Перевод "jump in" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение jump in (джамп ин) :
dʒˈʌmp ˈɪn

джамп ин транскрипция – 30 результатов перевода

Hey man, what are you doing?
Jump in.
Jimmy, you'll man can blaze up.
- Что делаешь? Что за понты, ты свихнулся, что ли?
Давай, садись в машину.
Джими, мать твою, смотри не подожги человека! Потуши немедленно спичку!
Скопировать
Sleepwalkers don't try to commit suicide.
Lillian wanted to jump in.
It's not that strange.
Лунатики не пытаются покончить с собой.
Лилиан хотела прыгнуть.
Не так уж странно.
Скопировать
The shogunate's policy toward the warlords is completely beyond me.
We'll see another jump in the number of ronin.
Did you hear?
Сёгунатские законы для военачальников ко мне никак не относятся.
Что ж, теперь появится еще больше ронинов.
Ты слышал?
Скопировать
- I think we'd better take Asher's way.
Jump in.
- It's cold as hell out there, you know.
- Я думаю, нам лучше взять фургон Ашера. - Подождите!
Ну ладно, Дженни, прыгай.
- Там холодно, как в аду, ты же знаешь.
Скопировать
Scanziani!
Go jump in a lake!
That guy's got water on the brain!
Сканциани!
Окунуть бы тебя разок в озере!
У этого парня наверное разжижение в мозгах!
Скопировать
I hate you!
Jump in the pool, everybody.
The water is fine.
Противный!
Прыгайте сюда.
Вода теплая.
Скопировать
- You've got a diseased mind.
She just wanted to jump in the sack.
She's mixed up.
- Почему ты не пошел?
- Я не стал пользоваться...
- ее состоянием.
Скопировать
Come!
She won't jump in the water like you, don't worry.
She'll flirt even with death.
Пошли!
Она не прыгнет в воду как ты, не беспокойся.
Она даже со смертью будет флиртовать.
Скопировать
She won't live to see that.
She can jump in the lake.
Samson the hero.
Она не сможет смореть на это!
Она убьет себя!
Герой Самсон...
Скопировать
I should go to her?
Let her jump in the lake, OK?
- He's a tortured saint...
Что я должен сказать ей?
Позволить ей убиться к черту, да?
Какой мученик!
Скопировать
Then I saved you the money.
Jump in.
Why, what's on?
Ну, что ж, я сэкономил тебе деньги!
Запрыгивай!
- А что? Что случилось?
Скопировать
- Hi
Jump in.
Ah, good morning, Mr Henderson.
Привет!
Запрыгивай!
А, доброе утро, мистер Хэндерсон!
Скопировать
I'll strike not you, but your enemies
Go jump in a puddle
Don't you want to hear about Ananta?
Я не тебя буду мучить, а своих врагов.
Пойдём.
Ты не хочешь услышать про Ананту?
Скопировать
If yours is a lucky lot,
A hare will jump in your pot.
Everything is possible.
Если ты везучий,
Заяц прыгнет в твой котел.
Все может быть,
Скопировать
I'm through with it all!
I'll jump in the well!
Where does she go all day?
Я сыт по горло!
Я прыгну в колодец!
Где она ходит весь день?
Скопировать
- I threw the meter, you know.
I jump in the backseat, whip it out, and I say, "You know what this is?"
She says, "It's love." I'm gonna fuck her brains out.
- Сбросил счетчик.
Сиганул на заднее сиденье, вытащил болт и говорю: "Знаешь, что это такое?"
А она говорит: "Это любовь". Я ее чуть до смерти не заебал.
Скопировать
Are you done?
I'm warning you, I'll wait as long as it takes till you jump in the water.
Excuse me, your bag's there.
Вы закончили?
Предупреждаю, я буду ждать, сколько нужно, пока вы не прыгните в воду.
Мадемуазель, там ваши вещи.
Скопировать
- It's on the stands in less than half an hour.
Do you want to jump in?
We'll have the beach to ourselves.
-Это на прилавках менее чем за пол часа.
Хотите перейти.
У нас будет пляж для на самих.
Скопировать
Hello!
Jump in. Jump!
Anya! Stop!
Я тут.
Прыгай к нам.
Стой.
Скопировать
Thank you very much.
We should jump in the air.
What?
Большое спасибо.
Нам надо подпрыгнуть.
Что?
Скопировать
Well, why don't you change and we'll get a cab.
Um, why don't you just go ahead, and I'm gonna jump in the shower.
And if I miss a little bit of the Mulligan meeting, just cover for me, all right?
аккане ма паяоуле ема тани.
пгцаиме есу. ха йамы ема мтоус.
ам васы леяос тгс сумамтгсгс, йакуье ле.
Скопировать
I learned that you got to be patient.
You can't just jump in and expect her to turn over right away.
-ls that right?
Я выучил, что ты должен быть терпеливым.
Ты не можешь просто прыгнуть в нее и ожидать что она сразу же перевернет.
- Да ладно?
Скопировать
- Because of his condition the judges don't punish him for being late.
He comes in arguing his case, so when he enters, you jump in.
- Thank you.
- Из-за его состояния судьи не наказывают его за опоздания.
Он на ходу приводит доводы по своему делу, так что как только зайдет в зал - ты вскакиваешь.
- Спасибо.
Скопировать
I see the picture perfectly.
You don't jump in the day before trial.
-I'm second-chairing.
Я хорошо это себе представляю.
Я думаю, что это неправильно. Ты не можешь взять дело за день до заседания суда.
- Я просто буду находиться на соседнем стуле.
Скопировать
Come on.
Jump in.
- Oh, this is great.
Давайте в машину.
Запрыгивайте!
Как здорово!
Скопировать
I don't know which of you wants to be first...
- I'd like to jump in here, Derek.
- All right.
Не знаю, кто из вас хочет быть первым...
- Я бы хотел попробовать, Дерек.
- Отлично.
Скопировать
I'm involved now.
You let go and I'm gonna have to jump in there after you.
Don't be absurd.
Я теперь повязан вместе с тобой.
если ты прыгнешь, мне придется прыгнуть вслед за тобой.
Не говори глупостей.
Скопировать
Do it.
Show us you have some backbone and jump in the sushi machine.
Be a man.
Давай.
Если у тебя кишка не тонка, прыгни в эту живодерню.
Будь мужчиной.
Скопировать
Let's get dressed.
- I'm gonna jump in the shower.
- Okay.
Пойдемте, переоденемся.
- Я на пару минут в душ.
- Хорошо.
Скопировать
To do what? To get there?
To jump in the pool?
Goddamn it.
Что сделать?
Идти туда?
ПрьIгнуть в бассейн? Проклятье.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов jump in (джамп ин)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы jump in для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить джамп ин не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение