Перевод "child sex offender" на русский

English
Русский
0 / 30
offenderпреступник обидчик преступница
Произношение child sex offender (чайлд сэкс офэндо) :
tʃˈaɪld sˈɛks əfˈɛndə

чайлд сэкс офэндо транскрипция – 31 результат перевода

Word up, though, I get that, man.
They tried to peg me as a child sex offender.
It was total bullshit.
Я понимаю тебя, чувак.
У меня была похожая штука, пытались сделать из меня педофила.
Полная чушь.
Скопировать
Word up, though, I get that, man.
They tried to peg me as a child sex offender.
It was total bullshit.
Я понимаю тебя, чувак.
У меня была похожая штука, пытались сделать из меня педофила.
Полная чушь.
Скопировать
But we are the exception and not the rule in this country.
Now more than ever, I want to strengthen our child-protection laws, increase sex-offender monitoring,
fund more programs like AMBER Alert to protect our children.
Но мы - исключение, а не правило в этой стране.
Сейчас более чем когда-либо, я хочу усилить наши законы по защите детей, усилить контроль за секс-насильниками,
финансировать больше программ, как AMBER Alert, чтобы защитить наших детей.
Скопировать
How would I know that?
Listen, I'm here because of a man named Wendell Albright, a registered sex offender.
He's moved into this neighborhood.
С чего бы мне это знать?
Слушайте, я здесь из-за человека по имени Венделл Олбрайт, поставленном на учёт сексуальном преступнике.
- Он переехал в этот район. - Ага.
Скопировать
She is not capable of making that decision.
If the court finds Katie competent to care for her child, her rapist's defense lawyer is going to argue
It doesn't matter.
- Она не в состоянии принимать такие решения.
- Если суд признает Кейти дееспособной, что бы заботиться о ребенке, ... защита её насильника будет аппелировать к тому, что она была в состоянии дать согласие на секс. - Она даже не знает, откуда этот ребенок взялся.
- Это не важно.
Скопировать
No, but a rave review from one of his old offender program buddies.
He sent them to another sex offender?
"Joe, last batch was your best, yet.
- Он посылал их другим секс-преступникам?
- "Джо, последняя твоя серия уже была лучшей."
"Высоковольтный кабель в девичьей добродетели меня добил."
Скопировать
I bought her magazines.
All of her nights were very short, she had a child sick, then at dawn it flopped husband and demanded
You know that he beat her?
Я покупал ей журналы.
Все её ночи были очень коротки, у неё то ребёнок болел, то на рассвете заваливался её муж и требовал от неё секса.
Вы знаете, что он её бьёт?
Скопировать
But we'll check several physicians who have examined Her during the past eight years.
They will take an older child, four Or five years of either sex.
From the preliminary interview, it's
Были опрошены врачи, которые наблюдали ее последние 8 лет.
Они хотят усыновить ребенка возраста 4-5 лет.
Пол не имеет значения.
Скопировать
Dressing on his left foot, the left thigh
Unknown Child Sex:
Male Age about two years
Повязка на левой ноге и левом бедре.
Неизвестный ребёнок, мужского пола.
Возраст, приблизительно, 2 года.
Скопировать
Wrapped in a black shawl, wool
Unknown Child Sex:
Indeterminate
Завёрнут в чёрный шерстяной платок.
Неизвестный ребёнок.
Неопределённого пола.
Скопировать
The oldest of the two brothers, Seth Gecko, was serving time in Rollings, Kansas State Penitentiary... for his part in the 1988 Scott City bank robbery... in which two law enforcement officers lost their lives.
while at the courthouse that this man, his younger brother, Richard Gecko, a known armed robber and sex
And earlier today, during a daylight liquor store robbery in Big Springs, the Gecko brothers killed another Texas Ranger, Earl McGraw, and liquor store clerk, Pete Bottoms.
Старший из двух братьев, Сэт Гекко, отбывал наказание в тюрьме города Роллинз, штат Канзас, за участие в ограблении банка в городе Скотт, в 1988м году, в ходе которого погибло два представителя закона.
Во время заседания, прямо в зале суда, вот этот человек - младший брат, Ричард Гекко - известный насильник, бандит и рецидивист, устроил дерзкий побег, в ходе которого... было убито четверо полицейских и вот эта женщина, Хайди Фоггель - учительница, которая оказалась на пути автомобиля братьев Гекко, во время погони по пригороду Уитчета.
А сегодня, во время дневного ограбления винного магазина в местечке Биг Спрингс... братья Гекко убили техасского рейнджера, Эррола Мак-Гроу... и продавца из винного магазина, Питера Боттонса.
Скопировать
I understand that.
"Our bodies are exploited... because we are not allowed to choose whether to have a child... because
We must bow to feminine norms... imposed by advertising... to earn recognition."
Это я понимаю...
"Наши тела эксплуатируют... потому что нам не разрешают выбрать, иметь ли ребенка... из-за запрета абортов... и морального давления на нашу сексуальную жизнь.
Чтобы получить признание, мы должны соответствовать нормам, навязываемым рекламой"
Скопировать
Stop this nonsense!
I failed because I couldn't beat sex, and couldn't give birth to the child.
Do not conduct an autopsy.
Хватит этой ерунды!
Я проиграла, потому что не смогла одолеть сексуальность, и не смогла родить ребенка.
Не проводите вскрытие.
Скопировать
Sex is no big deal.
I make sex with all of you and bear the child.
If we raise the child properly, it may mean we can beat sex.
В сексе ничего особенного нет.
Я занялась им со всеми вами и забеременела.
Если мы правильно вырастим ребенка, значит мы сможем победить секс.
Скопировать
I make sex with all of you and bear the child.
If we raise the child properly, it may mean we can beat sex.
You mean we can no longer trust heart and body?
Я занялась им со всеми вами и забеременела.
Если мы правильно вырастим ребенка, значит мы сможем победить секс.
Имеешь в виду, мы можем больше не доверять сердцу и телу?
Скопировать
No honeymoon, no sex.
And no sex, no monster child spending alternate weekends with daddy.
I still say we rely on our power-of-three thing and ix-nay the monster bride and her carnivorous bridesmaids.
Нет первой брачной ночи - нет секса.
Нет секса - нет демонического ребёнка на прогулке с папочкой.
А я думаю, мы должны использовать силу трёх и изгнать невесту и её плотоядных подружек.
Скопировать
AND IT WILL BE ON YOUR RECORD. PERMANENTLY.
WHAT, YOU MEAN AS A SEX OFFENDER?
OH, WILL THEY MAKE HIM REGISTER WITH THE POLICE AND EVERYTHING?
И это останется в твоём деле.
Навсегда. Что – запись о сексуальном преступлении?
И ему придётся отмечаться в полиции и всё такое?
Скопировать
SO I CAN BRING OUT THE TRASH IN PEACE AND QUIET.
AS A REGISTERED SEX OFFENDER.
JESUS CHRIST. DO YOU HAVE TO BROADCAST IT?
Чтобы я мог тихо и мирно выносить мусор.
Как зарегистрированный сексуальный преступник.
Господи Исусе, может, еще по радио объявишь?
Скопировать
What's up?
Lab got a DNA hit from the sex offender database... on the semen found in Cassie Horner.
Norman Fredericks, 30, on parole for rape... possession with intent to sell... living on Staten Island.
- В чём дело?
- Лаборатория обнаружила совпадение ДНК по базе секс-преступников.. ... по семени, найденом на Кэсси Хорнер.
- Норман Фредрикс, 30 лет, освобожден условно, судимый за изнасилование и хранение краденого живет на Стейтен-Айленде.
Скопировать
We're gonna see to all those things.
But when the public is concerned about sex and violence on TV we're gonna protect The Muppets.
- Toby...
Мы смотрим все эти шоу.
Между тем, в то время, когда общество оправданно беспокоено влиянием насилия и секса на телевидении, эта администрация будет защищать Маппет шоу, мы будем защищать Неделю Уолл-стрит, мы будем защищать Live from Lincoln Center, и, клянусь, мы будем защищать Джулию Чайлд.
- Тоби--
Скопировать
In my book, that's a pervert and a sex offender.
- What do you mean "a sex offender"?
- Save it.
В моём понимании - извращенец и сексуальный агрессор.
-Сексуальный агрессор?
-Не надо.
Скопировать
Down there, in the basement of the brain are the functions that our ancestors mainly depended on for survival:
Aggression, child rearing, sex the willingness to follow leaders blindly.
Lots of things that we can still recognize in our lives today.
Там, внизу, в подвале мозга лежат функции, которые были необходимы нашим предкам для выживания.
Агрессия, воспитание детей, секс, готовность слепо идти за вожаком.
Очень много всего, что мы до сих пор можем наблюдать в повседневной жизни.
Скопировать
I mean, you're my only witness to this murder... and you're a peeper.
In my book, that's a pervert and a sex offender.
- What do you mean "a sex offender"?
Ты у меня единственный свидетель этого убийства. И любитель подглядывать.
В моём понимании - извращенец и сексуальный агрессор.
-Сексуальный агрессор?
Скопировать
I was set up.
Yeah, Hollywood's busiest sex offender. Cut it out.
Just listen to me for a minute. I got something important to tell you.
МакЛин.
Самый занятой сексуальный агрессор Голливуда.
Перестаньте, мне надо сказать вам нечто важное.
Скопировать
- Yeah.
No, he's a sex offender with a record.
He did six months in Chino for exposing himself to an eight-year-old.
јга.
—ерьЄзно. —удимость за сексуальные домогательства.
ќтсидел полгода за то, что показал член восьмилетнему ребЄнку.
Скопировать
- What if he gets help?
My office considers him a serial sex offender.
- It's not up to me.
- Что если я уговорю его и ему помогут?
Элли, мой офис считает его последовательным сексуальным преступником.
- Это не зависит от меня.
Скопировать
- Or what?
He was taken by a paedophile, a sex offender, in which case we have 24 hours to find him.
After that, we won't be looking for a child, we'll be looking for a body.
-Или что?
Его похитил педофил, сексуальный преступник, и в этом случае у нас есть только сутки на его поиски.
После этого мы будем искать не пропавшего ребенка, а тело.
Скопировать
- Well, I don't know.
Not to dig into your past with call girls but did you ever defend a sex offender?
I'll pretend I didn't hear you.
- Ну, я не знаю.
Я не хочу вмешиваться в твое прошлое, связанное с проститутками, но защищал ли ты их когда-нибудь в суде?
Я притворюсь, что не слышал этого вопроса.
Скопировать
A child?
I thought you'd just torture me and that you wouldn't have sex with me... but you came inside of me..
Can you tell the result of the sex we just had, right away?
Ребёнка?
Я думала, ты просто мучил меня и не хотел секса... но ты проник в меня... и ребёнок был зачат.
И ты можешь точно знать результат?
Скопировать
Jill Foster was an underaged runaway... the daughter of a cop.
She was seen in the company... of a convicted sex offender and pimp.
That put the case squarely on our turf.
- Джилл Фостер - несовершеннолетняя беглянка дочь полицейского.
Её видели в компании судимого за сексуальные преступления сутенера.
Это раследование по нашей специализации.
Скопировать
Nine months time, you'll be Uncle Gaz.
Uncle Ben, only you won't look so much like a Jamaican sex offender.
Yeah, and you'll be Jonny.
Через девять месяцев ты будешь дядей Газом.
только ты не похож на ямайского сексуального преступника.
а ты будешь Джонни.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов child sex offender (чайлд сэкс офэндо)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы child sex offender для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить чайлд сэкс офэндо не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение