Перевод "настольная игра" на английский
Произношение настольная игра
настольная игра – 30 результатов перевода
Самое время, чтобы мы сделали кое-что вместе как семья на этот раз.
Вы правда хотите сыграть, например, в настольную игру?
Мне не нравятся игры.
It's about time we did something together as a family for once.
You really want to play, like, a board game?
I don't like games.
Скопировать
С Эрни, каждый день полон неожыданностей.
Некоторые пары например играют в настольные игры.
Мы не об игре сейчас говорим - мы говорим о вашей жизни.
Because, with Ernie, every day was anything-can-happen day.
Some couples play Scrabble.
This isn't a game we're talking about, it's your life.
Скопировать
Да, кашка-малашка говорила нам.
Знаю, поиграем в настольную игру?
Я принесу подставку.
Yeah, mush-mush told us.
I know, how about Pictionary?
I'll get a sketch pad.
Скопировать
На что вы намекаете?
На то, что настольные игры не жизненно необходимы для вашей миссии.
А, значит, гольф необходим?
What's your point?
My point is that board games aren't exactly crucial to your mission.
And I suppose golf is?
Скопировать
Пам!
тебя всего раз и только как последнее спасение, которое равно выбору карточки Сделай или Умри, как в настольной
И они делают мед.
Pow!
Later on, you realise bees aren't so bad because they only sting you once and only as a last resort, which is the equivalent of the Do Or Die card in Escape From Colditz, the board game.
And they make honey.
Скопировать
Воскресенье всегда вечер игры для семьи Роуенов.
Что скажете, если мы все сыграем в настольную игру немного позже?
О, он, наверное, шутит.
sundays were always rowan family game night.
What do you say we all play ourselves a board game later tonight?
Oh, he's got to be kidding.
Скопировать
Дело в том, что в "риске" ты не сможешь выиграть, пока не будешь готов стать уязвимым, подвергнуть себя риску, как это было.
И в тот момент, разговор за настольной игрой принимает абсолютно другое значение.
Весь механизм не бумаге выглядит великолепно, особенно для тебя, тебя, человека, который получает свой торт и ленивыми полуднями бросает дротики.
The thing about risk is that you can't win unless you're willing to be vulnerable, put yourself at risk,as it were.
And at that moment, the board game chat had taken on a whole new meaning.
The whole arrangement looks great on paper, especially for you, you, who gets to have his cake and throw darts with it on lazy afternoons, too.
Скопировать
Серьезно?
Дартс в полдень, настольная игра вечером... действительно принимаешь все эти дружеские штучки всерьез
Мне нравится это. Так что скажешь?
Really?
Darts in the afternoon, board games at night-- really taking this friending thing seriously.
I like it.So what do you say?
Скопировать
Я занимаюсь благотворительной работой со слепыми в моё свободное время.
Я играл со слепым в настольную игру "Двадцать Пять" и отошёл позвонить моему другу так как он последнее
Я не понимаю.
I do charity work with the blind in my spare time for the Lighthouse.
I was in the middle of a game of Parcheesi with an old blind man and I excused myself to call my friend as he was very depressed lately because he never became a banker.
I don't understand.
Скопировать
У меня папа в военном духовом оркестре играл.
Товарищи артисты, поступили новые настольные игры.
"Ночной полет" называется.
My father was playing in a military orchestra.
Fellow artists, new board games have arrived!
It's called "Night Flight".
Скопировать
А иногда это:
Ты обыграла его в настольной игре?
Когда он проигрывает, то ведёт себя как ребёнок.
Sometimes it's:
Did you beat him at a board game?
He's such a baby when he loses.
Скопировать
Какой клуб?
Го - стратегическая настольная игра, возникшая в древнем Китае между 2000 и 200 годами до н. э.
Го - стратегическая настольная игра, возникшая в древнем Китае между 2000 и 200 годами до н. э. Она очень популярна в Азии, а благодаря развитию интернета быстро приобретает популярность во всём мире(прим. ред.). Го? Ты серьезно?
Which club?
The'Go' club
`Go'?
Скопировать
Го - стратегическая настольная игра, возникшая в древнем Китае между 2000 и 200 годами до н. э. Она очень популярна в Азии, а благодаря развитию интернета быстро приобретает популярность во всём мире(прим. ред.). Да, мне нравится Го. Го - стратегическая настольная игра, возникшая в древнем Китае между 2000 и 200 годами до н. э. Она очень популярна в Азии, а благодаря развитию интернета быстро приобретает популярность во всём мире(прим. ред.).
Го - стратегическая настольная игра, возникшая в древнем Китае между 2000 и 200 годами до н. э.
Играл когда-нибудь?
Yep I like Go
Really?
Never played?
Скопировать
Клуб игры в Го. Го - стратегическая настольная игра, возникшая в древнем Китае между 2000 и 200 годами до н. э. Она очень популярна в Азии, а благодаря развитию интернета быстро приобретает популярность во всём мире(прим. ред.).
Го - стратегическая настольная игра, возникшая в древнем Китае между 2000 и 200 годами до н. э.
Го - стратегическая настольная игра, возникшая в древнем Китае между 2000 и 200 годами до н. э. Она очень популярна в Азии, а благодаря развитию интернета быстро приобретает популярность во всём мире(прим. ред.).
The'Go' club
`Go'?
Are you serious?
Скопировать
Го - стратегическая настольная игра, возникшая в древнем Китае между 2000 и 200 годами до н. э. Она очень популярна в Азии, а благодаря развитию интернета быстро приобретает популярность во всём мире(прим. ред.). Го? Ты серьезно?
Го - стратегическая настольная игра, возникшая в древнем Китае между 2000 и 200 годами до н. э.
Го - стратегическая настольная игра, возникшая в древнем Китае между 2000 и 200 годами до н. э. Она очень популярна в Азии, а благодаря развитию интернета быстро приобретает популярность во всём мире(прим. ред.). Да, мне нравится Го. Го - стратегическая настольная игра, возникшая в древнем Китае между 2000 и 200 годами до н. э. Она очень популярна в Азии, а благодаря развитию интернета быстро приобретает популярность во всём мире(прим. ред.).
`Go'?
Are you serious?
Yep I like Go
Скопировать
Го - стратегическая настольная игра, возникшая в древнем Китае между 2000 и 200 годами до н. э. Она очень популярна в Азии, а благодаря развитию интернета быстро приобретает популярность во всём мире(прим. ред.).
Го - стратегическая настольная игра, возникшая в древнем Китае между 2000 и 200 годами до н. э.
Го - стратегическая настольная игра, возникшая в древнем Китае между 2000 и 200 годами до н. э. Она очень популярна в Азии, а благодаря развитию интернета быстро приобретает популярность во всём мире(прим. ред.). Правда? Го - стратегическая настольная игра, возникшая в древнем Китае между 2000 и 200 годами до н. э. Она очень популярна в Азии, а благодаря развитию интернета быстро приобретает популярность во всём мире(прим. ред.).
Are you serious?
Yep I like Go
Really?
Скопировать
- Саммер-
Пошли, Мы играем в настольные игры.
- Я чуствую запах ассортимента. - нет, остановись.
- Summer?
- Come on, we're playing board games.
- I smell a tie-in.
Скопировать
Гомер, как ты уговорил Мардж такое разрешить? Если не скажете ей, то можете сняться в фильме.
Мы зашли одолжить какую-нибудь настольную игру, ну да ладно.
Я всегда мечтал работать в фильме для взрослых.
Lisa, honey, I know last night was tough, but all our kids sleep by themselves.
We don't even hear Maggie cry at night anymore.
Wait a minute, there's no batteries in this thing.
Скопировать
Они думают что настолько умны и круты со своими грязными волосами и их грязная одежда которую они надевают.
Они играют в старые настольные игры, И пьют вино, чтобы развеселиться.
Я бы хотела произнести тост
They think that they are so smart and they are so cool with their messy hair and their dirty clothes that they bought that way.
They play their retro board games and they drink wine for fun... ew.
I'd like to make a toast.
Скопировать
Ребята, вы не могли бы...
У вас есть настольные игры?
Я принесла тебе перекусить.
could you uh...
Do you have any board games?
I brought you some snacks.
Скопировать
Но самый большой пиздец всегда подкрадывается незаметно.
Это как в той настольной игре - "Змеи и лестницы".
То ты вверху доски, смеёшься над теми, кому повезло меньше.
'The big stum happens when you least expect it.
'lt's like snakes and ladders.
'One minute, you're romping up the board, laughing at them beneath ya.
Скопировать
- Ага.
Но дядя Джек не умеет играть в настольные игры.
и никогда не умел, даже в детстве.
- Yup.
But uncle jack's not very good at board games.
Never was,even when he was little.
Скопировать
- Не знаю.
А наш нейрофармаколог играет в настольные игры.
Ладно...
- I have no idea.
And our neuropharmacologist is currently playing candyland.
Okay...
Скопировать
Ты явно не в состоянии играть в трёхмерные шахматы.
"Кенди-Ленд" — детская настольная игра.
Не хочу больше играть.
- Obviously, you're not well suited for three-dimensional chess.
Perhaps three-dimensional Candy Land would be more your speed.
Just reset the board.
Скопировать
Но ты же понимаешь, что каждое действие имеет последствия?
Вот чёрт, это как проходить допрос у изобретателя Scrabble (настольная игра).
- Да?
What about the one when you realise every action has a consequence?
Fuckin' hell, it's like being interrogated by the inventor of Scrabble.
- Yes?
Скопировать
И что ты собираешься вместо этого делать.
что получили ключи от нашей новой квартиры, поэтому мы собираемся повесить этот рисунок как ночную настольную
Ты можешь к нам присоединиться, если хочешь.
What are you going to do instead.
We just got the keys to Our new apartment so we're Going to hang that painting have board game night.
You're welcome to join us, if you want.
Скопировать
И мы сможем хорошенько повеселиться.
Ты действительно хочешь провести свою последнюю ночь в жизни играя в настольные игры с Маршалом и Лилли
Мои руки странно пахнут.
You will have so much more Fun with me.
Do you want to spend your Last night on earth playing Board games with marshall and lilly?
My hands smell weird.
Скопировать
Одно очко.
Халявный "Хангри, хангри Хиппо" (детская настольная игра).
Двойное очко!
Score one
Free hungry, hungry hippo.
Double score!
Скопировать
Наверное, хорошо, что ты одела Халат.
Соц. комитет планирует ночь игр и я делаю опрос о настольных играх.
Скорее скучных играх.
It's probably a good thing you wore the coat.
So the social committee is planning a game night, and I'm taking a poll on board games.
More like boring games.
Скопировать
А это что?
Пикантное Единобрачие Настольная игра для неудачных браков
Карточка Вызова:
- Now, you give that back to Mommy. - No, go to hell.
Stewie, I have had just about enough of this new selfish attitude of yours.
Now give that back to Mommy.
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов настольная игра?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы настольная игра для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение
