Перевод "nude beach" на русский

English
Русский
0 / 30
nudeнагой обнажённый оголённый
beachпляж берег взморье
Произношение nude beach (ньюд бич) :
njˈuːd bˈiːtʃ

ньюд бич транскрипция – 25 результатов перевода

Well, where am I gonna put a phone on a nude beach?
Nude beach?
You've never been to a nude beach?
Ты не берёшь свой? Ну, а куда я буду прятать телефон на нудистском пляже?
Нудистский пляж?
Ты никогда там не был?
Скопировать
Nude beach?
You've never been to a nude beach?
There's naked people.
Нудистский пляж?
Ты никогда там не был?
Там голые люди.
Скопировать
You can leave that behind, too. You're leaving yours?
Well, where am I gonna put a phone on a nude beach?
Nude beach?
Его ты тоже можешь оставить.
Ты не берёшь свой? Ну, а куда я буду прятать телефон на нудистском пляже?
Нудистский пляж?
Скопировать
Wait...
This isn't a nude beach, is it?
No. It's not.
Погодите...
Это же не нудистский пляж, верно?
Неа, не он.
Скопировать
It doesn't matter.
It's a nude beach.
Oh, no.
Не важно.
Это нудистский пляж.
О, нет.
Скопировать
Uh, whales, dolphins, seals.
Uh, there's a nude beach about two miles up to the left.
Aah!
Киты, дельфины, тюлени.
Еще нудистский пляж около двух миль вверх и налево.
Аа!
Скопировать
CIRCUIT PARTY?
[ Chuckling ] NUDE BEACH OR A CIRCUIT PARTY.
HE'S SO FUNNY.
Круглосуточные танцы?
Нудистский пляж или круглосуточные танцы...
Он такой забавный.
Скопировать
WHAT'S IN TIBET?
NUDE BEACH?
CIRCUIT PARTY?
А что там, в Тибете?
Нудистский пляж?
Круглосуточные танцы?
Скопировать
What?
I thought this was a nude beach.
No!
Что?
Это же вроде дикий пляж.
Нет!
Скопировать
Wake me up when the train gets here.
Says here this town has a famous nude beach.
All right, we can't all just lie around all day.
Разбудите меня, когда прибудет поезд. Хмм.
И ещё тут написано, что этот город знаменит своим пляжем нудистов.
Ладно, мы не можем просто валяться здесь весь день.
Скопировать
Wait, wait.
Does "nude beach" mean we have to get naked, too?
Of course.
Погоди-ка, погоди.
"Дикий пляж" означает, что мы тоже должны быть голыми?
Конечно.
Скопировать
I'm more of a corn-dog man, myself.
I once ate a foot-long corn dog on a nude beach.
I'll never do that again.
А я больше люблю корндог.
Как то съел полметровый корндог на нудистском пляже.
В первый и последний раз.
Скопировать
Hey, whoa, God!
We're not even at the nude beach yet, you.
Guess my boobs didn't get the memo. Ha!
Эй, ух, мать моя!
Мы ещё даже не дошли до нудистского пляжа.
Думаю, моим буферам это по барабану.
Скопировать
Bobby, you're not gonna believe this.
He was at the nude beach!
Wait, who was there?
Бобби, ты мне не поверишь.
Он был на нудистском пляже!
Постой, кто был?
Скопировать
Haven't you heard?
Kids aren't allowed on the nude beach.
No!
А ты разве не слышал?
Детям запрещено ходить на нудистский пляж.
Нееет!
Скопировать
Tina, you nailed it!
No, it's a cliff that overlooks the nude beach.
And if we figure out how to get up there, we could sell tours...
Тина, ты не соврала!
Нет, это утёс, с которого открывается вид на нудистский пляж.
И если мы сообразим, как туда взобраться, мы сможем устраивать экскурсии...
Скопировать
What are you doing this weekend, brother?
I would like to visit the nude beach and see the naked people.
You only live once, right, my sister?
Что ты будешь делать в эти выходные, брат?
Я бы хотел посетить нудистский пляж и увидеть голых людей.
Жизнь одна, не так ли, моя сестра?
Скопировать
Unfair, isn't it?
Well, what if I told you that you could see the nude beach?
All the dingles... Ooh.
Это не честно, не так ли?
А что, если я скажу тебе, что ты бы мог увидеть нудистский пляж?
Все тычинки...
Скопировать
Who're you going to harass next, guys?
Well, Bob, if you must know, perhaps you've heard our town is now home to a disgusting nude beach?
There've been reports of vendors there serving food while n-n... naked.
Кого вы идёте кошмарить на этот раз, парни?
Ну, Боб, если тебе так интересно, возможно, ты уже слышал, что в нашем городе появился бесстыжий нудистский пляж?
К нам поступили сообщения, что тамошние торговцы продают еду будучи... совершенно голыми.
Скопировать
One... two... three... four...
Bobby, when are you and me gonna go to that nude beach that Hugo was talking about?
Ugh. Nude beaches are full of overweight, out-of-shape old bodies and I don't want to go there and realize I look exactly like that.
Раз два три четыре...
Бобби, когда ты и я наконец, сходим на этот нудистский пляж, о котором говорил Хьюго?
Нудистские пляжи переполнены ожиревшими, бесформенными старческими тушами, и я не хочу туда идти, и осознавать, что я выгляжу так же.
Скопировать
I still haven't dared to try on my bathing suit.
Of course there is a nude beach near the hotel.
We could leave our suits at home...
Я до сих пор не решилась примерить свой купальный костюм.
Конечно, рядом с отелем есть нудистский пляж.
Мы можем оставить одежду дома...
Скопировать
Good news, everyone!
We've got a delivery to the nude beach planet. (ALL CHEERING)
So long, jerk.
Хорошие новости, ребята!
У нас доставка на планету-нудистский пляж.
Пока, урод.
Скопировать
Look at him, out there in public.
Monk, it's a nude beach!
It's repugnant.
Посмотрите на него, прямо на публике.
Мистер Монк, это нудистский пляж!
Это отвратительно.
Скопировать
Lookt the planets it's destroyed so far.
First came X-3 the nude beach planet, then Poopiter, and finally that world that can't be mentioned in
You mean...
Посмотрите на планеты, которые она уже уничтожила.
Первой стала планета ХХХ - планета нудистских пляжей, Затем Пюпитер, и, наконец, планета, название которой вообще нельзя упоминать в приличной компании
Вы имеете ввиду...
Скопировать
That's where Anna was shot.
Like you didn't see the paparazzi shots of me on that nude beach in Belize.
Chambers reported seeing a black man driving a tan car quickly out of the park at around 4:00 p.m.
Там где Анна была застрелена.
Можно подумать вы не видели моих фоток от папарацци с нудистского пляжа в Белизе.
Чеймберс сообщил, что видел чернокожего за рулём коричневого автомобиля, быстро удаляющегося от парка около четырёх вечера.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов nude beach (ньюд бич)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы nude beach для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить ньюд бич не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение