Перевод "положительное целое число" на английский

Русский
English
0 / 30
положительноеpositive absolute complete staid sedate
целоеinteger the whole
числоdate quantity number
Произношение положительное целое число

положительное целое число – 32 результата перевода

Забудь о Джакоби, мы можем сравнить его с Ньютоном.
Я пришел к пониманию, что для Рамануджана каждое положительное целое число является одним из близких
И, наконец, ты тоже несешь ответственность.
Forget Jacobi, we can compare him with Newton.
I have come to believe that for Ramanujan, every single positive integer is one of his personal friends.
And, to that end, you, too, have a responsibility.
Скопировать
Мнения могут различаться, как о важности работы Рамануджана или о влиянии, которое она может, или не может оказаться на работы математиков будущего. но безусловно она показывает его глубину и невероятную оригинальность.
Мистер Литтлвуд, однажды сказал мне, "Для Рамануджана каждое положительное целое число является одним
Я верю, что так и есть.
Opinions may differ as to the importance of Ramanujan's work and the influence it may or may not have on the mathematics of the future, but one gift it does show is its profound and invincible originality.
Mr. Littlewood once told me that "every positive integer is one of Ramanujan's personal friends."
I believe this to be true.
Скопировать
Забудь о Джакоби, мы можем сравнить его с Ньютоном.
Я пришел к пониманию, что для Рамануджана каждое положительное целое число является одним из близких
И, наконец, ты тоже несешь ответственность.
Forget Jacobi, we can compare him with Newton.
I have come to believe that for Ramanujan, every single positive integer is one of his personal friends.
And, to that end, you, too, have a responsibility.
Скопировать
Мнения могут различаться, как о важности работы Рамануджана или о влиянии, которое она может, или не может оказаться на работы математиков будущего. но безусловно она показывает его глубину и невероятную оригинальность.
Мистер Литтлвуд, однажды сказал мне, "Для Рамануджана каждое положительное целое число является одним
Я верю, что так и есть.
Opinions may differ as to the importance of Ramanujan's work and the influence it may or may not have on the mathematics of the future, but one gift it does show is its profound and invincible originality.
Mr. Littlewood once told me that "every positive integer is one of Ramanujan's personal friends."
I believe this to be true.
Скопировать
-Есть мысли насчет чисел?
-Все числа целые.
-Ни половинок, ни четвертей, ни восьмых?
- Any line on weight?
- All whole numbers.
- No halves, quarters, eight-balls?
Скопировать
Как, черт побери, вы можете слушать четыре музыкальных произведения одновременно?
Вообще-то, я в состоянии различать более 150 композиций одновременно, но в целях анализа их эстетической
Сегодня только четыре?
How the hell can you listen to four pieces of music at the same time?
Actually, I am capable of distinguishing over 150 simultaneous compositions but in order to analyze the aesthetics I try to keep it to ten or less.
Only four today?
Скопировать
Обычным людям не стоило знать о додекаэдре.
В своей любви к целым числам пифагорейцы считали, что всё берет начало от них и уж точно все другие числа
Кризис в их доктрине возник, когда они обнаружили что квадратный корень из двух был иррациональным числом.
Ordinary people were to be kept ignorant of the dodecahedron.
In love with whole numbers, the Pythagoreans believed that all things could be derived from them certainly all other numbers.
So a crisis in doctrine occurred when they discovered that the square root of two was irrational.
Скопировать
А мы - исследуемые.
Целью эксперимента - регистрация эффекта сильного ментального и эмоционального стресса на некоторое число
Они, ученые, проводящие эксперимент, накачивают кислородную систему самолета лишенным запаха гипнотическим веществом...
And we were the test subjects.
The purpose of such an experiment, given the circumstances, would be to document the effect of serious emotional stress... On a number of ordinary Americans.
The scientist who designed the experiment... Loads the oxygen system of this plane... With an odorless hypnotic gas.
Скопировать
Я не подчинился прямому приказу командующего офицера.
Несмотря на положительный итог моих действий, цель не может оправдывать средства.
Да, не может.
I have disobeyed a direct order from a superior officer.
Although the result of my actions proved positive the ends cannot justify the means.
No, they can't.
Скопировать
Я шел за караваном тотов, восьминогих вьючных животных. Я добивался руки прекрасной Деи Торис, принцессы Гелиума. Я дружил с Тарсом Таркасом, зеленым воином четырехметрового роста.
Это заставило целое поколение людей, и я из их числа, поверить в реальность исследования планет и задаться
Чтобы попасть на Барсум, Джон Картер выходил в чистое поле, простирал руки и горячо желал этого.
Wandering among the beasts of burden called thoats winning the hand of the lovely Dejah Thoris Princess of Helium and befriending a 10-foot-high green fighting man named Tars Tarkas as the moons of Mars hurtled overhead on a summer's evening on Barsoom.
It aroused generations of 8-year-olds myself among them to consider the exploration of the planets as a real possibility to wonder whether we ourselves might one day venture to the distant planet Mars.
John Carter got to Barsoom by standing in an open field spreading his hands and wishing hard at Mars.
Скопировать
Перед побегом он зверски избил своего соседа по камере.
В июле 1 995 Грабовски был приговорён к пяти годам лишения свободы за целый ряд разбойных нападений,
Полиции пока не удалось выйти на его след.
Before escaping, he assaulted a fellow prisoner.
Grabowski was arrested in July 1995 for several robberies, including Dortmund's Indigo Bank.
He was sentenced to five years. The police have no trace yet.
Скопировать
Единственное, что может сделать меня счастливой, - это снег, лед и числа.
Если сравнить систему чисел с человеческой жизнью, ...то эскимосы - это натуральные числа, неделимые,
Но ребенок вырастает и начинает тосковать.
The only thing that makes me truly happy is mathematics, snow, ice, numbers.
To me, the number system is like human life. First you have the natural numbers, the ones that are whole and positive, like the numbers of a small child.
But human consciousness expands, and the child discovers longing.
Скопировать
Кажется, я начинаю понимать.
Он принял облик вашего знакомого капитана с целью попасть в число ваших гостей?
Капитан Буремглой - это такой комический персонаж из английской газеты.
Ah, I begin to comprehend.
He impersonates this friend of yours in order to come to your party.
Captain Foulenough is simply a comic character in an English paper.
Скопировать
Секретная служба скрутит тебя как теленка на родео.
"Определение подарка включает возможности и выгоды в том числе выгодные ставки и коммерческие скидки
- И я смотрела на следующей странеце.
Secret Service would have you down like a calf at a rodeo.
"The definition of gift excludes opportunities and benefits including favorable rates and commercial discounts available to the public at large. "
-I did look at the next page. -And?
Скопировать
"Я не сплю и не ем." "Я знаю только одно: весь смысл моей жизни остаётся в Париже."
"Жизнь снова будет иметь смысл 15-го числа, ...когда моя любимая киска встретит меня на платформе в голубом
А Вам такие письма писали, мадемуазель?
"I can't sleep, can't eat, knowing that my only reason to live is far away in Paris.
I won't see her until a fortnight on Friday, when my sweet little weasel appears at the station in her strappy blue dress." In brackets: "The one you think is too transparent."
Has anyone ever written to you like that?
Скопировать
Хммм?
Целое число.
-Привет.
Hmm?
In round figures?
- Hey.
Скопировать
- А. Способом гамма-шифрования.
Тогда в корне здесь будет одно большое простое число, а у нас нет целого ключа.
- Жаль, что вы до сих пор не получили собственное кольцо.
-Ah. Gamma mode encryption.
I see. Then there'll be a single, large prime number at the root of it, and we don't have the integer key.
-A pity you still haven't got your own ring.
Скопировать
Вторая атака, взрыв машины.
Цель та же... максимально возможное число жертв.
Третья атака, попытка массового расстрела, уже в более крупном масштабе.
Second attack, car bombing.
Same goal--take out as many victims as possible.
Third attack, attempted mass shooting, but on a much bigger scale.
Скопировать
Поэтому не удивительно, что первая великая цивилизация возникла здесь со всеми её храмами, письменностью, жрецами и обожествлёнными правителями.
Фараоны полагали, что их камне возведённая, речная цивилизация простоит целую вечность. и, безусловно
Вы никогда не узнаете, что они сами думали об этом.
So it's not so surprising that the world's first great civilisation started here, with its temples, writing, priests, its awesome rulers.
The pharaohs thought that their stony, river civilisation would last for eternity, and, of course, all of this is only possible because of the huge numbers of people planting, and cursing, and lifting and cutting -
all the workers on whose backs these great edifices were raised and you never hear about them. You never know what THEY thought of it all.
Скопировать
После десяти лет войны Сомали лежит в руинах.
Половина страны находится под управлением Аль-Каиды. который прочесывает улицы в поисках бесконечного числа
люди нервничали. что мое присутствие подвергает их опасности.
After a decade of covert war, Somalia was in ruins.
Half the country was ruled by the local Al-Qaeda affiliate, the other half by men like the general, wandering the streets with an endless kill list and a band of men.
Every time we stopped, people looked at us nervously, and I was told that my very presence was endangering them.
Скопировать
Если ты и правда хочешь отомстить мужику напугай его тестом на беременность.
Дома у меня целая коробка старых положительных тестов.
-Ты просто сокровище нации.
If you really wanna get back at a man, scare him with a pregnancy test.
I've got a whole box of old positives at my house.
- You're an American treasure.
Скопировать
Тебя укусила заключённая из тюрьмы, где полно гепатита С.
Если результаты её крови будут положительными. тебе придётся целый год вводить интерферон.
А сейчас.... ...глубокий вдох.
You were bitten by an inmate from a prison awash in hep-C.
If her blood panel comes back positive, you're gonna be on Interferon for a year.
Now... deep breath.
Скопировать
Я буду W-с Кристофером, если кто-то нуждается во мне.
Если мы предположим, что квадратный корень из двух является рациональное число, то мы можем сказать,
Г-н Тьюринга, проходя заметки, мы?
I'll be w-with Christopher, if anyone needs me.
If we assume that the square root of two is a rational number, then we can say that the square root of two is A over B... where A and B are whole numbers and B is not zero.
Mr. Turing, passing notes, are we?
Скопировать
- Вы были стабильным целым числом.
Я не уверена, что помню, что именно значит "целое число".
Вы были добрым знаком.
- You have been a consistent integer.
I'm not really sure I remember what an integer is, per se.
You're great news.
Скопировать
- Что?
- Вы были стабильным целым числом.
Я не уверена, что помню, что именно значит "целое число".
- What?
- You have been a consistent integer.
I'm not really sure I remember what an integer is, per se.
Скопировать
И как меня описывали?
В целом положительно в плане внешности, отрицательно только в плане характера.
Мне сказали, что вас надо избегать.
What was the description?
Mostly positive in terms of appearance. Negative only in terms of character.
I've been told to avoid you.
Скопировать
Хорошо.
Боюсь, у вас положительные анализы на хламидии, сифилис, гонорею, гепатит, панкреатит, трихомониаз, негонококковый
Говоря обывательским языком, ваша дама любит приключения.
Okay.
I'm afraid that you have tested positive for chlamydia, syphilis, gonorrhea, hepatitis, pancreatitis, trichomonitis, nongonococcal urethritis. All the itises, really, and there's also a host of osises.
Now, what this means in nonmedical terms is that you have landed, uh, a real party girl.
Скопировать
Это дробь.
Арабы используют их, чтобы обозначить части целого числа.
Что означает это?
It's a fraction.
Arabs use them to represent parts of a whole number.
What does this one say?
Скопировать
Я знаю.
Мы наблюдали целую череду спорных женских вопросов в новостях в последнее время. В том числе эту...
Как только закончите, мне понадобится эта запись, чтобы я мог запостить необрезанную расшифровку.
I know.
We've seen a host of contentious women's issues in the news including this one...
As soon as you're done, I'm gonna need it so I can post an unedited transcript.
Скопировать
Алекс будет строить дома для нуждающихся, а Люк уедет в лагерь.
Если я правильно помню, у нас будет целых 6 абсолютно свободных от детей часов... 14-го числа.
Эй, если мы перенесем вылет Алекс, у нас бы было около 10 или 12 часов.
Haley's got her beach trip... and Alex is doing Habitat for Humanity and Luke has camp.
If I remember, I think we have six hours totally kid-free on - Oh, the 14th.
If we moved Alex's flight, we could have, like, 10 or 12 hours.
Скопировать
Правила, вроде приёма в университет, должны быть расово-нейтральными!
- Цель положительной дискриминации не только в том...
- У нас вполне подходящая кандидатка чтобы уничтожить дискриминацию, но и чтобы добиться расового равенства которой отказали только по той причине, что она белая и до этого ещё очень далеко.
And policies like admissions need to be race-neutral.
- The purpose of affirmative action is not only...
- We have a qualified candidate ...to eliminate discrimination but to achieve racial equality who's being held back for no other reason than she's white we're a long, long way away from that.
Скопировать
Методы Луиджи гораздо более научны.
Мы сделали целый ряд медицинских тестов, в том числе анализы крови.
Теперь он собирается показать нам результаты.
Luigi's methods are rather more scientific.
We did a range of other medical tests, including blood tests.
Now he's about to give us our results.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов положительное целое число?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы положительное целое число для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение