Перевод "всплывающее окно" на английский
Произношение всплывающее окно
всплывающее окно – 7 результатов перевода
Как в компьютере:
...запрашиваешь детали, всплывает окно...
Но ты занимался любовью со мной, а не с ней.
It's more like a computer:
you call up a detail and now comes a window.
But you were making love to me, not her.
Скопировать
Я вложился в эту чёртову ипотеку с плавающим процентом!
Танцующая девушка во всплывающем окне выглядела так дружелюбно!
Откуда я мог знать, что процент вырастет до 21?
I refinanced with that damn adjustable-rate mortgage!
The dancing lady in that pop-up ad looked so friendly!
[Whimpers] How could I know it would shoot up to 21%?
Скопировать
Каждый раз, когда сервер замечает проникновение... кандидат должен выпить ещё одну.
И у меня там есть программа, на всех пяти компьютерах... одновременно иногда всплывает окно.
и тот, кто закроет его последним, должен выпить ещё стопку.
Hacking's supposed to be stealth, so every time the server detects an intrusion, the candidate responsible has to drink a shot.
I also have a program running that has a pop-up window appear simultaneously on all five computers.
The last candidate to hit the window has to drink a shot.
Скопировать
Как это попало на мой компьютер?
Это не всплывающие окна.
Кто-то скачал это.
How did this get on my computer?
They're not pop-ups.
Somebody downloaded them.
Скопировать
Разрешить полный доступ по сети?
Разрешить всплывающие окна?
Накачать музыки с сомалийских сайтов?
Allow all cookies? Why, "soitenly."
Pop-ups? Yes, please.
Bit torrent streaming from a Somalian music website?
Скопировать
- Не дерзи мне.
Я залез на этот сайт и появилось всплывающее окно, на котором написано: "Привет, Рон Свонсон!
Обрати внимание на это замечательное предложение."
- Don't sass me.
And I went to this website, and this ad popped up that said "Hey, Ron Swanson!
Check out this great offer."
Скопировать
Поэтому я открыла свою собственную торговую марку
"Учебные всплывающие окна Холли Холидей".
Я просто прихожу в класс без приглашения, преподаю и сваливаю оттуда.
So, I started my trademark
Holly Holliday Teachin' Pop-Ups.
I just show up at a classroom unannounced, teach a lesson and get the hell out of there.
Скопировать