Перевод "square foot" на русский
Произношение square foot (скyэо фут) :
skwˈeə fˈʊt
скyэо фут транскрипция – 30 результатов перевода
Bernoulli's equation gives us the total amount of energy contained in the air flow.
"P" is static pressure in pounds per square foot.
"RHO" is air density in slugs per cubic foot, and velocity is in feet per second.
Уравнение Бернулли даёт нам полное количество энергии, содержащейся в воздушных потоках.
"P" - статическое давление в килограммах на квадратный метр.
"RHO" плотность воздуха на кубический метр, и скорость в метрах в секунду.
Скопировать
"RHO" is air density in slugs per cubic foot, and velocity is in feet per second.
2,000 pounds per square foot...
Let's see them.
"RHO" плотность воздуха на кубический метр, и скорость в метрах в секунду.
1,000 кг на треть квадратного метра...
Показывай.
Скопировать
Orange groves, acres of them, as far as the eye could see.
Now that land is able to generate ten times the amount of profit per square foot.
Are you all right, lieutenant?
Апельсиновые сады, гектары апельсинов... до самого горизонта.
И вот, сейчас, стоимость этой земли выросла в 10 раз, исходя из доходов за квадратный метр.
С вами все в-порядке, Лейтенант?
Скопировать
A flamingo enclosure is 10 feet by 12.
You have 123 birds which gives each bird one square foot each.
Flamingos normally roost standing on one another's feet.
Размер участка для фламинго десять футов на двенадцать.
У вас сто двадцать три птицы, значит, на каждую приходится по квадратному футу.
Когда фламинго спят, они стоят на лапке друг у друга.
Скопировать
Tony.
I work hard all day to pay for this 6,000 square foot house, big screen TVs, food on the table, video
To come home to this?
- Тони.
- Я батрачу, чтобы оплатить вот эти хоромы, огромные телевизоры, еду в холодильнике, видеоигры, всякие разные скутеры-велики, университет!
Ради этого позора?
Скопировать
Have a seat.
Jamba Juice upped their offer-- 225 a square foot.
I don't know.
Присаживайтесь.
Компания "Джамба Джус" подняла цену до 225 за квадрат.
Я не знаю.
Скопировать
Person like yourself's a wonderful addition to the neighborhood.
Jamba Juice is willing to pay $175 a square foot.
Public records show the building at 1,800 square feet.
Такая женщина как вы здОрово приукрасит этот район.
Джамба Джус предлагает 175 долларов за квадрат.
По документам здание насчитывает 1800 квадратов.
Скопировать
- In detail!
- A 10 square foot penthouse.
- Hey, moron!
- Точнее!
- Гигантский пентхаус.
- Слушай, идиот!
Скопировать
"Black sheep"?
She was a freelance writer living in a 5,000-square-foot Soho loft.
Must not be too estranged from the family.
- Паршивая овца.
Она была внештатным журналистом и жила в комнате в Сохо.
Возможно, она слишком отдалилась от семьи.
Скопировать
I know you don't wanna sell, but I thought you should know--
Jamba Juice upped their offer to 275 a square foot.
$494, 000.
Я в курсе, вы не хотите продавать, но думаю, вам стоит знать...
"Джамба Джус" подняла ценник до 275 за квадрат.
494 тысячи долларов.
Скопировать
Like where Lutz was right before these women were raped and taped.
Down to the square foot.
About an hour before Number 1 was attacked,
Точность до двух квадратных футов
Типа того где он был после 4 жертвы
Латс снял деньги с банкомата около выхода из метро
Скопировать
SEAN:
A square foot.
It's chinchilla-mink marble.
Мне нравится.
Что ж, оно отлично подходит для всей стены.
Квадратный фут. Это мрамор норки шиншилы.
Скопировать
Well, Dr. Burzynski now synthesizes all of the Antineoplastons.
in Stafford, Texas, where his Antineoplastons are now synthesized, is a multi-million dollar, 46,000 square-foot
From where we started in the 1970's, is now forming a completely new approach to cancer treatment which is called "gene-targeted therapy".
Сегодня др. Буржински синтезирует все Антинеопластоны.
Производственные мощности стоимостью в миллионы долларов, где др. Буржински производит свои Антинеопластоны, находятся в Стаффорде, Техас и занимают площадь 46000 квадратных футов. Там работают пять инженеров, четыре химика, три фармацевта, четыре доктора и четыре исследователя.
То что мы начинали делать в 1970-х, теперь становится совершенно новым подходом в лечении рака, называемом "точечной генной терапией".
Скопировать
This bear spent the night somewhere, and it's probably hungry by now.
There are more restaurants and dumpsters per square foot in this area than anywhere else in the city.
We will cover every alleyway, every back way, every rooftop until we find it.
Медведь провел где-то ночь и возможно уже голоден.
Здесь больше всего в городе ресторанов и мусорных контейнеров на квадратный фут
Мы покроем каждый переулок, каждый черный выход,. каждую крышу пока не найдем его
Скопировать
And now his quiet neighborhood is being turned into a 100-decibel industrial park because medialine was improperly granted a zoning variance.
Leith received for his 15,000-square-foot bungalow.
The coastline's not zoned for that, either.
" теперь его тихий район превратилс€ в промышленный парк на 100 децибел, потому, что ћедиалайном было неправильно предоставлено согласование зонировани€.
Ёто согласование ничем не отличаетс€ о того, которое мистер Ћейт получил дл€ своего бунгало на 15 000 квадратных футов.
Ѕерегова€ лини€ также в эту зону не входит..
Скопировать
I can do that for you right now.
...only $2.99 a square foot.
Complete bamboo flooring as low as $1.99 a square foot.
Я xоть сейчас.
...всегo 3 дoллaрa.
Бaмбукoвыый пoл - 2 дoллaрa зa метр.
Скопировать
...only $2.99 a square foot.
Complete bamboo flooring as low as $1.99 a square foot.
These deals...
...всегo 3 дoллaрa.
Бaмбукoвыый пoл - 2 дoллaрa зa метр.
Эти ценыы...
Скопировать
- The next time I get the bright idea
- to double the square foot of my house?
- Very commercial.
- В следующий раз, если я вобью себе в голову идею...
- Об удвоении квадратного метра в моём доме?
- Очень обдуманно.
Скопировать
It took 20,000 volunteers 22 years to complete this structure.
Every square foot designed by the shah himself.
So that's true love.
20 000 добровольцев за 22 года строили это здание.
Каждый квадратный метр был спроектирован самим шахом.
Вот что такое настоящая любовь.
Скопировать
- Without me?
Sometimes I think this 50-square-foot apartment isn't big enough for the both of us!
Fine!
- Без меня?
Иногда я думаю, что эта 50 футовая квартира невелика для нас двоих!
Хорошо!
Скопировать
When I'm not tooling around town in my cherry-red convertible I am cruising in my Maserati.
Three-thousand-square-foot ski chalet in Tahoe.
My private instructor looks just like Ashton Kutcher.
Когда я не езжу по городу в моем вишнево красном кабриолете "Ты прелесть!", я разъезжаю в своем "Мазерати"..
Три тысячи квадратных футов лыжный домик в Тахо. можно прямо на лыжах в него въезжать.
Мой личный инструктор выглядит как Эштон Катчер.
Скопировать
Gentlemen, I want you to get started right away.
I want coverage of every square foot of this room by at least two angles.
- Nina?
Господа, приступайте.
Каждый квадратный метр должен быть виден... - ...под двумя углами. - Есть, сэр.
- Нина.
Скопировать
Yeah. We have to be systematic.
Square foot by square foot into separate evidence bags.
You want me to mark out the room?
- Нам нужно всё систематизировать.
Каждый квадратный фут собирать в отдельный пакет для улик.
Ты хочешь, чтобы я разметила так всю комнату?
Скопировать
And behind that wall, the war room.
A 300-square-foot humidor.
The humidity in there never gets above 71 percent and never below 70.
А за стеной - командный пункт.
Хьюмидор 28 квадратных метров.
Влажность не превышает 71 процент, и не бывает ниже 70.
Скопировать
I'm looking for information on how his identity could have been compromised.
I spend 23 hours a day walking around a 68-square-foot room and I can count on one hand the number of
So if you're looking for someone with their ear to the ground, I'm afraid you've come to the wrong place.
Я ищу информацию о том, каким образом его могли раскрыть.
Я провожу 23 часа в сутки, блуждая по комнате площадью 6 м², и я могу пересчитать по пальцам людей, с которыми говорил за прошедший год.
Итак, если вы ищете кого-нибудь, кто в курсе всего, боюсь, что вы пришли не туда.
Скопировать
Oh, erm... it's on the sixth floor.
About 900 square foot or thereabouts.
There's a balcony, with a view of the street.
О, эээ... она на шестом этаже.
900 квадратных футов или около того.
Балкон с видом на улицу.
Скопировать
All right.
Okay, offsetting for length, the joists failed at 50 pounds per square foot.
Which translates to a total weight of... 9,600 pounds.
Хорошо.
Итак, с учетом длины, балки выходят из строя при весе в 50 фунтов на квадратный фут
Что переводится как общий вес .. в 9600 фунтов.
Скопировать
Do you know where I live?
I live in a 350-square-foot guest house in Valley Village, with rats.
I'd kill to live in this house, regardless of the history.
-Вы знаете где я живу?
-Я живу в гостиничном домике площадью в 350 футов в Деревенской долине, с крысами.
Я бы убила кого-то, чтобы жить в этом доме. Не смотря на историю
Скопировать
How much is that gonna cost me?
Usually about 20 bucks per square foot.
Oh, you gotta be kidding me.
Во сколько мне это обойдется?
Обычно это 20 баксов за квадратный фут.
О, да ты должно быть шутишь
Скопировать
Well done.
Now, the living room is the centerpiece of the Catalina's 4,000-square-foot living area.
And over here we have slab granite countertops in your gourmet kitchen.
Молодцы.
Итак, гостиная - центральная комната 4000 квадратных футов жилой площади Каталины.
А здесь у нас рабочие поверхности из гранита в вашей изысканной кухне.
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов square foot (скyэо фут)?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы square foot для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить скyэо фут не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение
