Перевод "очень горячий" на английский

Русский
English
0 / 30
оченьgreatly very very much
горячийfiery fervent ardent hot busy
Произношение очень горячий

очень горячий – 30 результатов перевода

Это было, э... мило.
Это было очень... горячо, потно и страстно... робко.
Теперь давай уйдём отсюда.
That was, uh... nice.
That was very... hot and sweaty and passionate... milky.
Now let's get outta here.
Скопировать
Я горячая Гаюс.
Я очень горячая!
Вайпер 450, это Галактика, заходите на посадку.
[ Gaius Grunts ] I'm hot, Gaius.
I'm so hot!
[ Man On Radio ] Viper 450, this is Galactica. Approach port landing bay.
Скопировать
- Не за что.
С тебя комната в мотеле, очень горячая ванна и приготовься доставить мне очень много оргазмов.
- Кажется их нужно оставить.
- Whatever.
Just get me to a motel room... run me a very hot bath... and be prepared to provide me with a lot of orgasms.
- I think they need to be alone.
Скопировать
- И что?
Он на вид очень горячий, что если мы будем трахаться прямо здесь, на полу?
Я обещаю, что не оставлю после себя крошек.
SO?
HE LOOKS REALLY HOT. WHAT IF WE WANT TO FUCK RIGHT HERE ON THE FLOOR?
I PROMISE NOT TO LEAVE ANY CRUMBS.
Скопировать
Когда мы натолкнулись 18, мы должны захватить с собой ту проститутку из (Geylang)
Я слышал девочки там очень горячие!
Мы должны прокатится там с _слиха много значений, а может имя_(Shaun) как нибуть на днях.
When we hit 18, we must get ourselves a hooker from Geylang
I heard the girls there are really hot!
We must make a trip there with Shaun one day.
Скопировать
Осторожно!
Очень горячая сковородка!
Очень горячая!
Be careful!
Very hot plate!
Very hot!
Скопировать
О, да...
Ты был очень, очень, очень горяч, дорогой.
Каково это – быть порно-звездой?
OH YEAH.
YOU WERE HOT, HOT, HOT, DARLING.
HOW DOES IT FEEL TO BE A PORN STAR?
Скопировать
Что я такого сказал? Простите я... Я не виноват, никак не виноват.
Это очень горячо! Вы с ума сошли?
- Ничего страшного, это хорошо для кожи
But it wasn't my fault.
That's burning hot!
A facial massage against wrinkles. No, please.
Скопировать
Детектив...
Когда он душил меня сзади его руки были очень горячими!
Детектив!
Officer...
The hands that choked me from behind were hot, like fire!
Officer.
Скопировать
- Иди.
Она очень горячая.
- А Чиппа против не будет?
She's a great lover.
- What about type?
Doesn't he mind?
Скопировать
- Конечно.
Я не люблю очень горячий.
Вы любите холодный суп.
- It is.
I like it not to hot.
You better like it cold?
Скопировать
Но мусульмане не употребляют алкоголь
Конечно, кофе, очень крепкий и очень горячий
Я никогда не был в Турции, да и вообще где-либо за границей
But Moslems don't drink liquor.
Coffee, of course, very thick and very black.
I've never been to Turkey, or abroad at all.
Скопировать
А, простите, я имел в виду кофе.
Кофе очень горячий.
Послушайте, теперь, когда вы помыли руки, не составит труда вернуть мне мыло?
I was talking about the coffee.
Very hot.
Could I get the soap back? Now that your hands are clean?
Скопировать
Горячо?
Очень горячо?
Очень горячо.
Warmer?
Scorching?
Burning?
Скопировать
Очень горячо?
Очень горячо.
Просто жар.
Scorching?
Burning?
Red hot!
Скопировать
Эта тёплая.
- А эта очень горячая.
- Они все одинаковые.
This is lukewarm.
- And this is very hot.
- They will be all the same.
Скопировать
Он и раньше мне угрожал... Я ждал, что рано или поздно он меня спровоцирует.
Да, его друзья говорили нам, что он очень горяч.
Хочу вас проинформировать, что между мной и мадемуазель Волан ничего нет.
He'd already threatened me, so I was expecting it.
His friends said he was quite a hothead.
And nothing's going on between Miss Volant and me.
Скопировать
- Четыре.
Можно мне чашечку чая, очень горячего?
Что с тобой?
-Four.
Could I have a cup of tea, boiling hot?
What's going on?
Скопировать
Нет, вы вовремя обратились ко мне, но мы должны начать ваше лечение немедленно.
Принесите мне фаналианский пунш, очень горячий.
Сделайте два.
No, but it's a good thing you came to me when you did. We need to start your treatment immediately.
Bring me a Fanalian toddy, very hot.
Make that two.
Скопировать
Ты же раньше сидел в джакузи.
Джерри, то была очень горячая вода.
Там бы никто не выжил.
Well, you used to sit in that hot tub.
Jerry, that was super-heated water.
Nothing could live in that.
Скопировать
У тебя есть горячая вода.
Очень горячая.
Черт возьми!
You got hot water here.
Very hot.
Jeez!
Скопировать
- Не знаю, слишком сладко.
Как ты можешь так говорить, там есть очень горячие блюда.
Штиллер, кажется, совсем свихнулся.
- I don't know, it's too sweet
You can't say that, there are pretty hot things, too
That Stiller seems to be quite a loonie...
Скопировать
И передайте в полк, что жив, здоров.
А, очень горячее гостеприимство. Доберусь.
- Да транспортом обеспечим.
And let my regiment know that I'm alive and well.
Very warm hospitality.
- I'll get there. - We'll provide you with transportation.
Скопировать
Как вы относитесь к тому, что вы начинаете гонку с новым штурманом, которого вы ещё ни разу не видели?
Вы полюбите Энни, говорят она очень горячая штучка.
Лучше бы ей быть горячим штурманом.
How do you feel about going into the race with a navigator you've never met?
You'll love Annie. She's a red-hot sexpot.
She better be a red-hot navigator.
Скопировать
Она бережет ногу.
Она очень горячая и распухла.
О, нет!
She's been favouring a leg.
It's very hot and swollen.
Oh, no!
Скопировать
Прохладно.
Нет-нет, очень горячий.
Нет, я имел в виду на улице.
- Cold, no?
No, very hot.
- I meant outside.
Скопировать
Только попробуй коснуться кнопок, и я здесь всё разнесу.
Вы очень горячий и сильный молодой человек.
Я просто хотел включить телевизор,.. чтобы вы могли их видеть.
Next time you try that I won't aim at the board.
You're a headstrong young man.
I was only going to turn on the televisor so you could see her movements.
Скопировать
Один "макиато" с карамелью.
Очень горячий.
Доброе утро.
One Caramel Macchiato.
It's very hot.
Good morning.
Скопировать
Яко, возьми мне два кусочка!
- Они очень горячие.
- То, что надо.
Hey, Jacù, get me two pieces !
- They're very warm.
- Just what we needed.
Скопировать
- Я тоже, Дэниел Джексон.
После двух литров очень горячего кофе!
Точно.
- As do I, Daniel Jackson.
For someone who just drank half a gallon of steaming hot coffee!
Right.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов очень горячий?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы очень горячий для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение