Перевод "come into being" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение come into being (кам инту биин) :
kˈʌm ˌɪntʊ bˈiːɪŋ

кам инту биин транскрипция – 11 результатов перевода

He mapped it and he argued that it could be circumnavigated.
Hipparchus anticipated that stars come into being slowly move during the course of centuries and eventually
It was he who first catalogued the positions and magnitudes of the stars in order to determine whether there were such changes.
Он создал ее карту и предположил, что ее возможно кругом обойти по морю.
Гиппарх предвидел, что звезды рождаются, медленно движутся в течение веков и со временем угасают.
Именно он создал первый каталог координат и звездных величин, чтобы определять ход этих перемен.
Скопировать
Somehow the beginning ofthe spell must've been triggered.
Gachnar's trying to manifest itself to come into being.
- How?
Должно быть, каким-то образом заклинание было запущено.
Гахнар пытается проявиться, чтобы воплотиться.
- Как?
Скопировать
Its presence infects the reality ofthe house, but it's not achieved full manifestation.
We cannot allow this to come into being.
But if it does, I can fight it, right?
Его присутствие заражает действительность в доме, но он еще не проявился полностью.
Нельзя допустить его воплощения.
Но если так, я не смогу с ним драться, правильно?
Скопировать
The solar system is driven by these rhythms, so regular that the whole thing could be run by clockwork.
It seems extraordinary that such a well-ordered system could have come into being spontaneously, but
I want to explain how that order emerged from the chaos of space, because understanding that will help us understand the origins and formation of the solar system, and the beauty of its wonders.
В Солнечной системе всё настолько слажено, что напоминает часовой механизм.
Кажется невероятным, что такая точная система могла возникнуть сама по себе. но это также и прекрасный пример красоты и симметрии, заложенной в самом сердце Вселенной.
Я попытаюсь объяснить, как такой порядок смог возникнуть из хаоса. и это поможет нам разобраться в происхождении и строении Солнечной системы со всеми её чудесами.
Скопировать
Forgive me.
All things come into being and decay according to certain laws.
Human life alone is governed by an erratic destiny.
Увы но...
Всякое живое, рождается и умирает согласно закону.
. только человеческой жизни надлежит неопределенная судьба.
Скопировать
You've been blind in more ways than one.
You really watched the world come into being?
I don't lie.
- Ты был слеп не только буквально.
- Ты правда видел рождение мира?
- Я не лжец.
Скопировать
There's been a massive surge in celestial energy.
A nephilim is come into being.
It's the offspring of an angel and a human.
Невероятный всплеск небесной энергии.
На свет появился нефилим.
Ребенок ангела и человека.
Скопировать
But you know what is interesting, Thomas, is that,
Egyptians aside, the most impressive achievements on view at the fair have come into being in the last
- We are in the age of invention, James. - Indeed we are.
А знаешь, что самое интересное, Томас?
Не считая египтян, самые впечатляющие достижения, представленные на выставке, были сделаны за последние десять лет.
— Мы живём в эпоху изобретений, Джеймс.
Скопировать
I just know you'd make an amazing father.
A Nephilim is come into being, the offspring of an angel and a human.
Lucifer.
Уверена, ты станешь чудесным отцом.
Появился Нефилим, плод ангела и человека.
- Люцифер.
Скопировать
I just know you'd make an amazing father.
A nephilim has come into being.
It's the offspring of an angel and a human.
Уверена, ты станешь чудесным отцом.
Появился нефилим.
Плод ангела и человека.
Скопировать
♪ Just to get a glimpse beyond this illusion ♪ Crowley's dead, and the Devil is out looking for his son.
A nephilim is come into being.
I can feel it.
Кроули умер, а Дьявол разыскивает своего сына.
Появился нефилим.
Я это чувствую.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов come into being (кам инту биин)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы come into being для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить кам инту биин не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение