Перевод "by hook or by crook" на русский
Произношение by hook or by crook (бай хук о бай крук) :
baɪ hˈʊk ɔː baɪ kɹˈʊk
бай хук о бай крук транскрипция – 25 результатов перевода
In case the word of who we are has already spread, you'll deny it.
-Gainsay by hook or by crook.
There are only a Mr...
Если только, увы, пойдут разговоры, кто мы, Вы будете это отрицать. - Опровергайте.
Отрицайте!
Тут есть только некий...
Скопировать
That would be too easy.
No, you're to find Vogel by hook or by crook.
No matter what the cost.
Это просто.
Напротив, я требую, чтобы вы разыскали Вожеля.
Любой ценой.
Скопировать
are so evil... that perhaps only you... can collect it...
...by hook or by crook.
Are you willing?
Должники - сущие злодеи. И только ты сможешь заставить их отдать деньги.
Действуй хитростью или силой, как знаешь.
- Возьмёшься?
Скопировать
Why are you burying him alive?
I carried both of you over the front line, and I'm fine/ lt's all right, Lyovka, we'll do it, by hook
- Where did they go?
Что ты его раньше времени хоронишь
Я вас вдвоем пер через линию фронта, и ничего. Ничего, Лёвка, мы не мытьем, так катаньем.
- Куда они пошли?
Скопировать
I know- - But I was bullshitting. You thought I wanted to--?
Every inmate wants out of prison, by hook or by crook.
Of course, there are some who find that once they're free, life on the other side ain't all it's cracked up to be.
Что вам вообще нужно?
Хочу задать пару вопросов.
Мне нечего сказать.
Скопировать
(Two) We want information... (Two) Information... (Two) Information. (Six) You won't get it.
(Two) By hook or by crook... ...we will.
(Six) Who are you?
'Мы хотим информацию... информацию... информацию... (Шесть) 'Вы ее не получите. '
Так или иначе... мы получим.
- (Шесть) 'Кто вы?
Скопировать
(Six) You won't get it.
(Two) By hook or by crook... ...we will.
(Six) Who are you?
(Шесть) 'Вы ее не получите. '
Так или иначе... мы получим.
(Шесть) 'Кто вы?
Скопировать
(Six) You won't get it.
(Two) By hook or by crook... ...we will.
(Six) Who are you?
(Шестой) Вы ее не получите.
(Второй) Мытьём или катанием... мы получим.
(Шестой) Кто Вы?
Скопировать
(Two) We want information... (Two) Information... (Two) Information. (Six) You won't get it.
(Two) By hook or by crook...
(Six) Who are you?
'Мы хотим информацию... 'информацию... 'информацию... (Шесть) 'Вы ее не получите. '
Так или иначе... мы получим.
(Шесть) 'Кто вы? '
Скопировать
(Six) You won't get it.
(Two) By hook or by crook...
...we will.
(Шестой) Ты ее не получишь.
(Второй) Не мытьем, так катаньем..
мы получим.
Скопировать
(Two) We want information... (Two) Information... (Two) Information. (Six) You won't get it.
(Two) By hook or by crook...
(Six) Who are you?
'Мы хотим информацию... 'информацию... 'информацию... (Шесть) 'Вы ее не получите. '
Так или иначе... мы получим.
(Шесть) 'Кто вы? '
Скопировать
(Two) We want information... (Two) Information... (Two) Information. (Six) You won't get it.
(Two) By hook or by crook... ... wewill.
(Six) Who are you?
Мы хотим информацию... информацию... информацию... (Шесть) 'Вы ее не получите. '
Так или иначе... мы получим.
- (Шесть) 'Кто вы?
Скопировать
I will get you the help that you need.
By hook or by crook.
Right.
Я достану помощь, которая вам нужна.
Не мытьём, так катаньем.
Хорошо.
Скопировать
Bingo!
Flanders, are you willing to get Lovejoy back by hook or by crook?
Neither, and I don't like it when other people rhyme.
Точно!
Фландерс, ты готов заполучить Лавджоя обратно, правдами и неправдами?
Ни тем, ни другим. И мне не нравится, когда другие люди рифмуют слова.
Скопировать
(Six ) 'You won't get it.'
By hook or by crook...we will.
(Six ) 'Who are you?
Ты ее не получишь.
Не мытьем, так катаньем.. мы получим.
(Шестой) Кто ты?
Скопировать
(Two) We want information... (Two) Information... (Two) Information. (Six) You won't get it.
(Two) By hook or by crook... ...we will.
(Six) Who are you?
'Мы хотим информацию... 'информацию... 'информацию... (Шесть) 'Вы ее не получите. '
Так или иначе... мы получим.
(Шесть) 'Кто вы? '
Скопировать
(Two) We want information... (Two) Information... (Two) Information. (Six) You won't get it.
(Two) By hook or by crook... ... wewill.
(Six) Who are you?
'Мы хотим информацию... 'информацию... 'информацию... (Шесть) 'Вы ее не получите. '
Так или иначе... мы получим.
(Шесть) 'Кто вы? '
Скопировать
You won't get it.
By hook or by crook... ...we will.
Who are you?
(Шесть) 'Вы ее не получите. '
Так или иначе... мы получим.
(Шесть) 'Кто вы? '
Скопировать
(Six) You won't get it.
(Two) By hook or by crook... ... wewill.
(Six) Who are you?
(Шесть) 'Вы ее не получите. '
Так или иначе... мы получим.
(Шесть) 'Кто вы?
Скопировать
Have you decided... and wouldn't changed your mind no matter the cost?
You wanted to cause them to break-up, by hook or by crook?
Disregarding all consequences?
Ты уже всё решила... и не отступишь не смотря ни на что?
Ты хочешь, чтоб они разошлись, и сделаешь всё?
Не смотря на все последствия?
Скопировать
Charming thought, but here's the simple situation.
If you do this they will hate us, and by hook or by crook, they'll find a way to close us down.
They can't close us down. We're pirates.
Мысль интересная, но не в этой ситуации.
Если ты это сделаешь, нас возненавидят, и найдут, как нас закрыть.
Никто нас не закроет.
Скопировать
That's what this is about.
They're turning O.B. into a giant sinkhole, by hook or by crook.
And when they're done, they're gonna pave over all of this.
Всё именно из-за этого.
Они превратят Оушен Бич в гигантский котлован, не мытьём, так катаньем.
А когда закончат, всё здесь заасфальтируют.
Скопировать
I spent my whole life getting into trouble.
Somehow, by hook or by crook, I've managed to get out of it.
now, look at me.
Я всю жизнь провел, ввязываясь в неприятности.
Каким то чудом, всеми правдами и неправдами, я выкарабкался.
Посмотри на меня.
Скопировать
Utterly lost, my love.
Then by hook or by crook, I shall save you.
You may kiss my ring.
Совершенно заблудшую, моя любовь.
Ну тогда всеми правдами и неправдами, я тебя спасу.
Можешь поцеловать мой перстень.
Скопировать
Wha... what are you talking about?
I think Croatoan needed to get me out of my mind palace, by hook or by crook.
I think there's actually something he's afraid that I can do in there.
Ты о чём?
Думаю, Кроатон хотел изгнать меня из моего дворца разума любыми способами.
Думаю, он боится, что там я смогу что-то сделать.
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов by hook or by crook (бай хук о бай крук)?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы by hook or by crook для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить бай хук о бай крук не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение