Перевод "delivery man" на русский
Произношение delivery man (деливари ман) :
dɪlˈɪvəɹi mˈan
деливари ман транскрипция – 30 результатов перевода
This is the worst porno I've ever seen.
Get over here, delivery man.
Let's fuck on these beans.
Это худшее порно из всех.
Иди сюда, разносчик!
Давай ебаться на этих бобах.
Скопировать
- Lloyd...
You're 40 years old and you're a delivery man, so you should be suffering from a pretty severe case of
"where-did-I-go-wrong-sease".
- Ллойд...
Тебе 40 и ты курьер, ты должно быть страдаешь от очень тяжелого случая
"где-я-черт-возьми-оступился".
Скопировать
You look familiar.
Uh, pizza delivery-man, right? Right.
No.
Это...это снимет боль.
Ты сможешь расслабиться.
Хорошо?
Скопировать
Who is it?
Delivery man.
It's me, Lisa.
Кто там?
Доставка.
Это я, Лиза.
Скопировать
Ish.
Shouldn't you be a delivery man by now?
Harriet!
Ish.
Не поздновато ли уже быть курьером?
Хэрриет!
Скопировать
- You are being silly.
A delivery man came and brought a package that said "Mr. and Mrs. Sand, # 19 and no sender.
I thought it's a welcome present from Patera.
- Ты ведешь себя глупо.
Приходил курьер и принёс посылку, на которой написано "Херр и фрау Санд, # 19", а отправитель не указан.
Я думала, что это приветственный подарок от Патеры а тут нечто что-то глупое, вроде этого.
Скопировать
Have a seat
You're hiring a delivery man?
The boss is at the back
Садись.
Вы нанимаете разносчика?
Хозяин сзади.
Скопировать
A whole dollar just for me.
I'm the luckiest delivery man....
- What's all this?
Вау. Целый доллар и все для меня.
Я самый удачливый рассыльный.
- Что это? - Ланч.
Скопировать
"Prison Diaries of Ho Chi Minh"
The only clue I can give you is that ... my delivery man thinks that the kid lives in a house on Petropolis
Can we talk to him?
Я почти уверен, что этот малый, детской наивностью вовлечен в эту опасную игру...
Я могу вам дать единственный ключ... мой рассыльный думает, что парнишка живёт в доме на улице Петрополиса
Мы можем с ним поговорить?
Скопировать
Me!
-Did you see the delivery-man?
Let's go get it.
Моя!
- Видел почтальона? - Нет.
Посмотрим, что там.
Скопировать
Then we catch a break.
A neighbor sees a flower delivery man leaving Larissa Cutler's apartment.
I go down to the flower shop, search his truck, strike the mother lode.
И тогда у нас появилась зацепка.
Сосед видел парня из доставки цветов выходящим из квартиры Ларисы Катлер.
Я пришел в цветочный магазин, обыскал его грузовик, ... дом его матери.
Скопировать
Making spitballs?
- How 'bout a delivery man?
- I don't know how to drive.
- Hе знаю, шарики из жёванной бумаги делать.
- А курьером?
- Я не умею водить машину.
Скопировать
Who brought it?
Delivery man.
- You order this stufffrom a catalogue?
Кто его привез?
Поставщик.
Ты что, просто заказал все это барахло по каталогу?
Скопировать
- I use them.
He's a delivery man.
His blood is a positive DNA match.
- Я что-то заказывала у них.
Он как раз доставщик заказов.
Его кровь совпадает по ДНК с образцом.
Скопировать
Great. ld love to see what the boys would pick out.
Delivery man!
Someone stop that truck! Stop that--
-Отлично! Я представляю что принесут мальчики.
-Посыльный!
Остановите его!
Скопировать
Back to when he started his victim advocacy non-profit in honor of his wife, Lucy.
Her killer, Wyatt Morris, a delivery man who got a little bit too friendly with Lucy while making deliveries
She was concerned that he might be unstable, so they filed a complaint with his employer.
Вернемся к моменту, когда он начал благотворительную деятельность в память жены, Люси.
Ее убийца, Уайат Моррис, курьер, был слишком дружелюбен к Люси, когда доставлял посылки, и ей стало неудобно.
Ее беспокоило то, что он может быть неуравновешенным, поэтому она подала жалобу его начальству.
Скопировать
I ran my reconstruction against online images-- it's the only thing I could do.
Can you perform a vocational search to see if any of them worked as a mover or delivery man?
Yeah, let me check it out.
Я провела поиск только по сетевым фото... Это все, что я могла сделать.
Ты можешь провести профессиональный поиск и узнать, работал ли кто-то из них грузчиком или курьером?
Да, сейчас проверю.
Скопировать
Your turn.
up around the heel to prevent the heel from slipping, like those of a serious race car driver, or a delivery
Couple that with the roll of small bills found in his pant pocket...
Твоя очередь.
Протектор на ботинках обернут вокруг пятки, чтобы она не скользила, так делают серьезные автогонщики, или курьеры, которые хотят выглядеть крутыми автогонщиками...
Прибавим к этому рулон мелких купюр, которые мы нашли в кармане его брюк...
Скопировать
Couple that with the roll of small bills found in his pant pocket...
Pizza delivery man.
Could be Mexican.
Прибавим к этому рулон мелких купюр, которые мы нашли в кармане его брюк...
Разносчик пиццы.
Возможно, мексиканской еды.
Скопировать
Thank you.
Our delivery man seemed quite particular that Clarence get his newspaper, didn't he?
A betting tip.
- Спасибо.
Похоже, наш курьер хотел убедиться, что Кларенс получил газету, верно?
Подсказка для ставок.
Скопировать
He barks at all my guests.
The sweaty delivery man I invited in for a shower.
The sweaty gardener I invited in for a shower.
Он лает на всех моих гостей.
Потный почтальон я пригласил его в душ.
Потный садовник, я пригласил его в душ.
Скопировать
What the hell voice is that?
That's my delivery man, Satchel--Satchel Gizmo.
He's likeable, so everyone let's him into places.
Что, чёрт побери, это за голос?
Это мой "пробивной" голос. Я в образе разносчика Сатчела - Сатчела Гизмо.
Он такой обаятельный, что его всюду пускают .
Скопировать
Yeah, I'd just got back.
Actually, it was rather a dishy delivery man.
Really?
Да, только вернулась.
Вообще-то, парень из доставки был весьма соблазнительный.
Правда?
Скопировать
I assume you're aware Mr Stevens here was employed by an escort agency before he came to work for you?
Perry is an excellent delivery man, Sergeant.
His past is of no interest to me.
Я так понимаю, до работы здесь м-р Стивенс работал в службе эскорта.
Сержант, Перри отлично работает на доставке.
Его прошлое мне не интересно.
Скопировать
He didn't know anything.
He's just a delivery man.
Time's running out.
Он ничего не знает.
Он всего-лишь курьер.
Время на исходе.
Скопировать
Sir, you might wanna go check this out. What have you got?
32-year-old pizza delivery man.
He just put on his Twitter account that he hates America and wants to blow up the Lincoln memorial.
Сэр, вас может это заинтересовать.
Что там у тебя?
32-летний разносчик пиццы только что написал в Твиттер, что он ненавидит Америку и хочет взорвать мемориал Линкольна.
Скопировать
Really?
And did the dishy and obliging delivery man offer you any... optional extras?
Come on, John, spit it out.
Правда?
А этот соблазнительный и любезный парень из доставки не предлагал тебе ... дополнительных услуг?
Ну давай уже, Джон, выкладывай.
Скопировать
He guaranteed me that the study wouldn't be interfered with.
A delivery man.
He had this scowl on his face.
Он гарантировал невмешательство в исследование.
- Разносчик.
Стоял с хмурым видом.
Скопировать
You convinced a high-volume customer we thought we'd lost, to re-up.
Something about a delivery man?
- Oh, yeah.
Видимо вы убедили оптового клиента которого думали что потеряли для сотрудничества.
Что-то связанное с доставщиком?
О, да.
Скопировать
Detective, we have a problem.
Delivery man just arrived on the 29th floor.
All right, I'm on my way.
Детектив, у нас проблема.
Посыльный только что поднялся на 29 этаж.
Хорошо, я пошел.
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов delivery man (деливари ман)?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы delivery man для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить деливари ман не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение