Перевод "more more money" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение more more money (мо мо мани) :
mˈɔː mˈɔː mˈʌni

мо мо мани транскрипция – 33 результата перевода

And that longing is something we all experience, that longing for fulfillment.
Oh, we try to sate ourselves with more-- more money, more work, more things-- but we remain unfulfilled
- It's true.
И нам всем хорошо знакомо это стремление... Стремление к обретению внутренней гармонии.
Но сколько бы ни окружали мы себя материальными благами сколько ни загружали бы себя работой, заботясь о финансовом достатке одиночество и пустота не покидают нас.
- Это он в точку!
Скопировать
The heist we're gonna pull is gonna be huge.
I'll pay you more more money than you can imagine.
No thanks.
Это правда большая удача.
Мы дадим тебе невероятное вознаграждение.
Я отказываюсь.
Скопировать
Just temporarily.
I think I could get more more money for the house if I did some work in the backyard.
Why are you telling me this, Peter?
Только на время.
Я думаю, что смогу получить больше денег за дом, если кое-что переделаю во дворе.
Зачем ты мне это рассказываешь, Питер?
Скопировать
I don't know why more homeless people are showing up in town, but I do know... that we must be extremely careful. If we give them anything, there could be more. Spare change?
I've been saving up for a new X-Box game but... but I think you could use the money a lot more than I
It's twenty dollars.
Если мы дадим им что-нибудь, их будет больше.
Я копил на новую игру X-Box, но.. но я думаю, вы может нуждаетесь в этих деньгах гораздо больше, чем я.
Слушайте, я, я хочу, чтобы вы взяли это.
Скопировать
I'll just go upstairs and go charting.
I... like a virgin... look, if you needed more money,
- all you had to do was...
Я просто пойду наверх и займусь картами.
Я невинна... Если тебе нужно было больше денег,
- ты просто могла...
Скопировать
- We'll talk about that one.
We're gonna have a lot of fun' but more importantly, we're gonna make a lot of fucking money, okay?
- Yeah. - So get ready for greatness, people.
Мы ещё обсудим это!
Будем веселиться, Но, что ещё важнее - мы поднимем дохуя денег!
Так что, приготовьтесь к славе, народ!
Скопировать
Dr. Swanson, I'm Bart's mother.
I've been saving this money for my husband's breast reduction surgery, but I think this is more important
Would you please see Bart again?
Миссис Свонсон, я мать Барта.
Я копила деньги на операцию мужу для уменьшения груди Но я думаю это важнее
Пожалуйста, вы увидитесь с Бартом еще раз?
Скопировать
Okay.
The more stickers you sell, the more profit, fancy word for money, you have to buy PlayStations and Beanie
Michael...
Итак.
Чем больше наклеек вы продаете тем больше "прибыль" ... Причудливое слово - значит "деньги". Вам придется покупать PlayStation, игрушки-погремушки..
... и продукты!
Скопировать
I know in my heart that Gaghan is the one guy who can get us to where we need to be.
You're supposed to be that guy, we have no more money and no way of getting any more.
- I'll get rid of the extra army guys.
Галстук, я сердцем чую, Что Геген тот самый парень Который приведет нас туда, Где нам и надо быть.
Вообще-то именно ты должен был быть этим парнем, У нас больше нет денег Или возможности где-либо их еще достать.
- Я могу убрать дополнительных актеров для массовки.
Скопировать
All right,my parents have a lot of money...
- And so I... have more money than I'm making.
- I just--I pay for it.
Хорошо, у моих родителей много денег...
- поэтому у меня... намного больше денег, чем я зарабатываю и здесь нет ничего плохого
- я просто, я просто плачу за это
Скопировать
It's so easy you should consider a career change.
Probably make a lot more money.
Dr. Mackman tell you the clot was clear?
Это так просто, вам надо подумать о смене работы.
Возможно, будете больше зарабатывать.
Доктор Макман сказал вам, что тромб рассосался?
Скопировать
what's the plan?
That Forbidden Jutsu is worth more than money to us.
We can't afford to fail.
какой план?
Запретное джюцу очень ценно.
Провал недопустим.
Скопировать
I've been involved in a number of cults, both as a leader and a follower.
You have more fun as a follower but you make more money as a leader.
Kelly, you are hindu.
Я был членом множества культов. Бывал и лидером, и последователем.
Последователем быть веселее, но лидером - куда прибыльнее.
Келли, ты индуистка.
Скопировать
He's doing some work for us at the moment.
I think he wants some more money.
Do sit down, please.
Он кое-что делает для нас сейчас.
Думаю, ему нужны... деньги.
Присаживайтесь.
Скопировать
We've been driving around with this in the trunk the whole time?
Teach her to offer Stanley more money.
So, the deal was Dwight doesn't blow anything up and I wear a costume.
Они всю дорогу лежали у нас в багажнике?
Пусть знает, как заманивать Стэнли деньгами.
Итак... мы заключили сделку. Дуайт ничего не взрывает, а я надеваю костюм.
Скопировать
Hippies were raising' 'em for meat.
They found out there's more money in marijuana.
I saw something else too. That hippie freak from the gas station.
-Эму?
Их разводят на мясо Там больше нет денег, только на марихуану.
Я видел нечто другое Этого хиппи с бензозаправки.
Скопировать
We can nothing!
Nobody will loan us any more money, the whole village have already donated.
Shut up, shut up!
Нет, не можем!
Никто нам больше ничего не даст. И так уже весь город пожертвовал.
Замолчите, замолчите!
Скопировать
Pris... Pris...
'People holding on to bananas as more drugs money is exchanged 'for favors and drugs, mainly.
'The FBI woman takes a close-up photo of somebody's kneecaps.
зек... зек...
Люди держутся за свои бананы, из рук в руки переходят грязные деньги плата за секс и наркотики, опять же.
Агент ФБР снимает крупный план чьих-то коленных чашечек.
Скопировать
Money's a little short.
You're not possibly thinking about going abroad again to make more money, are you?
Rather than doing that, you have the phone number of the building owner in your phone. Call that number.
Теперь точно не хватит...
Неужели ради этого опять умотаешь за границу на заработки?
раз у тебя случайно имеется телефончик хозяина?
Скопировать
That's what you've done here.
You're gonna lose a whole lot more unless you tell me right here and right now you're gonna bring me
And you'll just let my brother go.
Сейчaс тьι пpoигpaл.
И тьι проиграешь нa мнoгo бoльше, если пpямo сейчaс не скaжешь мне, чтo пpинесешь деньги и отдаш яхту.
И тьι пpoстo oтпустишь мoегo бpaтa?
Скопировать
There isn't anything I can do.
He doesn't want more money, better working conditions.
He doesn't even want a better job.
Я ничего не могу сделать.
Ему не нужна прибавка или улучшенные условия работы.
Ему даже работа получше не нужна.
Скопировать
Just go out and come back in.
I got an offer from Utica for more money.
And I'm going to take it.
Просто выйди и снова зайди.
Мне предложили перейти в Ютику с повышением оклада.
И я намерен согласиться.
Скопировать
Hi, everyone, can I have your attention, please?
Stanley Hudson is planning on leaving us because our old friend, Karen from Utica, is going to give him more
No.
Всем привет. Можно минуту внимания?
Я подумал, вам стоит знать, что Стэнли Хадсон намерен покинуть нас, потому что наша старая знакомая Карен из Ютики предлагает ему больше денег.
Ничего себе!
Скопировать
Of course, I mean, I will... miss him being gone all the time.
He'll be bringing in more money, but he is gonna miss the birthdays, baseball games, first steps.
But that's the trade-off.
Просто думаю, что мне будет...не хватать его, когда он станет все время отсутствовать.
Он будет зарабатывать больше денег, но пропустит наши дни рождения, бейсбольные игры, первые шаги.
Но такова плата. Ведь так?
Скопировать
That's the big answer to everything!
That's why we need more money for education!
We need more books, more teachers, more classrooms, more schools!
Ёто большой ответ на всЄ! ќбразование!
¬от почему нам нужно больше денег на образование.
Ќам нужно больше книг, больше учителей, больше классов, больше школ.
Скопировать
So, just like today, you...
If I help you make more money tomorrow...
Will you do as I say?
Так что, если ты, как и сегодня...
Если завтра я помогу вам срубить еще деньжат...
Вы сделаете, как я скажу?
Скопировать
Why, we have money now.
Maybe, but I have more money than you.
You know how much money I made in the past 6 months?
Знаешь, сколько мне удалось заработать за шесть месяцев?
- Что ты сказал?
- Ничего. - Ты молчал шесть месяцев?
Скопировать
In a small town I caught the train back to Istanbul and I returned to Morocco.
I had no more money, it wasn't a life.
I lost 2500 Dirhams in 10 days.
Из какого-то городишки я поездом добрался до Стамбула и вернулся в Марокко.
Деньги давно кончились, а без них не выжить.
Я потратил 2500 дирхамов за 10 дней.
Скопировать
- Oh, please.
The guy steals from lesser-known artists and markets himself to suckers with more money than taste.
You know what?
- Ой, да перестань.
Он ворует у неизвестных художников и продает картины лохам, у которых денег больше, чем вкуса.
А знаешь...
Скопировать
I got a job interview.
It's more money, and I'd be doing data reconfiguration.
- I think I know someone who does that.
Я иду на собеседование.
Там зарплата будет выше, и я буду заниматься реконфигурацией данных.
- Я уже знаю кого-то, кто этим занимается.
Скопировать
No, but it's a start.
It shows there's money coming in and more to follow very soon.
I've spoken to our main creditor and he's agreed to pay our invoice by the end of the week.
Нет, но это только начало.
Это показывает, что там деньги ближайшие и более последовать очень скоро.
Я говорил нашим основным кредитором и он согласился оплатить счет в конце недели.
Скопировать
He looks like a hump, he acts like a hump, sittin' there, playing with his toy furniture.
Jimmy, he makes more money off of that shit than you do off of this job.
-Don't let Lester fool you.
Он так выглядит, он так себя ведет, сидит себе, забавляется с игрушечной мебелью.
Джимми. он за это дерьмо выручает больше, чем ты зарабатываешь.
-Не дай Лестэру одурачить себя.
Скопировать
This is a very conservative way.
That is, if your got more money, it would continue.
Don't worry, same thing.
Это говорит о том,что мы неплохо поработали.
Если ты богат,то будешь богатым всегда?
Да.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов more more money (мо мо мани)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы more more money для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить мо мо мани не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение