Перевод "удаленные данные" на английский

Русский
English
0 / 30
удаленныеablation removal sending away
Произношение удаленные данные

удаленные данные – 11 результатов перевода

Давайте взглянем на мою программу.
Есть удаленные данные в буфере вашей кратковременной памяти.
Наша беседа в астрометрической никогда не была внесена в регистр.
Let's have a look at my program.
A deletion in your short-term memory buffer.
Our chat in Astrometrics never got filed.
Скопировать
Ватари?
Удаление данных?
Что происходит?
Watari?
Data deletion-?
What's the meaning of this? !
Скопировать
Что происходит?
Программа принудительного удаления данных.
Что?
What's wrong?
It's DEP* (*Deletion Enforcement Program).
What?
Скопировать
Компьютерный вирус "Стакснет" отодвигает ядерную программу Ирана на пять лет - Прямое доказательство тому, что, как мы знаем, война закончилась.
Технические комманды программистов "Сан" создают наступательные стратегии, такие как удаление данных
Как и меры для нашей собственной инфраструктуры.
The stuxnet computer virus sets back Iran's nuclear enrichment programs five years, direct proof that war as we know it is over.
Sun tech's programming teams create offensive strategies such as data deletion and the targeted spread of viruses.
As well as measures to ensure our own infrastructure.
Скопировать
Давай ты сегодня отдохнешь.
Займись удалением данных.
- Кажется, прошло не очень?
Why don't you take it easy the rest of the day.
Go work on the scrubbing pile?
That didn't look like it went well.
Скопировать
А это ты откуда знаешь?
Я нашла очень подозрительную обработанную фильтром картинку, похороненную среди удаленных данных в телефоне
"Тачдаун.
How do you know that part?
I found a very suspicious VidTree image buried in Turk's deleted phone data.
"Touchdown.
Скопировать
И еще кое-что.
Могу я восстановить удаленные данные?
Нет, если сим-карта повреждена так сильно, как ты говоришь.
Oh, uh, one more thing.
That guy Abel Mindler's phone, the maybe not suicide I was telling you about... can I recover deleted texts?
Well, not from the SIM card if it's damaged the way you say it is.
Скопировать
- Согласие?
Меня зовут майор Мира Киллиан, даю согласие на удаление данных.
Готово.
- Consent?
My name is Major Mary Killian. I give my consent to delete this data.
It's done.
Скопировать
Нет, нет, нет!
Удаление данных!
Отойди!
No, no, no, no, no!
Data wipe!
Move!
Скопировать
Да.
Теперь мне лишь нужно сравнить все подписи кодеров с кодом, который использовали для удаления данных
И... ни один не подходит.
Right.
Now all I have to do is compare all the coders' signatures to the code used to delete AMI's data and see which one's a match.
And... none of them are lining up. Huh.
Скопировать
Мы дарим вам чистую репутацию, но очищать вам придется ее самим.
Пока они заняты удалением данных, вы подсадите им жучка прямо в сердце их инфраструктуры.
Т.к. вы врываетесь в высоко охраняемое секретное здание, вам потребуются все инструменты для отвода глаз, какие вы можете применять.
We're giving you a gift of a clean slate, but you've got to clean it yourself.
While they're busy deleting their intercepts, you'll be planting a sophisticated tap in the heart of the facility's data infrastructure.
Now, since you'll be breaking into a highly guarded, clandestine facility, you're gonna need to use all the tools of misdirection you can muster.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов удаленные данные?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы удаленные данные для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение