retrieve some sort of blackmail sex tape.
And then the blackmailer also sent several still photographs as proof of what he still possesses.
У этого парня десятки миллиардов долларов.
Похоже, Фрум нанял нашу жертву вернуть откровенную пленку, которой его шантажировали.
А потом шантажист послал кой-какие снимки, как доказательство, что она всё ещё у него.
Скопировать
We're following Liam and Gemma to an after hours.
So blackmail sex will have to wait tonight, Jasper from Nevada.
Or is it Jasper from Shoreditch?
Мы едем за Лиамом и Джеммой на афтепати.
Так что с сексом придется подождать, Джаспер из Невады.
Или Джаспер из Шордича?
Скопировать
Five minutes flat Not our best
Six pics if that Of a sex or a breast
Seven calls from your mum Every hour today
Пять минут - вот наш рекорд,
Шесть плохих фотографий секса или груди.
Семь звонков от твоей матери сегодня каждый час,
Скопировать
I'll check anyway.
- What sex are you into?
- Me? What sex?
Я все-таки проверю.
Какой секс ты практикуешь? Я?
Какой еще секс?
Скопировать
- What sex are you into?
What sex?
I'm into non-sex, you know that.
Какой секс ты практикуешь? Я?
Какой еще секс?
Я не занимаюсь никаким сексом, ты же знаешь.
Скопировать
- Me? What sex?
I'm into non-sex, you know that.
That's the sex I'm into.
Какой еще секс?
Я не занимаюсь никаким сексом, ты же знаешь.
Вот такой секс я практикую.
Скопировать
I'm into non-sex, you know that.
That's the sex I'm into.
- Thanks a lot!
Я не занимаюсь никаким сексом, ты же знаешь.
Вот такой секс я практикую.
Ну это уж слишком!
Скопировать
You're like my sister.
It's not really sex...
This is sick.
Ты мне, как сестра.
Это не настоящий секс...
Это блевотина.
Скопировать
This soppiness...
You started, with your non-sex.
Non-sex isn't an open door to such idyllic romanticism!
Как будто я в мыльной опере...
Ты сама это начала - со своим "Я не практикую секс".
Не практиковать секс - это не значит открыть дверь к такому идиллическому романтизму!
Скопировать
You started, with your non-sex.
Non-sex isn't an open door to such idyllic romanticism!
I'm anything but romantic.
Ты сама это начала - со своим "Я не практикую секс".
Не практиковать секс - это не значит открыть дверь к такому идиллическому романтизму!
Я - кто угодно, только не романтик.
Скопировать
What?
The sex?
Yes, the positions...
Что?
Секс?
Ну да, позиции...
Скопировать
You mean because of our lack of a relationship?
I mean because we're having sex.
Yes, Foreman's right.
Ты о нашем отсутствии отношений?
Я имею ввиду, из-за секса.
Да, Форман прав.
Скопировать
Please let me know that she's okay.
It's just sex.
There's no such thing.
Дайте мне знать как она.
Это просто секс.
Так не бывает.
Скопировать
Do an LP.
Sex better be damn good.
Lotta apples, not many candy bars.
Сделайте пункцию.
Секс, наверное, бесподобен...
Полно яблок, а вот конфет маловато.
Скопировать
It's not affecting our jobs.
We had sex in a patient's bedroom.
A bedroom we were examining for toxins.
Это не мешает работе.
Мы занимались сексом в спальне пациентки.
В спальне, в которой мы искали токсины.
Скопировать
Yeah, our judgment's right on the mark.
All right, no more sex at patient's homes.
No more sex with cats watching.
Конечно, наши суждения по-прежнему точны и беспристрастны.
Ладно, больше никакого секса в домах пациентов.
Никакого секса под пристальным кошачьим взглядом.
Скопировать
Aren't you getting tired of hearing me say it?
I have no intention of going out with you, of having sex with you... of doing anything with you except
We don't have to make a big deal about it.
Тебе разве не надоело слышать, как я постоянно это повторяю?
У меня нет никакого желания встречаться с тобой, заниматься с тобой сексом... И ещё что-то делать вместе с тобой, помимо работы.
Не обязательно, придавать этому большое значение.
Скопировать
It seems weird, right?
'Cause sex with James was fantastic.
Nobody works harder to give a woman what she wants.
Звучит странно, не так ли?
Потому что секс с Джеймсом был фантастическим.
Никто так не старается дать женщине то, что она хочет.
Скопировать
Ejected!
You ever have sex with blond cheerleader?
Yeah,sure.
Вали отсюда!
Когда-нибудь занимался сексом с блондинкой-болельщицей?
Да, как без этого...
Скопировать
Romantically, spontaneously, constantly passionate.
So it was natural for Edie and Carlos to assume that if they ever had sex, it would be amazing.
Amazingly bad.
Романтичным... Непредсказуемым... и неуемно страстным.
Поэтому Иди и Карлос естественно предположили, что займись они сексом, он был бы бесподобен.
А на деле получилось... на удивление... плохо.
Скопировать
When we were done, I felt like I should deflate you.
Yeah, well, sex is like tennis.
When you play an inferior opponent, your game suffers.
Я уже думал сдуть и выбросить тебя потом.
Да? Секс - как теннис.
Если партнер плох, игра не заладится.
Скопировать
Once the kids are asleep, slip on that sexy blue thing and then sneak back down here.
You want to have sex?
But you're immobile.
Когда дети уснут, надень это синенькое сексуальное, и приходи сюда.
Ты что, хочешь секса?
Ты не можешь двигаться.
Скопировать
Another hard thing about being in L. A:
My sex-on-a-stick next-door neighbor.
I can't stop looking at him.
У меня в Лос-Анджелесе другие проблемы.
Мой сексуальный сосед.
- Я не могу не смотреть на него.
Скопировать
Oh, but you should see this guy.
Every night sex with a different partner.
He's like me five years ago.
Этот парень - нечто.
Каждую ночь секс с новой партнершей.
Он прямо как.... - ...я пять лет назад.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов blackmail sex (блакмэйл сэкс)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы blackmail sex для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить блакмэйл сэкс не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение