Перевод "the misses" на русский
Произношение the misses (зе мисиз) :
ðə mˈɪsɪz
зе мисиз транскрипция – 12 результатов перевода
It won't take long. Perhaps Dixon and I could stay on the coast while you look.
Yes... as the misses is so delicate. No, Maria.
Your place is with us.
Может быть, мы с Диксон поедем к морю, пока вы ищите дом?
О да, и миссис поправит здоровье.
Нет, Мария, твое место - с нами.
Скопировать
Doctor... how many hours can please ask give us a sickroom rest?
The misses, put on the uniform we wanted to hurtled the terminal point with the best carriage terminal
this car arrives the terminal point to let everybody first shocked others all which go to?
Доктор. Можете дать мне что-нибудь, чтобы я ещё пару часов не заснул?
Надевайте вашу форму, девочки. Мы должны выглядеть на все сто на финише. Здесь.
Это что, первая, что ли? Где все остальные?
Скопировать
- The best plan in the world!
I make for London shortly, and I invite you, Lucy, and both the Misses Dashwood to join me.
Can I go?
- Самый лучший план в мире!
Я скоро поеду в Лондон, и я приглашаю вас, Люси и обеих сестер Дэшвуд со мной.
Можно я тоже поеду?
Скопировать
Hello?
- It's the misses...
- Looking for Dodo?
Алло?
— Это синьора Сильвия.
— Ей нужен Додо.
Скопировать
- No, ma'am, it's the parcel.
The Misses Pratts'.
I took out their parcel.
- Нет, мэм, о посылке.
Для мисс Пратт.
Я взяла их посылку.
Скопировать
Well, I guess that means I'm getting married.
Well, you know, I guess I should, ahem, go congratulate the misses.
Oh, no, please. Don't.
Что ж, я думаю это значит что я женюсь.
Что ж, мне видимо, следует, гм, поздравить невесту.
О нет пожалуйста не надо.
Скопировать
At "Fabiani's" on Hudson.
That the Misses?
What is she wearing?
- Хорошо. - Это твоя миссис?
Что на ней?
Что за насыщенный день, Фрэнк?
Скопировать
On guard, Charles.
You're being pursued by one of the Misses Bennet.
I can't say for certain which one.
Будьте начеку, Чарльз.
Вы преследуемы одной из мисс Беннет.
Не могу сказать наверняка, которой.
Скопировать
I think I must have been very cold at one time in my life.
The misses will be angry with me if I don't get you back to bed.
I have spent long enough in bed.
Присядьте-ка!
Глядя на вас, такую бледную, подумаешь, что вы можете растаять у огня. Осторожней!
Я люблю огонь.
Скопировать
Only dresses I ever wore I made myself.
If nothing else, we can relish the shivers of shock running down the spines of the Misses Pratt.
Ah! Miss Pearl.
Все свои платья я шила сама.
По крайней мере, насладимся тем, как по спинам мисс Пратт пробежит дрожь от шока.
Мисс Перл.
Скопировать
So he gave away a ton of money bought himself the French Ambassadorship.
Which meant the Misses got dragged out into the Parisian limelight.
Well, I couldn't do that Nicolas 'cause bad people read newspapers too.
Он заплатил уйму денег и купил себе пост посла во Франции.
Разумеется, это означало, что молодая жена должна снова выйти на парижские подмостки.
Я не могла этого допустить, Николас. Так как негодяи тоже читают газеты.
Скопировать
I see.
Well, then I need to think about the conversation I had with the misses tia and tamera mowry.
When the black Olsen twins call, you answer.
Понимаю.
Ну, а мне нужно подумать о том разговоре, что был у меня Тией и Тамерой Маури.
Когда звонят чёрные близняшки Олсен, не ответить невозможно.
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов the misses (зе мисиз)?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы the misses для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить зе мисиз не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение