Перевод "boss" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение boss (бос) :
bˈɒs

бос транскрипция – 30 результатов перевода

Who knows?
But we don't need anyone else, boss.
And we don't want anyone, either.
Кто знает?
Но нам никто больше не нужен, босс.
И мы не хотим никого больше.
Скопировать
Come for dinner soon?
What was Mike Franks into, boss?
How's it coming?
Придешь к нам на ужин?
Во что Майк Фрэнкс ввязался, босс?
Как продвигается?
Скопировать
Almost as creepy as you playing Twister.
Something on your mind, boss?
Yeah.
Почти так же жутко, как от вашей игры в твистер.
У вас что-то на уме, босс?
Да.
Скопировать
You're on speaker.
No bad-mouthing the boss.
What?
Ты на громкой связи.
Никаких сплетен про босса.
Что?
Скопировать
Put out a BOLO; get a warrant to search his place.
You got it, boss.
Bye.
Установите наблюдение; получите ордер на обыск.
Понял, босс.
Пока.
Скопировать
Who's about to feel the pain.
BOLO came back on our suspect, boss.
Rockville PD's got him.
Которому скоро будет больно.
Наблюдение вернулось с нашим подозреваемым, босс.
Полиция Роквилля задержала его.
Скопировать
I'll be there in 18 hours.
You going to Afghanistan, boss?
You just got back from the Middle East.
Я буду на месте через 18 часов.
Вы собираетесь в Афганистан, босс?
Вы же только что вернулись с Ближнего Востока.
Скопировать
What do you got, DiNozzo?
I have a headache, boss.
Susan and I got all the women from the hit list.
Что у тебя, ДиНоззо?
Головная боль, босс.
Мы со Сьюзан нашли всех женщин из списка киллера.
Скопировать
Why?
Well, because all these women are here illegally, boss.
We're not sending them home, DiNozzo.
Зачем?
Ну, потому что все эти женщины здесь нелегально, босс.
Мы не отправим их домой, ДиНоззо.
Скопировать
That'll keep them busy for a while.
Okay, that's why we call you the boss.
Mor means mother.
Это займёт их на какое-то время.
Ладно, поэтому мы и называем вас боссом.
Mor означает мать.
Скопировать
Wait, McGee...
Boss, you see anything?
No.
Погоди, МакГи...
Босс, вы видите что-нибудь?
Нет.
Скопировать
You'll break the frame.
That's all of them, boss.
You find the leak?
Ты всё переломаешь.
Это все, босс.
Ты нашёл утечку?
Скопировать
The one in the back right ran away from an arranged marriage when she was 13.
13, boss.
Yeah.
Одна в прошлом сбежала от раннего замужества, когда ей было 13.
13, босс.
Да.
Скопировать
Get out of here.
Boss...
Now.
Убирайся отсюда.
Босс...
Сейчас.
Скопировать
Uh, that is Detective Grant Sullivan.
As much as we miss Beckett, it's nice to have a new guy to boss around. Thanks.
What you doing here, bro?
Это детектив Грант Салливан.
Почти так же сильно как мы скучаем по Бекет, мы рады тому, что нашей команде теперь еще один парень.
- Что ты здесь делаешь, брат?
Скопировать
All right, Huck, what have you been up to?
If you're here to help your boss, don't bother.
She clearly has a death wish.
Хорошо, Хак,чем ты тут занимался?
Если ты здесь, чтобы помочь своему начальнику, не беспокой.
Она ясно дала понять, что хочет умереть.
Скопировать
- I need a favor.
- Call her old-fashioned, but my boss, the attorney general, like, totally hates it when I aid and abet
The FBI raids a suspected terrorist's apartment, kills a man, and the investigation is sealed, no questions asked.
-Мне нужна услуга.
-Называй её старомодной, но мой босс, Генеральный Прокурор, типа, ненавидит это, ну, когда я оказываю пособничество и подсктрекаю террористов.
ФБР совершает набег на подозрительную квартиру террористов, убивает человека, расследование закрыто, без единого вопроса.
Скопировать
He took a picture of his wang and killed the woman he sent it to.
This in a party that already has a wang problem because of your boss.
So don't sit there and act like this murder trial has nothing to do with you.
Он сфотографировал свой член и убил женщину, которой его отправил.
В этой партии уже есть проблемы с членом из-за твоего босса.
Так что не делай вид, что это дело об убийстве не имеет к тебе отношения.
Скопировать
Why did you have to look so much better in that jacket?
Sorry, boss.
It's these damn swimmer's shoulders.
Вот надо было тебе выглядеть так великолепно в этой куртке?
Простите, босс.
Это все чертовы широкие плечи пловца.
Скопировать
He likes to deal with the horses mainly himself.
Uh, uh, don't even think about it, boss.
- What?
Ему нравится иметь дело с лошадьми, главным образом, самому.
Я даже не думал об этом, босс
- Что?
Скопировать
Simon.
You own it, boss.
No, no, he's my friend Simon Lancaster, completely different Simon.
- Саймон.
У тебя получится, босс.
Нет, нет. Это мой друг, Саймон Лэнкастер. Совсем другой Саймон.
Скопировать
We all do.
My dad... my dad said you-you talked with his boss.
He's gonna help us keep the house.
Как и у всех нас.
Мой папа... сказал, что вы поговорили с его боссом.
Он поможет нам сохранить дом.
Скопировать
That's crazy.
My boss was asking, so I told her you were a caterer.
So... just...
Это сумасшествие.
Моя начальница спрашивала, так что я сказал ей что ты официантка.
Так что ... просто ...
Скопировать
Let's run it down one more time. When we touch down, you fire up the Armadillo.
You got it boss.
Chance, you get those hydraulics online.
Так что предлагаю взорвать этого засранца и вернуться домой героями.
Если мы его разнесём, я поеду прямиком в Вегас и целую неделю буду отрываться в императорском номере Цезарь-Палас.
Класс.
Скопировать
Apparently, that's not all you forgot.
You bought a fetish suit and shoved your boss into it.
Probably right after you poisoned him.
Видимо, это не все что вы забыли.
Вы купили латексный костюм и затолкали в него своего босса.
Вероятно, сразу после того, как отравили его.
Скопировать
I still am.
Hey, boss!
Rigsby?
Я всё ещё им являюсь.
Эй, босс!
Ригсби?
Скопировать
Yes, boss.
Yes, boss.
All right then.
- Да, босс.
- Да, босс.
Тогда отлично.
Скопировать
All right then.
But I am not your boss anymore.
That's the point.
Тогда отлично.
Но я больше вам не босс.
В том-то и дело.
Скопировать
Unit 4, respond, damn it.
Boss, it was some kids in Lisbon's car.
Jane wasn't there.
Четвертое подразделение, отвечайте.
Босс, в машине Лисбон какие-то подростки.
Джейна там нет.
Скопировать
You know, it's just-- it's good.
That's great, boss.
I am not your boss anymore.
Знаешь, просто... хорошо.
Отлично, босс.
Я больше не твой босс.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов boss (бос)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы boss для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить бос не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение