Перевод "animal trainer" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение animal trainer (анимол трэйно) :
ˈanɪməl tɹˈeɪnə

анимол трэйно транскрипция – 12 результатов перевода

What is this?
He's supposed to go to an animal trainer somewhere.
- Fuck him.
Что это?
Его должны были отправить в цирк.
- В жопу их.
Скопировать
What I can tell is you've left a variety of jobs.
"Mongolian barbecue chef, high-rise window washer, - Wild animal trainer, palm reader."
- Yes, but I am on a career path now.
Что я могу сказать, вы покинули множество рабочих мест.
Шеф-повар монгольского барбекю, высотный мойщик окон, дрессировщик диких животных, гадалка по руке.
- Да, но я на карьерном пути сейчас. - Эй!
Скопировать
"Mongolian barbecue chef, high-rise window washer.
Wild animal trainer?"
I'm a highly versatile employee.
Шеф-повар монгольского барбекю, высотный мойщик окон.
Дрессировщик диких животных?
Я разностороннейший работник.
Скопировать
I SAW WORSE AT THE CIRCUS.
AN ANIMAL TRAINER BEING QUARTERED...
LIKE IN THE MIDDLE AGES.
У меня ещё ужасней.
В цирке было.
Укротитель четвертовал себя, как в средние века.
Скопировать
The tailor is in an absolute dither. The cook is having a crisis.
The animal trainer is flummoxed!
And they're all asking for you.
У пopтнoгo и пoвapa кpизиc.
Дpeccиpoвщик cбит c тoлку.
- Bce oни cпpaшивaют Bac.
Скопировать
Enter.
One of them's an animal trainer, who I...
Could I get a signature?
Войдите!
- Есть дрессировщик, которого я...
- Можно автограф?
Скопировать
And it required communicating with Jackie.
You could be an animal trainer.
[chuckles]
И это требовало общения с Джеки.
Эй, ты сможешь быть дрессировщиком животных.
.
Скопировать
She'll trust you.
You're kind of dressed like an animal trainer.
Why do you keep calling it a "she"?
Она тебе доверится.
Ты одета как дрессировщик.
Почему ты продолжаешь называть это "она"?
Скопировать
It's back to human help.
An animal trainer?
Drugged animals?
Для этого требуется помощь человека.
Дрессировщик?
Одурманил чем-то животных?
Скопировать
Tough sell.
What if it's not an animal trainer, but more like, uh, you know, an animal whisperer?
Somebody who's, I don't know, but can make animals do things.
В это трудно поверить.
Что, если это не дрессировщик, а просто кто-то, кто нашептывает животным на ухо.
Кто-то, кто может, ну не знаю, заставить животных делать то, что он хочет.
Скопировать
Our family went to go see a talk show get filmed.
We had front row seats and one of the guests was an animal trainer.
He brought out a bunch of animals.
Пошли с семьёй на съёмки ток-шоу.
У нас были места в первом ряду, а один из гостей был дрессировщиком.
Он привёл с собой животных.
Скопировать
I remember it on the news.
Former animal trainer from the movies, had a pet monkey... got out... was recaptured.
Well, that's some relief, I guess.
Я слышал о ней в новостях.
У какого-то старого дрессировщика была ручная обезьянка, которая сбежала, но потом ей нашли.
Приятно слышать.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов animal trainer (анимол трэйно)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы animal trainer для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить анимол трэйно не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение