Перевод "business associate" на русский
Произношение business associate (бизнос эсоусиэйт) :
bˈɪznəs ɐsˈəʊsɪˌeɪt
бизнос эсоусиэйт транскрипция – 30 результатов перевода
Sweet ass.
Well if you'll excuse me for a moment I'd just like to have a word alone with my business associate.
- You ladies take your time.
Неплохо.
Но если позволите, мне надо переговорить с коллегой.
Конечно. Не спешите.
Скопировать
I got a little side job for you.
Lou was taking care of it, but he had differences with our business associate.
Prick thinks he's my boss.
У меня есть для тебя небольшая левая работенка.
Лу позаботился об этом, но у него были расхождения с нашим деловым партнером.
Хер думает, что он мой босс.
Скопировать
No.
Well, see, I had other plans... but my date- I mean, business associate- had to go be with his wife.
I mean, other business associate.
Видишь ли, у меня были другие планы... но мой парень...
То есть, мой деловой партнёр уехал к своей жене.
То есть, к другому деловому партнёру.
Скопировать
Where are you going, dear?
Graham, may I present a business associate, Mr. Banat?
How do you do, Mr. Banat.
Куда ты, дорогой?
Миссис Грэм, позвольте представить моего сотрудника. Мистер Банат.
Здравствуйте, мистер Банат.
Скопировать
Well, see, I had other plans... but my date- I mean, business associate- had to go be with his wife.
I mean, other business associate.
I'm doin' good!
То есть, мой деловой партнёр уехал к своей жене.
То есть, к другому деловому партнёру.
У меня всё отлично!
Скопировать
- Who's this lady, Mr. McKeever?
- Just a business associate.
Anyway, ladies, this is the part of the story that will fascinate you.
- Кто эта леди, мр. Маккивер?
- Просто деловой партнёр.
Как бы то ни было, дамы, вот какая деталь этой истории вас восхитит.
Скопировать
- English. "Chiquita's" a nickname.
Her father was a London business associate of mine.
The entire family was wiped out during the blitz.
- Англичанка. "Чикита" это прозвище.
- Мы с её отцом вели в Лондоне совместный бизнес.
Вся семья погибла в войну.
Скопировать
A young friend of mine.
A business associate.
- The glove could be his, too.
Это мой молодой друг.
Коллега по бизнесу.
- И перчатка тоже может быть его.
Скопировать
Right?
Business associate.
555-7583.
Хорошо?
Это деловой партнер.
555-7583.
Скопировать
Yes, it's a match made in Heaven...
If my business associate in Turin signor Rasponi hadn't died than this marriage could never be.
I promised my Clarice to his Late father and
Да, этот брак определён судьбою.
Когда б синьор Распони не скончался клиент мой крупный в городе Турине... тогда бы этой свадьбе не бывать.
Я обещал ему свою Клариче, с его отцом покойным сговорившись.
Скопировать
I tell you, I saw Dad and that woman and I heard them.
She's probably a business associate.
Business associates scarcely act that way.
Говорю же, я видел отца с той женщиной и слышал их.
Наверное, просто коллега по работе.
Коллега едва ли будет так себя вести.
Скопировать
- I don't know her.
- Maybe she's the business associate.
Listen, I know what you're insinuating, and cut it out.
Эту я не знаю.
Может, коллега по работе?
Слушай... Я понял твои намёки, так что кончай!
Скопировать
My daughter is graduating today.
My business associate is graduating.
So what exactly is this?
Я пришла с дочкой. А Вы?
Мой коллега по работе получает диплом.
Что это вообще такое?
Скопировать
- He's a guy I know.
- Business associate.
- You call the police?
- Один знакомый парень.
- Партнёр по бизнесу.
- Ты звонил в полицию?
Скопировать
Maybe you can bring your girlfriend by sometime if you have one. I'll keep that in mind.
I'm actually here inquiring about a business associate of yours... a Thomas Patrick Egan.
Tommy involved in something I should know about?
Приходите, приводите свою девушку.
- Спасибо, учту. Вообще-то я вас хотел спросить о вашем деловом партнере, Томасе Патрике Игане.
- Томми в чем-то замешан?
Скопировать
Killer must have swiped it right off of Harlow's table.
I also spoke to Harlow's business associate, Alex Friel;
he said he knew that Damon had been dipping into shadier collectibles, like the bones of serial killers, but he just looked the other way.
Убийца, должно быть, стащил его прямо со стола Харлоу.
Я также переговорила с деловым парнёром Харлоу, с Алексом Фрилом.
Он знал, что Дэймон занимался более сомнительными объектами коллекционирования, вроде костей маньяков, но предпочитал не замечать этого.
Скопировать
Were you two close?
Seth was a business associate of mine, part-time and off the books, just like you.
I recently heard the FBI is in possession of a flash drive found on Seth's body.
Вы были близки?
Он был моим деловым партнёром, подрабатывал в своё свободное время, как и вы.
Я слышал, ФБР досталась флеш-карта, найденная на теле Сета.
Скопировать
I really couldn't conjecture who the woman is that keeps calling your house.
It's a business associate of your father's.
Charge!
Я действительно не смог предположить, что это за женщина которая постоянно звонит тебе домой.
Наверное, это деловой партнер твоего отца.
Обвинение!
Скопировать
Yes, with all due respect, you'll understand that after your last operation, I'm going to need more specifics.
Jack Bauer intends to draw out a business associate of Al-Harazi's.
Bauer is a disgraced agent with international warrants out against him.
Да, при всём уважении, вы же понимаете, что после вашей последней операции, мне нужно больше подробностей.
Джек Бауэр намерен выманить бизнес-партнёра Аль-Харази.
Бауэр разжалованный агент, на которого выписаны международные ордеры.
Скопировать
He's done business with her for years, she trusts him.
Jack Bauer intends to draw out a business associate of Al-Harazi's.
Sir, Heller's being secretly treated for Alzheimer's.
Он вёл с ней дела на протяжении многих лет. Она ему доверяет.
Джек Бауэр намерен выманить бизнес-партнёра Аль-Харази.
Сэр, Хеллер тайно лечится от болезни Альцгеймера.
Скопировать
Walt, who was that?
She's a former business associate who wants me to go back.
And I won't.
Уолт, кто это?
Это бывший бизнес-партнер, который хочет, чтобы я вернулся.
Но я не вернусь.
Скопировать
What do you want?
- I'm a business associate..
Who is that?
Чего ты хочешь?
- Я его партнер..
Кто это ?
Скопировать
Your security is impressive.
A business associate.
Julio Alvarez Fernandes.
Ваша охрана впечатляет.
Деловой партнер.
Хулио Альваро Фернандес.
Скопировать
This has been a very dark day in Chester's Mill.
Maxine Seagrave and her business associate were murdered.
An attempt was made on the life of Julia Shumway.
Это был очень мрачный день для Честерс Милл.
Максин Сигрейв и ее бизнес-партнер были убиты.
На Джулию Шамуэй было совершено покушение.
Скопировать
Okay, listen to me.
I went and I had a massage with my business associate.
I know that sounds bad, but we weren't even in the same room.
Ладно, послушай меня.
Я пошел на массаж вместе с коллегой по работе.
Я знаю, что это звучит плохо, но мы даже не были в одной комнате.
Скопировать
I need all citizens to be aware and vigilant.
Today, Maxine Seagrave and her business associate
Otto Aguilar were murdered, shot execution style.
Я хочу чтобы все граждане были в курсе и оставались бдительны
Сегодня, Максин Сигрэйв и ее деловой партнер
Отто Агулар были убиты от огнестрельного оружия
Скопировать
- Hi, Clio.
I would like you to meet my business associate. - John.
- Business Associate.
– Привет, Клио.
Джон, я хочу познакомить тебя с моим деловым партнером.
– Джон. – Деловой партнер.
Скопировать
John... I would like you to meet my business associate. - John.
- Business Associate.
Have you seen a Succubus running through these woods?
Джон, я хочу познакомить тебя с моим деловым партнером.
– Джон. – Деловой партнер.
Ты не видел суккуба, бегающую по этому лесу?
Скопировать
Do you want to find your Succubus, or not?
Business associate.
You must really love this girl.
Ты хочешь найти своего суккуба или нет?
Деловой партнер.
Чувак, да ты и правда любишь эту девушку.
Скопировать
Jonas diop.
Diop's a business associate, not a client.
But I'm curious -- what did he have to say?
Джонаса Диопа.
Джонас Диоп - мой бизнес партнер, а не клиент.
Но мне любопытно, что он сказал?
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов business associate (бизнос эсоусиэйт)?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы business associate для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить бизнос эсоусиэйт не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение