Перевод "film studies" на русский
Произношение film studies (филм стадиз) :
fˈɪlm stˈʌdiz
филм стадиз транскрипция – 8 результатов перевода
Kassabov holds a special place in my memories as a prosecutor.
The film studies the conditions that deform the character of this unhappy man.
After the noble Sacrifice which he made in the name of the new life he was striving honestly for he felt disappointed and rejected.
В долгой череде колоритных образов моих обвиняемых Касабов занимает исключительное место.
Создавая художественный образ этого несчастного человека, мы должны вникнуть в те социально-бытовые, психологические и педагогические условия, которые способствовали деформации его личности, его правового сознания.
После той благородной жертвы, которую он принёс во имя новой жизни, к которой он стремился с такой чистотой, он почувствовал себя непонятым, оскорблённым и бездушно отвергнутым.
Скопировать
You are a literature professor.
Why are you teaching a film studies class?
Unless you looked at my course schedule and scammed your way into becoming my teacher.
Ты профессор литературы.
Почему ты читаешь курс по изучению фильмов?
Ты изучил моё расписание и смошенничал, чтобы стать моим преподавателем. Грейс, давай поищем светлые стороны.
Скопировать
I don't know.
Some film studies course.
A paper she wrote. Did you know that I'm paying 65 grand a year to that school?
Не знаю.
Какой-то курс киноведения. Она написала эссе.
Ты знаешь, что я плачу 65 штук в год за её учёбу?
Скопировать
I actually am hoping to study broadcast journalism.
Right now I'm studying film studies and postmodern dance.
How wonderful.
Вообще-то, я бы хотела изучать вещательную журналистику.
Сейчас я изучаю киноведение и постмодернистские танцы.
Замечательно.
Скопировать
Christ, it's everywhere.
Well, if it's just a film studies essay...
No, Catherine's essay is about Emad Burnat's movie 5 Broken Cameras.
Боже, оно повсюду.
Что ж, если это просто эссе по киноведению...
Нет, эссе Кэтрин о фильме Эмада Берната "5 разбитых камер".
Скопировать
That old lady with perpetual déja vu walks into the matinee screening, right? Except the whole time she's thinking, "Haven't I already seen this?"
Paris film studies class.
Then we have a Kazan retrospective in Munich, 1993.
Пожилая дама, у которой вечное дежа вю приходит на утренний сеанс, и всё время думает:
Вот, а потом в другой главе — 1979й год, Париж, класс киноведения.
Затем ретроспектива Казани в Мюнхене в 1993-м.
Скопировать
You've got a, uh... you got a C in American Cinema.
Who gets a C in a film studies class?
All you do is watch movies.
Получил... тройку по "американскому кинематографу".
Как можно получить тройку за изучение фильмов?
Вы только и делаете, что смотрите фильмы.
Скопировать
What about Jeanne Benoit's?
No, technically that wasn't me because I was undercover as Tony DiNardo, professor of film studies.
I wasn't myself back then.
А как же Жанна Бенуа?
Нет, формально, это был не я, так как был под прикрытием как Тони ДиНардо, профессор киноведения.
Я тогда не был самим собой.
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов film studies (филм стадиз)?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы film studies для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить филм стадиз не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение