Перевод "колебание курсов валют" на английский

Русский
English
0 / 30
курсовcourses rate of exchange policy course italic type
валютcurrency
Произношение колебание курсов валют

колебание курсов валют – 31 результат перевода

Мистер Лорел, перед тем, как мы передадим вам деньги, мы должны вычесть из них административные расходы.
Колебание курсов валют, долговые обязательства и некоторые другие вещи.
Господа!
Mr. Laurel, before we actually turn this money over to you there are some administrative charges.
These include, overhead legal charges, deflation and motisation, currency fluctuation, foreign exchange and a few other incidentals.
Gentlemen!
Скопировать
Мистер Лорел, перед тем, как мы передадим вам деньги, мы должны вычесть из них административные расходы.
Колебание курсов валют, долговые обязательства и некоторые другие вещи.
Господа!
Mr. Laurel, before we actually turn this money over to you there are some administrative charges.
These include, overhead legal charges, deflation and motisation, currency fluctuation, foreign exchange and a few other incidentals.
Gentlemen!
Скопировать
- Когда ты в последний раз ел?
- А на курсы валют?
Я говорю о еде.
-When did you last eat?
-Currency exchange?
You know, food.
Скопировать
Как мировой рынок реагирует на кризис?
Курс валют упал.
А ваша биржа процветает.
How's the market reacting to the crisis?
Well, currencies are off.
Your stock is soaring.
Скопировать
Ты хочешь продолжить игру?
Давай-ка обсудим колебания болианской валюты.
Майор...
You want to keep playing?
Let's talk about those Bolian currency fluctuations.
Major...
Скопировать
Деньги, знаете ли, на деревьях не растут.
С момента принятия решения о введении официального обменного курса листа как свободно конвертируемой
Но наряду с этим, мы столкнулись с проблемой инфляции, вызванной большим количеством наличных листьев.
It doesn't grow on trees.
But since we decided to adopt the leaf as legal tender, we have all of course become immensely rich.
But we have run into a small inflation problem owing to high leaf availability.
Скопировать
- Как это работает?
- По курсу 1:1 обмен на виртуальную валюту.
Я залез в скрытую сеть, представился покупателем и обнаружил парня, продающего песо с "Эль Казадора".
How's it work?
Peer-to-peer cryptocurrency exchange.
I dug into the Deep Web, I posed as a buyer and I found a guy selling pesos from the El Cazador site.
Скопировать
Можем прыгнуть?
Колебания поля не позволяют просчитать курс.
Полная до-световая скорость.
Can we jump?
The field variance is making nav calculations impossible.
Maximum sublight, now!
Скопировать
Стой.
-Колебания курса доллара очень нервируют, валютная политика Рейгана ошибочна.
-Увеличение процентных ставок ведёт к необратимой инфляции.
Alt.
Reagan monetary policy is wrong.
If you increase interest taxes you provoke an irriversible spiral.
Скопировать
Пока курс валюты стран-членов ВПС, не слишком сильно колебался, система работала нормально.
Но после войны 1914-1918 гг. курс валюты некоторых стран сильно упал.
Система развалилась.
But that, that only works if the currencies in member states are stable between themselves.
But the war had led to currencies crashing in many European countries.
It was all set.
Скопировать
Но для этого нужно рискнуть.
Покупать дешевую валюту, продавать ее, когда курс растет.
Колебания курса очень серьезные.
As long as you accept the risk.
Buy when it's low, re-sell when it goes back up.
Because it's unstable now.
Скопировать
Покупать дешевую валюту, продавать ее, когда курс растет.
Колебания курса очень серьезные.
Мне нужны деньги на покупку иностранной валюты.
Buy when it's low, re-sell when it goes back up.
Because it's unstable now.
You'd need the means to buy the currencies.
Скопировать
Так появился международный ответный купон.
Пока курс валюты стран-членов ВПС, не слишком сильно колебался, система работала нормально.
Но после войны 1914-1918 гг. курс валюты некоторых стран сильно упал.
They invented the international response coupon.
But that, that only works if the currencies in member states are stable between themselves.
But the war had led to currencies crashing in many European countries.
Скопировать
И никто еще не навел порядок в этой сфере.
Вы спекулировали на курсе валют?
Да.
They hadn't had time to put it into order.
You speculated on European currencies.
Yes.
Скопировать
Вложить?
Я играю на курсе валют.
Знаете ли, мы, ростовщики, свято храним ряд традиций.
"Investing"?
With guaranteed huge profits on the exchange rates.
You know, pawnbrokers, we have traditions.
Скопировать
Она и ужалит вежливо.
А учитывая курс валют, она будет на 20% менее болезненной, чем американская пчела.
Канадский пчелиный юмор.
It'll be polite when it stings.
And with the exchange rate, they'll be 20% less painful than an American bee.
Ooh, Canadian bee humor.
Скопировать
Ты вообще чем думаешь?
С этими курсами валют... Гас, прямо сейчас чека не будет.
-спроси про налоги
You're not thinking this thing through.
You're right, you're right. with the exchange rates... we won't get the check right away, gus.
- ask about taxes.
Скопировать
"Tips" это когда ты даешь что-то кому-то за помощь.
А ты в курсе, что ты будешь платить за это путешествие валютой, да?
Нет, не такое.
Tips are something you give someone in exchange for help.
You are informed you will be paying for this trip with currency, yes?
No, not like that.
Скопировать
Массовые беспорядки и мародёрство прокатились по всей стране, были опасения, что страна стоит на грани возникновения анархии.
Курс обмена индонезийской валюты упал катастрофически и экономика вошла в свободное падение.
Но Индонезия была не единственной страной, где это произошло.
With riots and looting breaking out across the country, there are fears that it's now on the brink of anarchy.
Indonesia's exchange rate crashed disastrously and the economy went into freefall.
But Indonesia was not alone.
Скопировать
Поэтому Политбюро Китая создало систему по управлению Америкой.
Они намеренно держали низким курсы обмена своих валют.
Это означало что их экспортные товары были дешёвыми, и китайские товары хлынули в Америку.
So the Chinese Politburo created a system to manage America.
They deliberately held their currency's exchange rate at a low level.
This meant that their exports were cheap, and Chinese goods flooded into America.
Скопировать
Китай угрожает ОOН.
Они должны снизить курс валюты до 50%.
Они сказали, что из-за бурного роста населения к концу года нужно сосредоточиться на понижении, что неизбежно приведет к торговой войне.
China's making threats to the U.N.
They're gonna undervalue the currency down to 50%.
Said with the population explosion by the end of the year, they need to focus down. Which automatically escalates the trade war.
Скопировать
Того, который обычно, на две миллисекунды позади.
На другом конце света закрывается биржа, курс валюты падает, режим падает, новости разлетаются через
Компьютеры крупных фирм покупают и продают тысячи акций до того, как фирма, владеющая вашими деньгами, вообще получит новости.
One that is usually two milliseconds behind.
A market closes halfway around the world, currency drops, a regime falls-- the news hurdles across the globe at the speed of light.
The larger firms' computers buy and sell thousands of shares before the one that holds your money even gets the news.
Скопировать
Ты хоть соображаешь, о чём говоришь?
Знаю, по-твоему, это дурь, но тебе стоит быть в курсе колебаний цен на рынке мягких игрушек.
Я постоянно тебе повторяю.
Do you even realize what you're saying?
I know you think it's stupid, but you have to be aware of the fluctuations in the Beanie Baby market.
I say it all the time.
Скопировать
Каков текущий курс валюты?
Курс валют?
Это рискованно... но идея неплохая.
What do we have on currency conversion?
Currency conversion?
It's risky... but it's a good idea.
Скопировать
Мы должны переиграть его на его же территории.
Каков текущий курс валюты?
Курс валют?
We got to beat him at his own game.
What do we have on currency conversion?
Currency conversion?
Скопировать
Джерри, ты в курсе, что в штате Гавайи прослушивание кого-то — преступление, и карается оно штрафом в 10 тысяч и пятилетним сроком в тюрьме?
А ты в курсе последствий наводнения рынка фальшивой валютой?
Этот парень, Фэрроу, может подорвать местную экономику, если мы не остановим его.
Jerry, are you aware that in the state of Hawaii, bugging someone is a felony, and carries with it a $10,000 fine and a five-year prison sentence?
Are you aware of the consequences of flooding the market with counterfeit currency?
This guy Farrow could crash a small economy if we don't stop him.
Скопировать
Молодцы, я почти горжусь вами.
Смотрите, как дедушка изменит курс галактической валюты с единицы на ноль.
Мистер Президент, курс блемфларка обнулился.
Good pitches, kids. I'm almost proud.
But watch closely as Grandpa topples an empire by changing a one... to a zero.
Mr. President, the Blemflarck's value just dropped to nothing.
Скопировать
- Все данные уже готовы.
- Курсы валют завязаны на время.
Если опоздать, останешься с носом.
I have all the research for you.
Currency plays are all about timing.
You get in too late, there's nothing there.
Скопировать
И о какой предшествующей связи он пишет?
Несомненно, ваше преосвященоство в курсе, его величество имел плотскую связь со старшей сестрой Анны,
А возможно даже и с их матерью.
And what is this prior relationship he refers to?
Surely Your Eminence is aware that His Majesty had carnal relations with Anne's older sister, Mary.
Perhaps even with their mother.
Скопировать
Вы можете свободно говорить при госпоже Болейн.
Она в курсе всех дел.
Вы вернулись из Парижа.
Majesty, I was hoping that...
You can speak freely in front of Mistress Boleyn.
So.
Скопировать
Несомненно, его страсть к этой... девушке со временем угаснет, это происходит неизбежно.
Боюсь, ваше преосвященство просто не в курсе дела,
Позвольте мне разъяснить вам некоторые вещи.
Surely his passion for this... girl, will alter and fade with time, as all such passions inevitably do.
- I fear your Eminence may have proceeded here in ignorance.
Let me make certain things plain to you.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов колебание курсов валют?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы колебание курсов валют для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение