Перевод "periodic table" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение periodic table (пиэриодек тэйбол) :
pˌiəɹɪˈɒdɪk tˈeɪbəl

пиэриодек тэйбол транскрипция – 30 результатов перевода

What would you have written?
The Gulag Archipelago, The Periodic Table.
Really, in that class?
А что бы вы хотели создать?
"Архипелаг Гулаг", Периодическую таблицу.
Думаете, смогли бы достичь такого уровня?
Скопировать
Or an atomic number.
Something from a periodic table.
Why do you think that?
Или на атомное число.
Что-то из таблицы Менделеева.
Почему ты так решила?
Скопировать
Come on, Mr. Simpson.
You'll never pass this course if you don't know the periodic table.
- I'll write it on my hand. - Oh!
Мистер Симпсон, вам никогда не сдать этот курс:
пока не выучите периодическую таблицу.
Я напишу ее на руке.
Скопировать
What do you know about tellurium Zoe?
Well it's one of the exceptional elements in the periodic table.
Mm.
Что ты знаете о теллуре, Зоэ?
Ну, один из исключительных элементов периодической таблицы.
Мм.
Скопировать
146.
There is only currently 111 elements on the periodic table.
Only 90 when I last looked.
146.
Но сейчас в периодической таблице, лишь 111 элементов.
Их было 90, когда я последний раз смотрел на нее.
Скопировать
-Yeah, okay.
Okay, let's get back to work at the periodic table, which....
A meteor?
- да, хорошо.
Хорошо, позвольте , вернутся, чтобы работать за периодическим столом, который....
Метеор?
Скопировать
It could be the answer.
I'm looking at the periodic table on your T-shirt.
I'm seeing a pattern.
Это мог быть ответ.
Я " м. смотрящего периодический стол на вашей Футболке.
Я " м. наблюдение образца.
Скопировать
Welcome home, SG-1.
Well, we can add two more elements to the periodic table.
Lieutenant, I'd like to record this.
С возвращением домой, SG-1.
Ну, мы можем добавить еще два элемента в периодическую таблицу.
Лейтенант, я бы хотела это записать.
Скопировать
We are now at 1 50,000 times normal magnification.
This material doesn't correspond to anything on the periodic table.
Lieutenant, what the hell is that thing?
Сейчас выставлено увеличение в 150 000 раз.
Это вещество не имеет ничего общего с таблицей Менделеева.
Лейтенант, что это за штука?
Скопировать
Leonard, the tide's Coming in.
That's the periodic table of elements.
I can date my introduction to science by that.
Леонард, начался прилив.
Это Периодическая таблица элементов.
С неё началось моё знакомство с наукой.
Скопировать
Are you sure?
Put your trust in the periodic table.
Polonium has isotopic impurities which gives each sample its own uniquely identifiable fingerprint.
Ты уверен?
Доверьтесь периодической таблице.
У полония есть изотопные примеси, дающие каждому образцу свой уникальный опознаваемый отпечаток.
Скопировать
Shoes, please.
Oh, where did you get a periodic table welcome mat?
I seem to be a target for nerd gifts.
Разувайся.
а где вы нашли коврик с периодической таблицей?
Кажется,я стала мишенью для таких подарков.
Скопировать
It's like I'm in a nightmare!
guess if we managed to fight our way into science, we, too, could someday have a welcome mat of the periodic
I was just relieved there wasn't anything Star Trek.
Это просто кошмар какой то!
Значит,если мы сможем пробиться в науку, то мы сможем добавить что нибудь в таблицу Менделеева.
Я рада, что там не было ничего типа "Звездного пути"
Скопировать
No, Leonard, this is going to haunt me for the rest of my life.
Every science classroom, every periodic table, every textbook-- this mistake will be staring back at
Like that time you let Koothrappali wax your eyebrows.
Нет, Леонард, это будет преследовать меня всю оставшуюся жизнь.
Всякий раз в научном классе, в каждой периодической таблице, в любом учебнике-- эта ошибка будет пялиться на меня
Так же как Кутраппали, которому ты однажды нанес воск на брови.
Скопировать
It's bogus.
Tungsten: It's the 74th element on the periodic table.
Its name derives from the Swedish tung sten, meaning "heavy stone."
Фальшивка.
Тунгстен - 74-ый элемент периодической таблицы.
Слово пришло из шведского. Означает "тяжелый камень".
Скопировать
A, magnesium, B, rhenium, C, beryllium, D, silicon.
Number 75 on the periodic table is rhenium.
Correct.
A - магний, B - рений, C - бериллий, D - кремний.
Под номером 75 в периодической системе рений.
Правильно.
Скопировать
You refused to gather dirt samples.
And don't get me started on your rants about the periodic table.
I was right about that;
Ты отказалась собирать образы грязи.
Не заставляй меня вспоминать о твоих тирадах о периодической таблице.
Насчет этого я была права.
Скопировать
I took it to a metallurgist at Kansas State.
It didn't even exist on the periodic table.
It's another way of saying that it's not from this world, Clark.
Я дал это металлургу из Канзаса.
И он сказал - что бы это ни было, оно не из периодической таблицы.
Другими словами, это не из этого мира, Карк.
Скопировать
Simon, your next question.
What question appears as number 75 on the periodic table?
A, magnesium, B, rhenium, C, beryllium, D, silicon.
Саймон, ваш следующий вопрос.
Что под номером 75 в периодической системе элементов?
A - магний, B - рений, C - бериллий, D - кремний.
Скопировать
- Check locker numbers, page numbers... what's she reading?
I don't know, check the periodic table.
That girl was terrorized, and it's criminal harassment.
- Проверь номера шкафчиков, номера страниц...что она читала?
Не знаю, таблицу Менделеева.
Эту девочку терроризировали, а это преступление.
Скопировать
Before taking the cloth, the Reverend Monkford read chemistry at Beaufort College.
You'll find a copy of the periodic table hanging in his home.
Isn't that a list of the elements, hydrogen, carbon, helium?
Перед тем как облачиться в чёрное, Преподобный Манкфорд изучал Химию в Бофор Колледже.
Вы можете увидеть копию Периодической Таблицы в его кабинете.
Разве это не лист элементов, водород, углерод, гелий?
Скопировать
It's called the Sesto Elemento, Italian for "sixth element".
And in the periodic table, that sixth element is carbon, which is no coincidence, because this thing
The prop shaft, the suspension - even the wheel rims are all forged from carbon.
Ее называют Sesto Elemento С итальянского - шестой элемент.
И в таблице Менделеева, шестой элемент - карбон, который не случайное совпадение, потому что сделана она почти не из чего.
Карданный вал, подвеска - даже дисковые тормоза : всё сделано из карбона.
Скопировать
So we got our friend who is really good at drawing vectors on the computer, like this, and he designed this shirt for us.
And so you have this Harmony spelled out with elements of the periodic table, and it's kind of a pun,
and then he drew out the vector, and we all bought the shirts.
Так что мы обратились к нашему другу, который хорошо рисует в векторе на компьютере, например так, и он сделал эти футболки для нас.
На них написано "гармония" из элементов периодической таблицы, это что-то вроде каламбура, потому что сильнейшая сила в мультфильме - это Элементы Гармонии.
После этого он нарисовал на них этот вектор, и мы купили у него футболки.
Скопировать
Dancing phalanges!
Do you think it's too soon to learn the periodic table of elements?
What, for you or for Christine?
Танцующие фаланги!
Как думаешь, ещё слишком рано учить периодическую таблицу элементов?
Тебе или Кристине?
Скопировать
Kono. Chin, I have the password.
So it's the periodic table?
Yeah, Zack had his little brother James memorize a string of elements, so I started writing down the atomic numbers in that order, and I figured it out.
Чин, у нас есть пароль.
То есть это таблица химических элементов?
Да, Зак заставил брата выучить цепочку элементов, я начала записывать атомные числа элементов и поняла.
Скопировать
My favorite element-- it's tungsten.
Number 74 on the periodic table, and formerly known as wolfram.
Okay.
Мой любимый элемент - вольфрам.
Номер 74 в периодической таблице, в общем, вольфрам.
Ладно.
Скопировать
What? !
That's our, uh, favorite elements from the periodic table.
Come on, Hetty.
Что?
Это наши любимые элементы периодической таблицы.
Да, ладно, Хэтти.
Скопировать
Understood?
Okay, let's look at the periodic table of the elements again.
The Group A elements:
Понятно?
Хорошо, посмотрим еще раз на периодическую таблицу элементов.
Элементы Группы А:
Скопировать
At school, I felt like I was trying to do a science project and Greg was trying to win the Nobel Prize.
I was thinking about doing something on the periodic table.
we can chart when each element was discovered and show how it affected society.
В школе я чувствовал себя, как будто я пытался сделать научный проект, а Грег пытался выиграть Нобелевскую премию.
Я думал, чтобы сделать что-нибудь с таблицей Менделеева.
мы могли бы описать, как каждый элемент был открыт и показать, как это повлияло на общественность.
Скопировать
The pillars are towering clouds of dust and hydrogen gas.
If you remember the Periodic Table of elements from chemistry class, you have the light elements up at
And then the really heavy ones as you get lower down.
Столбы - вздымающиеся облака пыли и водородного газа.
Если вспомнить периодическую таблицу элементов из уроков химии, наверху находятся легкие элементы: водород, гелий, литий и так далее.
и чем ниже, тем тяжелее элементы.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов periodic table (пиэриодек тэйбол)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы periodic table для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить пиэриодек тэйбол не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение