Перевод "Dancing Queen" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение Dancing Queen (дансин кyин) :
dˈansɪŋ kwˈiːn

дансин кyин транскрипция – 30 результатов перевода

Very funny.
Hey, it's Inge, the dancing queen.
Everything okay?
- Остроумно.
Инге, наша королева!
Станцуешь?
Скопировать
I haven't listened to one Abba song. It's because now my life's as good as an Abba song.
It's as good as "Dancing Queen."
- Come off it.
Потому что моя жизнь стала похожа на их песни.
Я живу как "Танцующая королева".
Мюриэл, замолчи!
Скопировать
Bye, Fun World! - Good-bye, Porpoise Spit!
♪ Dig in the Dancing Queen
♪ You're a teaser You turn 'em on ♪
Прощай Порпойз Спайт!
Порпойз Спайт Ма будем скучать без вас
Автор сценария и режиссер Пи Джей Хогган.
Скопировать
Watch that scene
Dig in the dancing queen
You're a teaser You turn them on
Смотри на сцену!
Растворись, королева танца.
Ты возбудитель, ты их заводишь.
Скопировать
Dig in the dancing queen
Dig in the dancing queen
You can dance
Растворяйся, королева танца.
Растворяйся, королева танца
Танцуй!
Скопировать
Watch that scene
Dig in the dancing queen
(SHRIEKING)
Глядите на сцену.
Растворяйся, королева танца.
- вопль -
Скопировать
- Screw them if they can't take a joke. - Screw them if they can't take a joke.
(DANCING QUEEN PLAYING)
(SINGING) You can dance You can jive Having the time of your life
Чёрт с ними, если они шуток не понимают.
- королева танца -
Ты танцуешь, ты извиваешься и ловишь время жизни.
Скопировать
Young and sweet Only seventeen
Dancing queen
Feel the beat from the tambourine
Молодая и красивая, тебе только семнадцать.
Королева танца.
Чувствуй ритм из тамборина
Скопировать
(SINGING) You can dance You can jive Having the time of your life
See that girl Watch that scene Dig in the dancing queen
Friday night and the lights are low
Ты танцуешь, ты извиваешься и ловишь время жизни.
Смотри на неё, гляди на эту сцену, растворись, танцующая королева.
Вечер пятницы, и огни притушены.
Скопировать
You're in the mood for a dance And when you get the chance
You are the dancing queen Young and sweet Only seventeen
Dancing queen
Тебе хочется потанцевать и когда тебе выпадает шанс...
Ты королева танца молодая и красивая, тебе только семнадцать
королева танца
Скопировать
And when you get the chance
You are the dancing queen
Young and sweet Only seventeen
И как только выпадет шанс...
Ты королева танца.
Молодая и красивая, тебе только семнадцать.
Скопировать
You are the dancing queen Young and sweet Only seventeen
Dancing queen
Feel the beat from the tambourine
Ты королева танца молодая и красивая, тебе только семнадцать
королева танца
Чувствуй ритм из тамборина
Скопировать
Watch that scene
Dig in the dancing queen
Dig in the dancing queen
Глядите на сцену.
Растворяйся, королева танца.
Растворяйся, королева танца
Скопировать
I have a dream I'll cross the stream I have a dream
(DANCING QUEEN PLAYING)
You want another one?
У меня есть мечта я перейду реку у меня есть мечта.
- королева танца -
Хотите ещё?
Скопировать
Thanks for calling.
My ring tone for you is "Dancing Queen", by ABBA.
Nicole?
Спасибо за ваш звонок.
А на тебя у меня стоит песня ABBA "Dancing Queen".
Николь?
Скопировать
# Colour for both me and you
# Kung fu fighting, dancing queen
# Tribal spaceman, and all that's in between
# Colour for both me and you
# Kung fu fighting, dancing queen
# Tribal spaceman, and all that's in between
Скопировать
I have long stopped dreaming.
Dancing Queen?
That's for sissies!
Я уже давно распрощался со своей мечтой.
Кому там нужна эта песня "Танцующая королева"?
Её только пидовки заказывают.
Скопировать
So, Brian, how many more weddings d'you know of?
Dancing Queen by ABBA Ooh, I love this one.
I'm having such a lovely time!
Что ж, Брайан, о каких еще свадьбах ты знаешь?
О, я обожаю эту песню.
Мне сейчас так хорошо!
Скопировать
Thought we had a connection.
Dude, by the time we hit "dancing queen," you'll be too hammered to remember what's-her-name's name.
Emma.
Хотя между нами была некоторая связь.
Чувак, к тому моменту, как мы сбацаем "Dancing Queen", тебя развезёт так, что ты имя этой "как-её-там" забудешь.
Эмма.
Скопировать
'Double clutch gearbox shifting seamlessly, 'going through the first corner, 'no dramas whatsoever.'
"DANCING QUEEN" PLAYS IN SPANISH.
'Stig listening to ABBA in Spanish, very weird.
Коробка передач с двойным сцеплением легко переключается, проходит первый угол, ни намека на срыв.
"DANCING QUEEN" ИГРАЕТ НА ИСПАНСКОМ.
Стиг слушает ABBA на испанском, очень странно.
Скопировать
'McLaren have actually been fiddling with the car since I drove it, 'so the ones you buy will have a sharper throttle.
"DANCING QUEEN" CONTINUES
'And more noise.
McLaren немного позанималась машиной, с тех пор как я на ней ездил. поэтому, у той, которую вы купите, будет более чувствительная педаль газа.
"DANCING QUEEN" ПРОДОЛЖАЕТСЯ.
И еще больше шума.
Скопировать
I gotta get this body to Lauren.
You think that dancing queen and her chick clique got together and did this to him?
I gotta find her.
Я должен доставить это тело к Лорен.
Ты думаешь, что эта королева танцпола и её цыпочки собрались вместе и сделали это с ним?
Я должен найти её.
Скопировать
♪ Only seventeen ♪
Dancing queen
♪ Feel the beat ♪
* И тебе только семнадцать *
* Королева танцпола *
* Почувствуй ритм *
Скопировать
♪ Watch that scene ♪
♪ Diggin' the dancing queen
♪ Friday night and the lights are low ♪
* Наблюдайте за ней *
* Смотрите на королеву танцпола *
* Вечер пятницы, тусклый свет *
Скопировать
♪ And when you get the chance ♪
♪ You are the dancing queen
♪ Young and sweet ♪
* И когда тебе выпадет шанс *
* Ты королева танцпола *
* Молодая и милая *
Скопировать
♪ Watch that scene ♪
♪ Diggin' the dancing queen... ♪
♪ Dancing dancing ♪
* Наблюдайте за ней *
* Смотрите на королеву танцпола *
* Танцуй, танцуй *
Скопировать
♪ Queen... ♪
♪ Diggin' the dancing queen. ♪
So here's what you missed on Glee:
* Королева... *
* Смотрите на королеву танцпола *
Вот, что вы пропустили на прошлой неделе:
Скопировать
A bit embarrassing.
Dancing Queen by Abba Right.
Right.
Позор какой.
"Танцующая королева" от "Аббы". Хорошо.
Хорошо.
Скопировать
So how about it, Richie...
Why don't you tell us all about your little dancing queen?
I can't reach him.
Так что ты скажешь, Ричи?
Почему бы тебе не рассказать нам все об этой маленькой королеве сцены?
Я не могу связаться с ним.
Скопировать
Hey, hey, you!
Dancing queen, stop dancing!
Just cooperate, honey.
Эй, эй, ты!
Королева танца, завязывай танцульки.
Просто сотрудничай, милый.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов Dancing Queen (дансин кyин)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Dancing Queen для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить дансин кyин не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение