Перевод "bull bar" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение bull bar (бул ба) :
bˈʊl bˈɑː

бул ба транскрипция – 32 результата перевода

This baby is chopped.
Ain't got no bull bar, chicken wire, none of that shit.
No protection.
Срезана. Теперь верх всегда откинут.
Ни тебе бруса, ни тебе сетки - никакой херни.
- Нет защиты.
Скопировать
He's broken my headlights, radiator.
My bull bar is broken. The mirror.
What, you just reverse and hope?
-Он сломал фары и радиатор. Защитная дуга тоже сломана.
-Я не видел тебя в боковых зеркалах.
Что? Ты просто понадеялся и сдал назад?
Скопировать
This baby is chopped.
Ain't got no bull bar, chicken wire, none of that shit.
No protection.
Срезана. Теперь верх всегда откинут.
Ни тебе бруса, ни тебе сетки - никакой херни.
- Нет защиты.
Скопировать
Well, I don't know if you're a cop or if you're just a homo pretending to be a cop, but either way, I'm gonna wash up and go, unless there's a law against that.
Well, why don't you just tell me why you're eyeing the old bull in a bar full of beautiful ladies?
What do you want me to say?
Чтож, не знаю, полицейский ли ты или просто гомик, прикидывающийся копом, как бы там ни было, я собираюсь вымыть руки и уйти, если это не противоречит закону.
Ну, тогда почему бы тебе просто не ответить мне, зачем ты следил за старым быком в баре, полным красивыми дамами?
Что ты хочешь услышать от меня?
Скопировать
I wish I knew why.
You know that cowboy bar with the mechanical bull?
They've got a pretty crazy drink special.
Знала бы я еще почему...
Ты знаешь этот ковбойский бар с механическим быком?
У них есть один фирменный безумный напиток.
Скопировать
That's true!
You can go, like, "Dude, I got bit a pit bull in a bar."
In Paddy's! It was awesome! Awesome!
Типа "Чувак, меня укусил питбуль в Падди.
Это было зашибись!
И если ты будешь там надоедать, тебя тоже укусят."
Скопировать
You'll be in school.
Bull can take care of the bar.
Look...
Ты будешь в школе.
Булл позаботится о баре.
Послушай...
Скопировать
He's broken my headlights, radiator.
My bull bar is broken. The mirror.
What, you just reverse and hope?
-Он сломал фары и радиатор. Защитная дуга тоже сломана.
-Я не видел тебя в боковых зеркалах.
Что? Ты просто понадеялся и сдал назад?
Скопировать
So if you want to call and tell me tuition is free, I be happy to be here to story time.
and arbor day and kid's court and snack bar and talent night and the nose-picking Olympics and every
But if you're not gonna tell me it's free, I've got to work, 'cause I'm a working mother with a boatload of mouths to feed.
Так что если вы позвоните и скажете, что обучение бесплатное, я с радостью приду на час сказок.
и на день древонасождения, и на шоу талантов, и на соревнования по ковырянию в носу, и на все остальные идиотские праздники, за которые я плачу кучу денег.
Но если все же это не бесплатно, то я должна работать, потому что я - работающая мать, и мне надо накормить кучу ртов.
Скопировать
Yeah, that's right.
Hey, this is gonna sound like the beginning of a bad joke, but, uh, I'm in this bar, and I've got this
He says, uh...
Да, точно.
Наверное это звучит как начало плохой шутки, но я сейчас в баре с парнем, который вешает мне лапшу на уши о 50-центовике, который он пытается продать мне.
Он говорит...
Скопировать
Well, to me, it does.
Hey, won't you even give me what I could measure with a bull skin?
You'll settle for so little?
Ну, а для меня оно так.
Смотрите, не могли бы вы выделить мне участок размером в бычью кожу?
Тебе нужно так мало?
Скопировать
Here.
It is possible to take a bull skin there?
Yes, Father, the skin is complete, but I've put it into strips so that it could cover more.
Вот.
Это правда бычья кожа?
Да, отец, целая кожа, но я нарезал ее полосками так что она будет охватывать больше.
Скопировать
In the throat.
I saw a girl in a bar who looks like the one Paul's looking for.
Follow me.
В горло.
Я видела девушку в баре, которая похожа на ту, что ищет Поль.
Иди за мной.
Скопировать
We found the girl.
She was seen in a bar rue Montansier.
You must go.
Мы нашли девушку.
Ее видели в баре на улице Монтеньсье.
Ты должен идти.
Скопировать
either the survival of Gaullism, even if the UNR loses its majority in the next National Assembly, or a lasting discredit to the democratic regime if power returns to a majority that includes part of the non-Communist Left and those so-called progressive republicans.
It's to bar the way -
It's to bar the way, comrades -
Либо к торжеству голлинизма, либо к скорейшему упадку демократического режима, если власть окажется в руках некоммунистических леваков, так называемых прогрессивных республиканцев.
Это необходимо предотвратить...
Товарищи, это необходимо предотвратить...
Скопировать
It's to bar the way -
It's to bar the way, comrades -
It's to bar the way, comrades, to such an alternative that the French Communist Party will pursue its efforts for the true victory of the Left.
Это необходимо предотвратить...
Товарищи, это необходимо предотвратить...
Товарищи, нельзя позволить Французской Коммунисической Партии одержать победу Левых.
Скопировать
It's to bar the way, comrades -
It's to bar the way, comrades, to such an alternative that the French Communist Party will pursue its
This is probably the fear of the anti-Communist factions.
Товарищи, это необходимо предотвратить...
Товарищи, нельзя позволить Французской Коммунисической Партии одержать победу Левых.
Возможно, это то, чего больше всего боятся анти-коммунистические деятели.
Скопировать
Oh, Richard.
It's to bar the way, comrades, to such an alternative that the French Communist Party will pursue its
I dismissed the others. He says Richard killed Lacroix.
О, Ришар...
Этого не должно произойти. Таким образом, коммунисты будут продолжать работать для победы Левых сил.
Он говорит, что Ришара убил Поль Лакруа.
Скопировать
- I obey the Church.
- You accept the Bull?
- I accept the Gospel.
- Я повинуюсь Церкви.
- Вы признаёте Буллу?
- Я признаю Евангелие.
Скопировать
I'd like it finished tonight, if possible.
I'll take my coffee and get the bar ready.
Jeff...
Я так хотел её сегодня закончить.
Возьму своё кофе и пойду готовить бар.
Джефф...
Скопировать
?
Became a toreador and fought me a bull?
- ndele!
?
Стану тореадором и буду биться с быком?
- Берегись!
Скопировать
If you want, I'll get drunk for you sometime, make your hair stand on end.
In Harry's Bar last New Year's Eve, I punched an old woman.
Don't tell me about drunk.
Когда-нибудь я напьюсь, как свинья. Это необязательно.
В прошлый Новый год я ударил старую женщину.
Не говори о выпивке.
Скопировать
Three, four.
- Comrade guide, can you tell me how to find the bar?
- No - i - cannot- tell.
Три, четыре.
- Господин гид! Вы можете объяснить, как пройти в корабельный бар?
- Нет-не-мо-гу-ска-зать.
Скопировать
- No - i - cannot- tell.
You are looking for a bar?
For a bar?
- Нет-не-мо-гу-ска-зать.
Вы ищете бар?
Вы ищете бар?
Скопировать
You are looking for a bar?
For a bar?
I will help you find it at once.
Вы ищете бар?
Вы ищете бар?
Я найду.
Скопировать
- Can i?
- The bar isn't here.
- I see it myself.
- Разрешите?
- Бар находится не здесь.
- Я и сама вижу.
Скопировать
- If you say so.
- This is where the bar is!
But where is missis doctor Mücke?
- Как хочешь.
- Вот где бар!
А где фрау доктор Мюке?
Скопировать
Well, they do.
The last time I saw one act this way was at the bar.
- What was in the bar?
Я не понимаю, что происходит.
В последний раз они так себя вели в баре.
- Что было в баре? - Клингоны.
Скопировать
Take a look at Lazarus.
One minute he's at the point of death the next he's alive, well, strong as a bull.
The cut on his forehead, first he has it, then it's gone, then he has it again.
Взгляните на Лазаря.
То он при смерти, то здоров, силен, как бык.
Ссадина у него на лбу сначала есть, потом исчезает, потом появляется.
Скопировать
She wrote me last Christmas.
She's quit working the streets, and she's gonna open a bar.
But she didn't include a return address, so I couldn't write back.
Она написала мне на прошлое Рождество.
Она ушла с улицы и собирается открыть бар.
Но она не указала обратный адрес, так что я не ответила.
Скопировать
We're leaving.
Good, let's take a ride to the bar, I'm going.
- Mlle. Marsenile, until tomorrow.
Уходим! Выходите за мной не сразу.
Что это значит? Идите подождите в баре.
Мадемуазель Осни, до завтра!
Скопировать
A good ear will help you sing well, too.
It was you in the eighth bar, wasn't it?
Yes, sir. I sang a B natural.
- Хороший слух поможет тебе лучше петь.
- Это ты так спел?
- Да, сэр.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов bull bar (бул ба)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы bull bar для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить бул ба не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение