Перевод "Размах крыльев" на английский

Русский
English
0 / 30
Размахrange scope sweep swing erode
крыльевsail arm wing pinion sail-arm
Произношение Размах крыльев

Размах крыльев – 25 результатов перевода

Признаю, это было очень горячо.
Ладно, размах крыльев достаточный.
Не так уж и много огня.
I GOTTA SAY, THAT'S PRETTY HOT.
- OKAY, WINGSPAN DULY NOTED.
NOT TOO MUCH FLAMING.
Скопировать
Сразу, как всё было готово, уверен, что птица перестала летать и взмыла в небо.
При условии, что беспилотник с литиевой батареей, около двух фунтов, 12-дюймовый размах крыльев, шесть-узел
Возьмите Сильвестора, найдите этот беспилотный самолет.
Soon as they were done, I bet they stopped flying that bird and just took off.
Assuming a two-pound drone with a lithium battery, 12-inch wingspan, six-knot winds, it would have glided to a stop roughly 1.37 miles southeast of here.
Take Sylvester, find that drone.
Скопировать
Вы будете называть его "Изделием".
Размах крыла Изделия - 24 метра.
У него один двигатель - "Пратт и Уитни Джей-57 Пи-37".
You will refer to it as: "The Article."
The Article has an 80-foot wingspan.
A single Pratt powers and Whitney J57 P-37 engine.
Скопировать
Роман, это же не охота на фазанов.
У той твари размах крыльев 10 метров.
Есть идея получше?
Roman, we're not going pheasant hunting.
That thing had a 30-foot wingspan.
You got a better one?
Скопировать
Забудь о нем. Лучше подумай о мисс Шнур.
Она коротышка, но у нее 7-футовый размах крыла.
Ничего страшного.
Forget Frond... it's Ms. Schnur you've got to worry about.
She's short, but she's got a seven-foot wingspan.
It's okay.
Скопировать
Любому делу он предавался с удовольствием и ни в чем не знал меры.
Размах крыльев!
Это ключ, джентльмены.
He did nothing without joy, and everything to excess.
Wingspan!
This is, gentlemen, key.
Скопировать
Как вы уже знаете птеродактиль - крупнейшее летающее существо когда-либо жившее на Земле.
компьютерным расчетам проведенным на основе куска яичной скорлупы существо, которое мы назвали Роданом имеет размах
Кроме того, мы рассчитали мощность и силу, которая нужна Родану для полета.
To repeat, this Pteranodon is a life form that is alive due to unusual circumstances.
We have determined that this creature is part of the species called Rodan. Its wingspan will reach 270 meters and it will weigh one hundred tons when fully grown.
The Rodan's strength was discovered to be similar, but more powerful that its cousin's.
Скопировать
Поскольку они сильно зависят от них, стрекозы обычно летают только в течение дня.
размеров среди насекомых, но когда у насекомые завоевали воздух стрекозы были гигантскими и один вид имел размах
Наибольшее насекомое, которое когда-либо существовало.
Because they're so dependent on them, dragonflies normally fly only during the day.
Today's splendid species are among the biggest of insects, but when the insects first had the air to themselves, the dragonflies grew gigantic and one appeared that had a wingspan of 70cm, over two feet.
The largest insect that has ever existed.
Скопировать
Извините.
- Впечатляющий размах крыльев!
Отлично!
Excuse me.
Oh, impressive wingspan!
Very good!
Скопировать
Господи боже. обещает 60 человек.
Размах крыльев - 37 метров.
Четыре двойных двигателя "Циклон", потолок 7500 метров.
Jiminy Cricket.
Seating capacity for 60.
Wingspan, 123 feet. Four Double Cyclone engines.
Скопировать
С другой стороны.
Длина фюзеляжа - 60 метров, размах крыльев - около 90.
24 тысячи лошадиных сил.
No. Other side.
I figure around 200 feet from nose to tail.
Wingspan, around 300. We're gonna need about 24,000 horsepower.
Скопировать
Могли Жюль Верн представить себе что-либо грандиознее?
Могли он представить гигантский размах крыльев, превышающих по размеру футбольное поле?
Но все это оскорбляет меня!
Could Jules Verne himself have ever imagined anything so magnificent?
Could he have imagined her mammoth wingspan, longer than a football field?
Don't you see how this demeans me?
Скопировать
С четырьмя гнездами для двигателей. Умножьте на два.
И вы представите, какой у него размах крыльев. Самолет, который по размерам сопоставим с горой.
Сколько нас на земле продержат?
Double that and you've got some idea of the wingspread.
An airplane that challenges a mountain for sheer size.
How long can they keep us grounded?
Скопировать
Я смогу! Я заименую его до соплей!
Размах крыльев - 51 сантиметр.
Ого, большой размах.
I am, I'm gonna name the snot out of it.
- 20 inches for the wings.
- That's a big wingspan.
Скопировать
Ты погибнешь!
Что ж, какой размах крыльев у Мяснуши?
Держи её ровно.
- You'll be killed.
- Well, what's the wingspan of Meatlug?
- Keep her steady.
Скопировать
АЛЕКСОРНИС Птица Александра - Насекомоядная Алексорнис значит "птица Александра".
Обрати внимание на красивое оперение, широкий размах крыльев и классически изогнутый клюв.
Не хочу хвастаться, но я всем хорош.
Alexornis, meaning Alexander's Bird, insectivore.
Note the beautiful plumage majestic wingspan, the classically curved beak.
Not to brag, but I am kind of the whole package.
Скопировать
Это самый крупный из всех известных летающих позвоночных животных.
Птерозавр, размах крыльев которого достигал 10 метров.
Ростом с жирафа, более пяти с половиной метра.
This is the largest flying vertebrate ever known.
A pterosaur with a ten-metre wingspan.
It's as tall as a giraffe, standing over five-and-a-half metres.
Скопировать
"Перья черные.
Размах крыла приблизительно полметра.
Глаза желтые.
"The feathers are black.
"Wingspan approximately one half meter.
"The eyes are yellow
Скопировать
Не прибедняйся.
Откуда такой размах крыла?
Играл в баскетбол?
Come on, you're the puppet master.
What kind of wingspan is that?
Did you play basketball?
Скопировать
С самой Земли, последнее уцелевшее страусиное яйцо.
По легенде, размах крыльев страуса достигал 15 метров, а из ноздрей этих птиц вырывалось пламя.
Или таким был мой третий муж?
From Earth itself, the last remaining ostrich egg.
Legend says, it had a wingspan of 50 feet! And blew fire from its nostrils.
Or was that my third husband?
Скопировать
Остров Бодсвейнбёрн - одиночная скала близ острова Вознесения.
Учитывая размах крыльев, фрегаты - самые лёгкие птицы в мире, поэтому они могут неделями парить в воздухе
Они гораздо комфортнее чувствуют себя в небе, чем в переполненной колонии на земле, но гнездиться приходится.
Boatswain Bird Island, a lonely pillar, just of Ascension's coast.
Frigates are the world's lightest bird, relative to their wingspan and they can soar for weeks on end with minimal effort.
They seem much more at home in the skies, than in a crowded colony on land but nest, they must.
Скопировать
Продолжайте, профессор.
У него размах крыльев достигает шести метров, и он может летать часами, высматривая добычу, чтобы забрать
Их там целое гнездо?
Please go on, Professor.
It has a wingspan of about... six metres, and can fly for hours on end, looking for food... to take back to the nest.
There's a nest of them?
Скопировать
Быбочки тутового шелкопряда,Бобух Мори на латыни,плетут коконы,из которых делается шелк.
У них белые крылья с желтыми полосками,и размах крыльев в 70-80 милиметров.
Они слепы,у них нету желудочно-кишечный тракта и они не могут выжить на свободе.
Do you understand what I mean?
Silkworm butterflies, Bombyx mori in Latin, spin cocoons from which silk is made.
The wings are white with yellow stripes, and the wingspan is 70-80 millimeters.
Скопировать
Итак, Ральфи, быстрый тест.
Каков размах крыла сапсана обыкновенного, размера больше чем среднего?
Слишком медленно.
OK, Ralphy, spot check.
What's the wing span of a larger than average peregrine falcon?
Too slow. That's a code 44.
Скопировать
Беркут вынужден проводить каждый час светового дня, сканируя склоны в поисках еды.
Двухметровый размах крыльев позволяет ему скользить по воздуху без особых усилий по 160 км в день.
Удивительные глаза беркута позволяют ему заметить добычу с расстояния в 3 км.
A golden eagle has to spend every daylight hour scanning the slopes for something, somewhere, to eat.
Her seven-foot wingspan allows her to glide effortlessly for 100 miles in a single day.
Her extraordinary eyes enable her to spot prey from two miles away.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов Размах крыльев?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Размах крыльев для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение