Перевод "seven seconds" на русский
Произношение seven seconds (сэван сэкендз) :
sˈɛvən sˈɛkəndz
сэван сэкендз транскрипция – 30 результатов перевода
Nick wouldn't like it very much.
I'd love it so much, I'd even let you kiss me on the cheek for seven seconds.
Nick's always told us none of us can get involved with the peanut racket, and there's no way I'm going to betray Nick for a kiss on the cheek for a lousy seven seconds.
Хочу так сильно, что даже разрешу тебе семь секунд целовать меня в щёчку.
Когда она попросила в первый раз я ответил: "ни за что на свете".
Ник всегда твердит, чтобы никто из нас не связывался с арахисовым бизнесом. И я ни за что не предам Ника за поцелуй в щёчку на вшивые семь секунд.
Скопировать
I'd love it so much, I'd even let you kiss me on the cheek for seven seconds.
the peanut racket, and there's no way I'm going to betray Nick for a kiss on the cheek for a lousy seven
I'll do it if you let me put my hand in your back pocket for 15 seconds.
Когда она попросила в первый раз я ответил: "ни за что на свете".
Ник всегда твердит, чтобы никто из нас не связывался с арахисовым бизнесом. И я ни за что не предам Ника за поцелуй в щёчку на вшивые семь секунд.
Я помогу, если ты разрешишь засунуть тебе руку в задний карман на пятнадцать секунд.
Скопировать
Outside lights on!
Those are the best seven seconds of my day.
Prisoners like to complain, of course, but we're not the only ones who can feel trapped.
Врубить внешний свет!
Это мои лучшие семь секунд моего дня.
Заключенные, конечно, любят жаловаться, но не мы одни иногда чувствуем себя загнанными в ловушку.
Скопировать
Three seconds for flight of arrow?
- Once you light the fuse you've got seven seconds to shoot.
- Clear.
Стрела летит секунды три?
- Где-то так.
- И у тебя семь секунд на выстрел. - Понял.
Скопировать
I have to do it now.
I'm only going to be able to shut down the force field for about seven seconds before the computer compensates
Well, if they're the right seven seconds, it'll be enough.
Надо сделать это сейчас.
Я смогу отключить силовое поле только лишь на семь секунд, прежде чем компьютер скомпенсирует мою команду.
Ну, если это будут нужные семь секунд, то этого будет достаточно.
Скопировать
I'm only going to be able to shut down the force field for about seven seconds before the computer compensates.
Well, if they're the right seven seconds, it'll be enough.
Bridge, prepare to release the ionogenic field on my signal.
Я смогу отключить силовое поле только лишь на семь секунд, прежде чем компьютер скомпенсирует мою команду.
Ну, если это будут нужные семь секунд, то этого будет достаточно.
Мостик, приготовьтесь активировать иогенное поле по моему сигналу.
Скопировать
This image was recorded when your ships moved into the satellite's range.
According to the time index, what you see on the monitor took place seven seconds after Nova Squadron
Mr Crusher, are these ships in a diamond-slot formation?
Это изображение было записано, когда ваши корабли ненадолго вошли в пределы действия сенсоров спутника.
Согласно хронометражу, то, что Вы видите на мониторе имело место семь секунд спустя завершения эскадрильей "Нова" Петли Ягера.
Мистер Крашер, эти корабли находятся в закрытом ромбовидном строю?
Скопировать
Down there!
Seven seconds.
Six seconds.
Вниз!
Семь секунд.
Шесть секунд.
Скопировать
Time?
Between six and seven seconds. Without really aiming.
The second and third shots came almost right on top of each other.
Между 6 и 7 секундами.
Я толком не целился.
Дело в том, что второй и третий Выстрел шли один за другим.
Скопировать
Down there!
Seven seconds.
Six seconds.
Вниз!
Семь секунд.
Шесть секунд.
Скопировать
Are you trying to tell me how to do my job?
One minute, seven seconds...
Oh... great.
¬ы пытаетесь указывать мне, как ƒ≈Ћј"№ ћќё –јЅќ""? !
1:07. Ќовый рекорд.
ѕрекрасно.
Скопировать
Now get us out of here!
47.3 vector 799, in seven seconds.
47.3 vector 799.
Теперь уводите нас отсюда.
47.3 вектор 799, в пределах 7 секунд.
47.3 вектор 799.
Скопировать
Nine hundred miles of fence separating them.
put a small sliding gate but the gates are only ten inches wide and there only open once a month for seven
And you know something fuck cable this shit has got to be on pay-per-view.
И около 900-от миль изгороди отделяющей их друг от друга.
Через каждые 50 миль ставим небольшие раздвижные проходы но шириной они будут в 10 дюймов(25-30 см) и открываться они будут раз в месяц всего на 7 секунд.
И знаете что? нахуй кабельное Это дерьмо должно быть на PPV (PPV
Скопировать
It's a riddle. "Seven seconds".
"Seven seconds" is the solution.
"The dwarves and Snow White."
Это загадка. "Семь вторых."
"Семь вторых" - это разгадка.
"Гномы и Белоснежка."
Скопировать
Mary, send someone to find out... how long before we can have the ice cream!
Seven seconds!
- This is my house.
Мария, пошли нам кого-нибудь... кто скажет, сколько минут нам ждать шоколадного мороженого!
Три с половиной, или семь вторых!
- Это мой дом.
Скопировать
Push the button.
Nine seconds, eight seconds, seven seconds, six seconds, five seconds, four seconds, three seconds, two
Mr. Spock, now.
Жмите кнопку.
Девять секунд, восемь секунд, семь секунд, шесть секунд, пять секунд, четыре секунды, три секунды, две секунды, одна.
Мистер Спок, давайте!
Скопировать
Please.
Just another seven seconds.
No!
Пожалуйста!
Еще семь секунд!
Нет!
Скопировать
Transporter factor M7 reassembled outphase.0009.
- Fifty-seven seconds to go, sir.
- Understood.
Фактор телепортатора М7 отражает внефазу 0009.
- Пятьдесят семь секунд осталось.
- Понятно.
Скопировать
The rest of the field is nicely bunched, with the German in front.
But Rimspoke is now only seven seconds behind the German.
Rimspoke, clearly full of go is only 15 seconds behind Gore-Slimey.
ƒругие едут группой, немец впереди. Ќо 'ельген продвигаетс€ сказочно быстро.
ќн уступает немцу только семь секунд.
Ёнергичный 'ельген обгон€ет, 15 секунд после Ѕлудстрюпмуена.
Скопировать
Last run's at seven and it's seven.
It's not seven for another seven seconds.
- Now scram.
Последний развоз в семь, а сейчас уже семь.
Нет, не семь. В течение ближайших семи секунд.
- За работу.
Скопировать
Number 3 coming on.
Got seven seconds on 150 right now.
I've got you in sight, Chuck.
Выходит номер три.
Получил семь секунд на 150 сейчас.
Я вижу тебя, Чак.
Скопировать
-Twenty-six ninods.
-One hour, seven seconds.
And you spin out this vessel from the threads in your own body
- Двадцать шесть нинодов.
- Один час семь секунд.
И вы строите этот корабль из нитей, вырабатывающихся в вашем теле,
Скопировать
They said later that he had coffee in his mouth and had choked on it.
In any case, he was late by exactly seven seconds.
Just seven...
Сказали, он в этот момент пил кофе. Потом поперхнулся и... Вобщем
Вобщем он опаздал всего на 7 секунд...
Всего семь!
Скопировать
- I've got nothing to smile about.
In about seven seconds, I'm going to ask you to marry me.
Imagine. Somewhere in the world there's a man who's allowed to kiss her.
-У меня нет причин улыбаться.
Ну хорошо, через 7 секунд я предложу тебе руку и сердце.
Представляешь, где-то живет мужчина, который ее целует.
Скопировать
What is he, drunk?
"Seven seconds".
"Seven seconds" is the solution.
Он что, пьян?
Это загадка. "Семь вторых."
"Семь вторых" - это разгадка.
Скопировать
"The dwarves and Snow White."
If there are seven dwarves dining... and she serves seconds, that means "seven seconds".
Doctor Lessing is a physician, a very serious person.
"Гномы и Белоснежка."
Если семь гномов обедают... она принесёт семь вторых блюд, что значит "семь вторых".
Доктор Лессинг психолог, очень серьёзный человек.
Скопировать
- Nice job, gentlemen.
- That's three hours of boredom... followed by seven seconds of sheer terror.
Good job, guys.
- Красивая работа, джентльмены.
- Это три часа скуки... за которыми семь секунд настоящего террора.
Хорошая работа, парни.
Скопировать
And you know something fuck cable this shit has got to be on pay-per-view.
Because if those gates are only open seven seconds a month you are going to have some mighty interesting
Deeply disturbed, armed, cranky lunatics on drugs.
И знаете что? нахуй кабельное Это дерьмо должно быть на PPV (PPV
Так как проходы открываются лишь раз в месяц всего на 7 секунд, у нас будет сильно заинтересованная аудитория которая будет толкаться и пихаться чтобы быть первыми у экранов.
Невменяемые, вооружённые, раздражительные лунатики на наркоте.
Скопировать
Kick! Kick! Kick!
Prefontaine misses the world record, but shatters his own American record by seven seconds.
Congratulations. You did it.
- Давай, вперед!
Префонтейн упускает мировой рекорд, но улучшает американский на 7 секунд.
- Поздравляю, ты сделал это!
Скопировать
You were nearly late.
Board about to enter session in eighty-seven seconds.
Don't try to pass without a key.
вы почти опоздали.
Правление войдет на станцию через восемьдесят семь секунд
Не пытайтесь войти без ключа.
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов seven seconds (сэван сэкендз)?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы seven seconds для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить сэван сэкендз не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение