Перевод "cut and paste" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение cut and paste (кат анд пэйст) :
kˈʌt and pˈeɪst

кат анд пэйст транскрипция – 14 результатов перевода

Get my passport and my camera, Hansel.
It's a simple cut-and-paste job.
We change the photo, and you can use my name-- Hedwig Schmidt.
Возьми мой паспорт и фотоаппарат, Хэнсл.
Просто вырезать и наклеить.
Мы поменяем фотографию, и ты возьмешь мое имя - Хэдвиг Шмидт.
Скопировать
Cause I did not have those intentions.
Well, I dont know what kind of person you are, and how you can cut and paste your pictures.
What I know is that the techniques have gone quite far.
Учтите, это не было моим намерением
Не имею понятия, что вы за человек, и как вы это смонтируете
Но я знаю, что технологии далеко продвинулись
Скопировать
- Yeah.
But I'm also gonna cut and paste it to whoever wrote this nasty yelp review about Krazy Kakes.
- Yelp, huh?
-Да.
Но я также откопирую и разошлю ее всем, кто написал эти грязные отзывы на yelp о "Сумасшедших кексиках"
-Yelp?
Скопировать
So let's not waste my time.
Let's just do another cut-and-paste dance routine that even Tina can pick up.
You are such a conceited jerk.
Так что давайте не будем тратить моё время.
Давайте как обычно сделаем два притопа, три прихлопа. Так даже Тина сможет.
Ты просто самовлюблённый придурок.
Скопировать
It's not even really me.
Sometimes I just... cut and paste stuff from other sites or write something just to see what it feels
How does it make you feel?
И даже это не я.
Иногда я просто копирую что-то с других сайтов или пишу ради того, чтобы просто что-то напечатать.
И что ты чувствуешь?
Скопировать
What do you think, Malcolm?
It could be a sophisticated cut and paste job.
But why would they go to all that trouble?
А ты как думаешь, Малькольм?
Возможно, что это искусно нарезанное и смонтированное видео.
Но почему они решились на столь радикальную меру?
Скопировать
Shit.
Now, begin your cut-and-paste collage.
And remember, no dirty words.
Вот чёрт...
Итак, приступаем к своим коллажам.
И помните, никаких ругательств.
Скопировать
This?
A cut-and-paste sketch you think resembles Dexter Morgan?
The kid recognized him.
Этого?
Вырезанного и склеенного эскиза, который, как тебе кажется, напоминает Декстера Моргана?
Ребенок узнал его.
Скопировать
I like the letter to the chaplain.
The cut-and-paste letters... very Zodiac.
Dad, you got to believe me.
Мне понравилось письмо капеллану.
Вырезанные из газеты и наклеенные буквы. Прямо-таки в стиле Зодиака.
Папа, ты должен мне поверить.
Скопировать
We just have to take advantage.
Yeah,except they don't want my material unless I cut and paste and make everyone look pretty.
Once I get you your first big deal, then you can go all Hunter S. Thompson on me.
Мы должны этим воспользоваться.
Только вот они не возьмутся за мою книгу, если я не перепишу её и не приукрашу всех персонажей.
Когда я заполучу тебе первый отличный контракт, можешь хоть сколько строить из себя Хантера Томпсона.
Скопировать
- Yeah, man, I love tape.
I love tape, but, you know, if you want to cut and paste-- just throwing it out there.
Dude, dude, dude, this is Cee Lo, man.
- Да, мужик, мне нравится пленка.
Мне нравится пленка, но если понадобится монтировать, можно все испортить.
Чувак, чувак, это же Си Ло.
Скопировать
This is the latest one.
- Can you cut and paste this?
- I put a stingray on it.
Это последнее.
- Его можно копировать и вставить?
- Я пробовала проследить.
Скопировать
- I put a stingray on it.
If you try to cut and paste it or forward the text it just encrypts itself.
What are you doing?
- Я пробовала проследить.
Если попытаться вырезать и вставить или переслать смс, то смс шифрует сама себя.
Что ты делаешь?
Скопировать
Who do you have up there on...
Doctors Grey, Shepherd, Baker, and Lowes are on nonstop cut-and-paste in O.R.s 1 through 4.
Okay. I got one from the supply room.
Кто у вас будет...
Доктора Грей, Шепард, Бейкер и Лоуэрс будут без устали оперировать в операционных с 1 по 4.
Так, я нашёл это в кладовой.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов cut and paste (кат анд пэйст)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы cut and paste для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить кат анд пэйст не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение