Перевод "group theory" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение group theory (груп сиэри) :
ɡɹˈuːp θˈiəɹi

груп сиэри транскрипция – 32 результата перевода

But then he had his most awesome revelation.
Gell-Mann realised that his group theory pointed to a deeper underlying mathematical truth, with the
What Gell-Mann's mathematics revealed to him was that in order to make coherent patterns of all the new particles in his Eightfold Way, he had to acknowledge a deeper, underlying, fundamental reality.
И тогда он сделал свое наиболее удивительное открытие.
Гелл-Манн понял что его теория групп указывает на более глубокую базовую математическую правду с потенциалом переписать правила атомной книги.
Математика Гелл-Манна показала ему, что в целях обеспечения согласованности модели всех новых частиц его Восьмикратного Пути, он должен признать, более глубокую основу фундаментальной реальности.
Скопировать
He started working with a different kind of mathematics to deal with the preponderance of subatomic particles.
He used an obscure form of maths called group theory.
As its name suggests, this is a theory that analyses groups of numbers and symbols and tries to organise them into simple patterns.
Он начал работать с различными видами математики, в связи с преобладанием податомных частиц.
Он использовал неясную форму математики названную теория группы.
Как и предполагает название, это – теория, которая анализирует группы чисел и символов в попытке организовать их в простые шаблоны.
Скопировать
Well, the Foundation for a Greener Planet is committed to clarifying the debate on climate change.
Your group pumps out disinformation that discredits global warming and does everything it can to frame
Not that long ago, people were saying we were heading for another ice age.
- Что-ж, Фонд Зеленая Планета создан для того, чтобы вести дебаты об изменении климата.
Ваша группа дезинформирует и дискредитирует Глобальное потепление и делает все, что может, чтобы это воспринималось как теория, чем как факт!
- Это и ЕСТЬ теория! Не так давно люди говорили, что мы на пороге очередного Ледникового периода.
Скопировать
Oh, you too, Mogi! Thanks for all your hard work today!
With Light's help, the theory that Kira is involved with the Yotsuba Group has become stronger.
Yotsuba?
Спасибо вам за тяжелую работу.
что Кира связан с корпорацией Йотсуба.
Йотсуба?
Скопировать
But then he had his most awesome revelation.
Gell-Mann realised that his group theory pointed to a deeper underlying mathematical truth, with the
What Gell-Mann's mathematics revealed to him was that in order to make coherent patterns of all the new particles in his Eightfold Way, he had to acknowledge a deeper, underlying, fundamental reality.
И тогда он сделал свое наиболее удивительное открытие.
Гелл-Манн понял что его теория групп указывает на более глубокую базовую математическую правду с потенциалом переписать правила атомной книги.
Математика Гелл-Манна показала ему, что в целях обеспечения согласованности модели всех новых частиц его Восьмикратного Пути, он должен признать, более глубокую основу фундаментальной реальности.
Скопировать
why the stars appeared there. The same thing happened with quantum mechanics.
A group of people who didn't like the implications of the theory about reality realised you could use
That is a move you can always make with any scientific theory.
То же самое произошло с квантовой механикой.
Группа людей, которым не нравятся значение теории для понимания действительности, могут использовать ее на практике только с помощью своих прогнозов.
То есть то, что вы всегда можете делать используя любую научную теорию.
Скопировать
He started working with a different kind of mathematics to deal with the preponderance of subatomic particles.
He used an obscure form of maths called group theory.
As its name suggests, this is a theory that analyses groups of numbers and symbols and tries to organise them into simple patterns.
Он начал работать с различными видами математики, в связи с преобладанием податомных частиц.
Он использовал неясную форму математики названную теория группы.
Как и предполагает название, это – теория, которая анализирует группы чисел и символов в попытке организовать их в простые шаблоны.
Скопировать
But eight years ago I was not!
I went to Seldom, explained to him, asked him to help me get into the theory of numbers group at Cambridge
"It's absurd"!
Ты пьян.
Я ходил к Селдому, объяснял ему, просил его помочь мне попасть в группу Теории Чисел в Кембридже и ты знаешь, что он сказал мне о моей идее? Это абсурд.
Это абсурд!
Скопировать
Bolivia doesn't have sun?
So, either we go with his theory of the non-drinking drunk, or he was poisoned by some group with the
Let's treat for radiation poisoning.
В Боливии нет солнца?
Значит, мы либо придерживаемся этой теории, касающейся непьющего пьяницы, или его отравила какая-то группа людей, имеющих для этого средства, которые сделали так, что яд невозможно выявить. Какой-то особенный изотоп.
Давайте лечить от лучевой болезни.
Скопировать
Heading for main meeting room.
I always thought the Bendorf Group was just a conspiracy theory.
Not only does it exist, its meetings dictate policy to half the governments on the planet.
Идет к главному залу заседаний.
Я всегда думал, что Группа Бендорфа всего лишь теория заговора.
Не просто заговорщики, их встречи диктуют политику половине правительств на планете.
Скопировать
And a second non-tantalizing piece to use as a control.
Track its progress through our social group interpret results through academic prisms of memetic theory
Look at you, getting me to engage in the social sciences.
И контролировать его с помощью нейтральной части.
Потом отследим как она проникнет в нашу социальную группу и интерпретировать результаты путем конкурирующих академических призм. теории памяти, алгебраической сплетни и эпидемиологии.
Поглядите-ка, ты начала заинтересовывать меня социальной наукой.
Скопировать
Beta Max. Aww, what, did you guys get this off of ebay?
The tape came from a conspiracy theory group that's interested in Savage.
Pentagon had a file on Savage back in '86, but it's all been heavily redacted. Got it.
на ebay её заказали?
Лайла подкинула. что мы теперь в цифровом мире живём. заинтересованной в Сэведже. но он был серьёзно зацензурен.
Готово.
Скопировать
Even to ward it off?
Well,I heard of an interesting theory.
A young gentleman of my acquaintance swears that he can combat the disease directly by working himself
И даже держаться от нее на расстоянии?
Я слышал интересную теорию.
Один знакомый молодой господин клялся мне, что смог победить болезнь прямым путем, физическими упражнениями, заставляя себя потеть каждую ночь.
Скопировать
LP was negatase.
I came up with an alternate theory and I tested it.
Couldn't have done it without you.
Результаты пункции были отрицательны.
Я придумал другую теорию и проверил ее на практике.
Без тебя - не справился бы.
Скопировать
Last night was actually fun,wasn't it?
And I'm not a group person. Mm,me neither.
I think it's because i generally don't like people.
Вчерашний вечер прошел весьма забавно, не так ли?
Вообще-то, я человек не компанейский.
Как и я. Наверное, это потому, что я вообще не люблю людей.
Скопировать
Yeah, and if we win, I win double.
But so far, that's just a beautiful fuckin' theory.
You're not allowed to drink neither.
Да, и если мы победим, Я выиграл в два раза.
Ну, пока это только красивые гребаные теории.
Ты не позволил и выпить.
Скопировать
Didn't you read in the course description ... that we were gonna be doing this?
Are you the leader of this group?
Because I don't remember voting for you.
Разве ты не читал в программе, что мы будем этим заниматься?
Ты что, староста этой группы?
Что-то я не припомню, чтоб голосовали за тебя.
Скопировать
Varg speaking.
Your theory about fallen angels, that one we can just forget.
Hamre called me.
Веум.
Твою теорию о падших ангелах можно забыть.
Мне звонил Хамре.
Скопировать
Where'd maddox find him?
Outside a bar in omaha busting up a group of hells angels.
Next time I catch you peeping at me... I'll put you in a cage with him.
Где Мэддокс нашел его?
Рядом с баром в Омахе, ссорящимся с группой адских ангелов.
В следующий раз, когда я поймаю тебя подглядывающим за мной... я посажу тебя к нему в клетку.
Скопировать
Enough people have an opinion.
The police have a theory that Kemal is connected to the garages.
In spite of this, the teacher has still not been suspended.
По этому вопросу много мнений.
У полиции есть мнение, что Кемаль имеет связь с хозяином гаража.
Несмотря на это, учитель до сих пор не отстранен от работы.
Скопировать
Try to find out...
what to do with the group.
- Get hold of the rules.
Постарайтесь выяснить...
что делать с партией.
Достаньте правила.
Скопировать
I can save your skin.
Some of your group have approached me.
Bigum wants to talk.
Я могу спасти твою шкуру.
Кое-кто из твоих сторонников вышли на меня.
Бигум хочет со мной сотрудничать.
Скопировать
You suspend the teacher and pacify your support base.
I'll tell your group that I can't use them without you.
The vote tomorrow will go your way and we're back where we were a week ago.
Ты отстраняешь учителя и успокаиваешь своих сторонников.
А я скажу этим ребятам, что без тебя они мне не нужны.
Голосование пройдет завтра в твою пользу и мы вернемся туда, где были неделю назад.
Скопировать
Of course.
- We'll talk to the group.
- To discuss what?
- Конечно.
- Мы поговорим с группой поддержки.
- Обсудить что?
Скопировать
A few extra red blood cells means nothing. She's probably just dehydrated.
Yes, and I could assume three or four things to fit my theory, too.
She obviously hasn't been drinking enough...
Чуть повышенный уровень красных кровяных телец ничего не значит.
Может быть, она просто обезвожена. Да, и я мог бы привести два-три довода в пользу моей теории.
Она больна.
Скопировать
Had a high top fade like Kid'n'Play.
Kid, Kid, Kid'n'Play, you know, they were a rap group.
Your dead daughter loved them.
С прической как у Кид'н'плэй?
Кид'н'плэй, знаете, такая рэп группа.
Ваша умершая дочь любила ее.
Скопировать
Doc says he may need blood tests.
I know what blood group he is.
"A" rhesus smug.
Доктор говорит, что может понадобиться анализ крови.
Я догадываюсь, какая у него группа крови.
Вторая, резус "занудливая".
Скопировать
Who is that?
All this group anger's made me hungry!
Of course, everything makes me hungry right now.
Это кто?
Все эти злючки вызвали у меня голод!
Правда все вызывает у меня голод сейчас.
Скопировать
Who the fuck are they?
information Pete Townshend at one point almost quit The Who and if he had he would've ended up in this group
And if you ask me he should have.
- Это кто такие?
К твоему сведению: Пит Таунсенд как-то чуть не ушёл из "Ху". А если б ушёл, оказался бы с ними.
И были бы Дэйв Ди, Доузи, Бики, Мич, Тич и Пит. Что было бы лучше.
Скопировать
No, but they're all over the charity circuit.
mean, when they're not pimping girls, they're donating 10,000 bucks... to some neuter your dog and cat group
It's a perfect way to find rich johns.
- Нет, но они бывают на всех благотворительных мероприятиях.
Когда они не занимаются сутенерством, Они жертвуют по 10,000$ Какому-нибудь обществу "Кастрируй мою собаку или кошку",
- Это отличный способ находить богатых клиентов.
Скопировать
For starters, yeah.
So, this is your theory?
santa's shady brother?
- Для начала, да.
- Значит, это твоя теория, а?
- Темный брат Санты?
Скопировать
Think I'll go for a walk outside now The summer sun's calling my name...
So, do you really think you're suited to be the fourth guy in our group, Buzz Killington?
Yeah, I mean, we mainly just sit here in the booth and crack jokes, but you're kind of a buzz kill.
Пойду гулять прямо сейчас. Летнее солнце зовет меня...
Итак, думаешь, ты подходишь для того, чтобы стать четвертым в нашей компании, Базз Киллингтон?
Я хочу сказать, мы в основном сидели здесь и шутили, но... ты как будто не в настроении.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов group theory (груп сиэри)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы group theory для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить груп сиэри не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение