Перевод "maintenance workers" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение maintenance workers (мэйнтенонс yоркоз) :
mˈeɪntənəns wˈɜːkəz

мэйнтенонс yоркоз транскрипция – 9 результатов перевода

...it could only have been a legit maintenance worker.
And of all the maintenance workers, it would have to be someone not just rated for airframe, but with
One of these five guys.
...это мог быть только официальный работник сервисной службы.
И среди всех этих работников, должен быть тот, кто не просто разбирается в конструкции самолета, а имеет отличные навыки работы с гидравликой хвостовой части.
Один из этой пятерки.
Скопировать
Sterling meticulously vets all private contractors.
The process takes a month, so the sudden addition of two new maintenance workers didn't make sense, especially
- They made a mistake?
Стерлинг тщательно выбирает подрядчиков.
Процесс занимает месяцы, поэтому внезапное появление двух новых уборщиков не имеет смысла, тем более, что их данные были удалены через 24 часа.
- Они допустили ошибку?
Скопировать
Let's go.
Let's talk about these maintenance workers.
Shall we? Who's doing background checks?
Давайте.
Давайте поговорим об этих рабочих.
Кто проверял их прошлое?
Скопировать
Cities are transfer points.
Meaning stopover points for pilots, flight crew, stewards and maintenance workers.
Checking the employee records for Espree Airlines.
Города - перевалочные пункты.
Означающие точки остановки для пилотов, летного экипажа, бортпроводников и обслуживающего персонала.
Проверь записи о сотрудниках для Espree Airlines.
Скопировать
You know what?
I guess it's no big deal that your maintenance workers are just waltzing through here with no screening
Actually, we screen every per--
Знаете что?
Возможно, это и не важно. Но вы только что пропустили рабочих без обыска, просто так.
Вообще-то, мы следим за каждым...
Скопировать
A man in this environment would have stood out.
Have Garcia check for male maintenance workers, any city employees that might have access to this part
What have you got, Morgan?
Мужчина в таком окружении был бы заметен.
Гарсия проверяет мужчин из обслуживающего персонала, всех работников городского благоустройства, которые могли иметь доступ к этой части поселения.
Что у вас, Морган?
Скопировать
I document the appearance of apparitions in the park.
We spoke to park gardeners, maintenance workers, anybody who could have worked with the stuff.
You bring us a ghostbuster?
Я запечатлеваю появление призраков в парке
Мы говорили с парковыми садовниками, подсобными рабочими, со всеми кто мог работать там с материалами
Ты привел нам охотника за привидениями?
Скопировать
Otherwise the camera would have got him.
We got three maintenance workers on duty that day.
We'll run their names tonight.
Иначе камера засекла бы его.
В тот день трое ремонтников работали там.
Мы установим их имена сегодня вечером.
Скопировать
Maybe that's why he didn't wanna pay for it.
These masks will be distributed to all MTA engineers, conductors and maintenance workers.
And this model is highly effective in case of a chemical attack.
Может быть, поэтому он не хочет платить за это.
Эти маски будут распространяться на все инженер MTA, Проводники и работники технического обслуживания.
И эта модель является весьма эффективной в случае химической атаки.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов maintenance workers (мэйнтенонс yоркоз)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы maintenance workers для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить мэйнтенонс yоркоз не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение