Перевод "Коэффициент интеллекта" на английский

Русский
English
0 / 30
Коэффициентfactor coefficient
интеллектаintellect
Произношение Коэффициент интеллекта

Коэффициент интеллекта – 23 результата перевода

Не надо его переоценивать.
Коэффициент интеллекта- в голове, а не в штанах.
Тем, что в штанах, управляет голова.
... butlet'snotexaggerate.
The IQ is located in the brain, not in the balls!
Yeah, but the brain controls the balls, man!
Скопировать
Я ненавижу тебя, Фиджеральд, с того самого момента, как ты переступила порог этого кабинета.
Ты ненавидишь всех женщин, у которых коэффициент интеллекта выше чем у тебя в два раза.
Я хорошо разбираюсь в людях..
I... hated you, Fitzgerald, from the day you set foot into this office.
You'd hate any woman who doesn't have a double-digit I. Q
I'm a good judge of character.
Скопировать
Благодаря нам повысились результаты экзаменов.
Мы как-то посчитали средний коэффициент интеллекта здесь.
Двадцать четыре.
We even helped raise the national average.
Just for fun, we calculated the average IQ here. Guess how much.
Twenty-four.
Скопировать
Мы завидуем? !
Думаю, у нас тоже неплохой коэффициент интеллекта.
Могу вас протестировать, если хотите.
Who's jealous?
I'm sure our own IQ's...
... arefarfromnegligible. I can give you some tests.
Скопировать
Могу вас протестировать, если хотите.
Хотелось бы знать, что он со своим коэффициентом интеллекта делает в этом чёртовом лагере.
Этот вопрос надо задать моим родителям.
... arefarfromnegligible. I can give you some tests.
What I wonder is... ... what'shimandhis IQdoingin this crummy camp?
Ask my parents.
Скопировать
Местной жизни нет.
Неужели за время моего отсутствия у землян резко упал коэффициент интеллекта?
Мэм, я же сказала, оно было не местное.
No indigenous life.
Did I.Q.'s just drop sharply while I was away?
Ma'am, I already said it was not indigenous.
Скопировать
Значит, ты башковитый.
Коэффициент интеллекта: 158.
Это много?
So you're a brain?
An IQ of 1 58.
Is that high?
Скопировать
Скорпион.
Коэффициент интеллекта стремительно растет.
К концу месяца он вполне может достичь отметки 145 пунктов.
"Gemini.
Your IQ is soaring.
If it continues at this rate, it will reach 145 by month's end.
Скопировать
Некоторые её личности ведут себя дико.
Её коэффициент интеллекта - опечатка?
Он выше моего.
Some of her identities can be a bit wild.
Is this IQ score a typo?
It's higher than mine.
Скопировать
18, самый молодой со времен вас, ребята.
Имея коэффициент интеллекта 190 он был на грани отчисления когда мы встретили его.
Возможно смертельно скучал.
18, youngest since you guys.
190 I.Q. and failing out of high school when we met him.
- Probably bored out of his mind. - Mhm.
Скопировать
Лу Джекоби играл Гёделя.
"Коэффициент интеллекта".
Ага.
Lou Jacobi played Godel.
Remember that film? IQ.
Yeah.
Скопировать
Мисс Шарки, мистер Стил, прошу в мой кабинет, немедленно.
После встречи с матерью Пейдж, я взяла на себя смелость и организовала ей тест на коэффициент интеллекта
Мы также выяснили, что у нее проблемы с обучаемостью и легкая форма аутизма.
Miss Sharkey, Mr Steel, my chambers now, please.
After meeting Paige's mother I had her IQ tested.
We also found she has learning difficulties and mild autism.
Скопировать
Вы озабоченные?
Это запомнят даже те, у кого коэффициент интеллекта равен 30.
Если не будете думать, выгонят из школы.
Are you getting horny?
Even those with IQs of 30 should remember this
If you don't think you can then drop out of school
Скопировать
Он эксперт по компьютерам.
Коэффициент интеллекта зашкаливает.
Одиночка, не привлекался ни разу.
He's a computer expert.
I.Q. off the chart.
He's a loner, no pryors.
Скопировать
Как бы там ни было, лишь в этой комнате он успокаивается.
Коэффициент интеллекта мистера Портрера - 162.
Это значительно выше уровня гениальности.
For whatever reason, this is the only room that calms him.
Mr. Porter's IQ is 162.
That's well above genius.
Скопировать
Слон.
Я далек от того, чтобы оценивать игру королей, но для человека с таким коэффициентом интеллекта, слоны
Слоны хороши в эндшпиле.
Bishop.
Far be it for me to comment on the game of kings, but for a man of your I.Q., they seem a bit limited.
Bishops are about the end game.
Скопировать
Запросто захватывал бронированные автомобили.
Если я правильно помню, то коэффициент интеллекта у него просто зашкаливал.
Можешь дать его психологический портрет?
He hit armored cars pretty much at will.
If I remember, his I.Q. was off the charts.
Can you tell us about his psychology?
Скопировать
Думаю, я вас оставлю.
А для тех, кто посылал запрос в организацию для людей с высоким коэффициентом интеллекта, и получили
Около 40-а или 50-и людей фотографировали одни и те же события тем вечером.
I think I'll leave you to it.
And for those of whose MENSA applications came back labelled Return to Sender?
40 or 50 people taking photos of the same event over one evening.
Скопировать
Дальше.
Коэффициент интеллекта выше 170 при эмоциональной зрелости пятилеток - это довольно пугающая комбинация
Насколько я помню, эти ребята верили, что они супермены.
Go on.
Well, an IQ of 170 and the emotional maturity of a five-year-old is a pretty hairy combination, psychologically.
From what I remember, these guys believed they were supermen.
Скопировать
Это то, в чём его обвинили.
У парня был коэффициент интеллекта 50.
С последним приёмом пищи он попросил раскраску и карандаши. Вот почему, я должен был там быть.
See if anything in Gibtown's just come up for sale.
Hot off the presses.
That worker you asked about, Wayne Lee Hunton, has stage-three arsenic and mercury poisoning.
Скопировать
- Нет, не ненавидишь.
- У нас суммарный коэффициент интеллекта под 700, а мы не в состоянии даже заплатить по счетам.
- Просто у нас сегодня плохой день! - Этот день уже второй год подряд!
- I hate you.
- We have a combined I.Q. of nearly 700, and we can't even pay our bills. - We had a bad day!
- We've been at this two years!
Скопировать
Когда я их слушал, я узнал, что у нас с Алжернон много общего.
Прежде всего, коэффициент интеллекта IQ, 68.
Я не знал, что у меня есть IQ.
I listened to them and understood that Algernon and I have a lot in common.
We have an IQ of 68.
I didn't know I had an IQ.
Скопировать
что вырезано.
старейшая и самая известная организация для людей с высоким коэффициентом интеллекта. да?
Можно вступать в Менса.
And they could have footage of that one hour that was edited out.
Awesome, right?
I bet you didn't know. I'm smart, right? I belong in MENSA.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов Коэффициент интеллекта?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Коэффициент интеллекта для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение