Перевод "short films" на русский
Произношение short films (шот филмз) :
ʃˈɔːt fˈɪlmz
шот филмз транскрипция – 11 результатов перевода
Congratulations old boy.
It's like the best Polish short films...
Is this praise or criticism?
Мои поздравления, старина.
Это на уровне лучших польских короткометражек...
Это похвала или критика?
Скопировать
I just thought it'd be cool to work around dead bodies, you know?
Truth be told, I snuck in here a few weekends and made some short films.
I'm sorry.
Я думал это будет круто работать среди мертвых тел, понимаешь?
Честно говоря, я пробрирался сюда на некоторых выходных и снял несколько короткометражных фильмов.
Прошу прощения.
Скопировать
Acted on stage.
Short films.
Did a fair bit of TV.
Играла на сцене.
В короткометражках.
На телевидении.
Скопировать
But I have a Sony and editing equipment. I have it all.
Can I show you my short films?
I'd like to get your opinion.
Хотя у меня камера Сони и программы... для редактирования видео.
У меня все есть. Можно я покажу вам свои фильмы?
Было бы интересно узнать ваше мнение.
Скопировать
That has always fascinated me.
That's a compound bow, but now I spend my time making short films.
My goal is to make a real movie.
Это же очаровательно.
Это блочный лук, но теперь в свободное время... я снимаю короткометражки.
Моя цель - снять настоящий фильм.
Скопировать
I'M A FILMMAKER, TOO, OF SORTS.
ACTUALLY, I BROUGHT ONE OF MY SHORT FILMS.
I WAS HOPING TO GET YOUR OPINION.
Я делаю фильмы, тоже, как бы...
Вообще то, я принесла один из моих фильмов.
Я хотела узнать твое мнение.
Скопировать
I've developed my whole persona around conflict avoidance.
Come on, Artie, you've made short films, directing is your dream.
You can do it.
Весь мой имидж построен на избегании конфликтов.
Да ладно, Арти, ты же снимал короткометражки. Режиссирование - это твоя мечта.
Ты сможешь это сделать.
Скопировать
"The Great Dictator" by Charlie Chaplin.
It is one of the world famous short films.
During ten minutes Chaplin press his hope that one day the world ... and soft hand in the manner of our great führer lies.
"Великий диктатор" Чарли Чаплин.
Это одна из самых знаменитых короткометражек.
Которая всего за 10 минут показывает его мечту о том, что однажды весь мир будет в добрых и мудрых руках великого фюрера.
Скопировать
A short film?
Many great directors like Wes Anderson, Frank Tashlin and Tim Burton started with short films.
Name one more.
Короткометражка? !
Многие великие режиссеры, как Вес Андерсон, Фрэнк Тэшлин и Тим Бёртон начинали с короткого метра.
- Назови еще одного.
Скопировать
What if you want to travel?
What if you want to make more of your short films?
It's my job to make sure that you have the resources
Что если ты захочешь путешествовать?
Что если ты захочешь снимать больше короткометражек?
Это моя работа, удостовериться, что у тебя есть ресурсы
Скопировать
The 400 Blows,
Thirty Two Short Films about Glenn Gould...
Uh, Jimmy, we're gonna stop you right there.
"Четыреста ударов",
"Тридцать две короткометражки про Гленна Гульда"...
Джимми, сейчас нам придётся тебя прервать.
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов short films (шот филмз)?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы short films для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить шот филмз не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение