Перевод "право первой ночи" на английский

Русский
English
0 / 30
правоindeed truly law licence right
первойfirst first-rate earliest former front
ночиnight
Произношение право первой ночи

право первой ночи – 13 результатов перевода

Да, конечно.
Я вновь введу право первой ночи.
Сейчас вернусь.
Yes, of course.
I will be reinstituting prima nocta.
I'll be right back.
Скопировать
Право первой ночи! Я верю фильму Доблестное сердце ... это подтверждено Википедией .. что Король имел право лишать девственности ... каждую новую невесту.
Я по другому понимал что означает право первой ночи ..
Я пытаюсь всех настроить на важность свадьбы Филлис потому что я хочу чтобы все правильно настроились на мою свадьбу когда настанет время Это не будет сложно ... Потомучто это будет удивительно ..
Prima nocta, I believe, from the movie Braveheart and confirmed on Wikipedia, is when the king got to deflower every new bride on her wedding night.
I'm sorry, I had a very different understanding as to what prima nocta meant.
I'm trying to get everyone excited about Phyllis' wedding because I want her to get people excited about my wedding when the time comes, which won't be hard, because it's gonna be awesome.
Скопировать
И так ... я устанавливаю ... право первой ночи!
Право первой ночи!
Я сожалею. Я по другому понимал что означает право первой ночи ..
So I am instituting prima nocta.
Prima nocta, I believe, from the movie Braveheart and confirmed on Wikipedia, is when the king got to deflower every new bride on her wedding night.
I'm sorry, I had a very different understanding as to what prima nocta meant.
Скопировать
И я хочу чтобы вы не были похожи на оборванцев
И так ... я устанавливаю ... право первой ночи!
Право первой ночи! Я верю фильму Доблестное сердце ... это подтверждено Википедией .. что Король имел право лишать девственности ... каждую новую невесту.
It's my job to insure that none of you look like ragamuffins.
So I am instituting prima nocta.
Prima nocta, I believe, from the movie Braveheart and confirmed on Wikipedia, is when the king got to deflower every new bride on her wedding night.
Скопировать
Условия!
Возомнил себя каким-то бароном-разбойником из сказок, великаном в собственном замке, имеющим право первой
Так мы договорились или нет?
Terms!
Your whole style's like some robber-baron out of a fairytale, a giant in his castle, droit de seigneur.
Is it a deal or not?
Скопировать
Господи, пожалуйста! Пусть наши песни не умолкают!
Я ввожу право первой ночи.
Ш-ш-ш!
Please, God, may we always go on singing.
I invoke the right for the first night.
Shh.
Скопировать
Совсем меня это не радует.
Знаешь, когда отменено право первой ночи? Знаешь?
Всё нарисовано!
That doesn't make me happy in the least.
When was the Defloration Right annulled, eh?
A complete design.
Скопировать
Да.
Право первой ночи.
Средневековые короли пользовались этим правом, приходя к невестам раньше женихов.
Okay.
Droit du seigneur.
Medieval kings used to have the right to go at the bride before the groom.
Скопировать
Черт, это не смешно.
Она требует право первой ночи с Лукасом.
- Знала бы она, какую ошибку совершает.
Fuck, she isn't kidding.
She also demands to deflower Lukas.
- She shot herself in the foot there.
Скопировать
Право первой ночи.
Право первой ночи?
А конкретно, 100000$ из федерального бюджета для определения на Кубе, существующих и потенциальных перспектив для сельскохозяйственных производтелей из Миннесоты.
First dibs.
First dibs?
Specifically $100,000 in federal money to identify existing and emerging opportunities in Cuba for Minnesota's agricultural producers.
Скопировать
На неё все парни ставят, но ты же знаешь порядок, Рейч.
У начальника всегда право первой ночи.
Джереми.
All the guys are gunning for her, but you know the deal, Rach.
Boss always dips first.
Jeremy.
Скопировать
Что тебе надо?
Право первой ночи.
Право первой ночи?
What do you want?
First dibs.
First dibs?
Скопировать
Стэн, ты же видишь, что всё обошлось без жертв.
Я пользуюсь правом первой ночи!
Если Буллок заберёт пенсю, нам конец.
Stan, can't you see no one's getting hurt here?
I declare prima nocta!
We're never gonna make it with Bullock taking the pension away.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов право первой ночи?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы право первой ночи для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение