Перевод "Swan Queen" на русский
Произношение Swan Queen (сyон кyин) :
swˈɒŋ kwˈiːn
сyон кyин транскрипция – 16 результатов перевода
There's only one way to decide this.
And whoever can seduce me will be the swan queen.
She's brilliant.
Есть лишь один способ решить эту проблему.
Вы обе станцуете, и та, которая... сможет соблазнить меня, станет Королевой-Лебедем!
Да она офигенная...
Скопировать
I have made my decision.
The swan queen will be Nina.
Because I see something in her.
Я принял решение.
Королевой будет... Нина.
Есть в тебе что-то...
Скопировать
Thomas sent me...
Yes, we have to get you measured for the Swan Queen costumes.
What's she doing here?
Меня прислал Тома.
Мы должны снять мерку для ваших костюмов королевы лебедей.
Что ты тут делаешь?
Скопировать
I can't?
I'm the Swan Queen.
You're the one who never left the corps.
– Не справлюсь?
Я королева лебедей!
А ты всегда была в кардебалете!
Скопировать
We strip it down, make it visceral and real.
A new production needs a new Swan Queen.
A fresh face to present to the world.
Более плотской и реальной.
Новая постановка требует новой королевы лебедей.
Нового лица, которое увидит мир.
Скопировать
Do you hear me?
- I'm going to be Swan Queen!
Mom!
Слышишь меня? В "Лебедином озере".
Я – главная лебедь.
Ну...
Скопировать
Come on, sweetie.
My daughter, the Swan Queen.
It's our favorite.
Иди ко мне, милая.
Моя дочка, королева лебедей.
Эта наш любимый.
Скопировать
- For Swan Lake?
- I'm going to be Swan Queen!
Mom!
- На "Лебединое озеро"?
- Я играю королеву лебедей.
Мама!
Скопировать
- Hi, I'm Nina.
Yes, our new Swan Queen.
- Here, hold this.
- А я - Нина.
Да, наша новая королева лебедей.
- Подержишь?
Скопировать
But not like this. We strip it down, make it visceral and real.
A new production needs a new Swan Queen.
A fresh face to present to the world.
Но наша версия... обнажит изнанку и покажет суть истории.
Новой постановке нужна новая лебединая королева.
Та, кто прославит её на весь мир.
Скопировать
We're opening our season with my new version of Swan Lake.
Taking the role of our new Swan Queen, the exquisite Nina Sayers.
You'll soon have the pleasure of seeing her perform, but right now, let's please raise a glass:
Мы открываем наш сезон моей новой версией "Лебединого озера".
В роли нашей новой королевы лебедей – изысканная Нина Сэйерс.
Вы все скоро будете иметь удовольствие увидеть ее выступление, но сейчас поднимем бокалы.
Скопировать
- Hi, I'm Nina.
Yes, our new Swan Queen.
- Here, hold this.
Привет. Я Нина.
Да! Наша королева лебедей.
Слушай, подержи?
Скопировать
Thomas sent me...
Yes, we have to get you measured for the Swan Queen costumes.
What's she doing here?
Я Лили. Тома послал меня...
Да, снять мерку для костюмов королевы лебедей.
Что она здесь делает?
Скопировать
I can't?
I'm the Swan Queen.
You're the one who never left the corps.
Не справлюсь?
Я королева лебедей.
А ты даже не покинула массовку.
Скопировать
Come on, sweetie.
My daughter, the Swan Queen.
It's our favorite.
Иди сюда, родная.
Моя дочь - королева лебедей.
Наш любимый.
Скопировать
We're opening our season with my new version of Swan Lake.
Taking the role of our new Swan Queen, the exquisite Nina Sayers.
You'll soon have the pleasure of seeing her perform, but right now, let's please raise a glass:
Мы откроем сезон новой версией "Лебединого озера".
И роль королевы лебедей исполнит очаровательная Нина Сейерс.
Уже скоро вы насладитесь её исполнением, а сейчас давайте поднимем бокалы.
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов Swan Queen (сyон кyин)?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Swan Queen для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить сyон кyин не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение