Перевод "близкий по духу" на английский
Произношение близкий по духу
близкий по духу – 7 результатов перевода
"Разбойники" - это одна из его самых значительных работ.
Наиболее близким по духу ему был Гётте
Мария Стюарт и Орлеанская дева были главными героинями двух его великих произведений
"The Robbers" was his major work.
Goethe was closest to him.
Mary Stuart and the Maid of Orleans were his big heroines.
Скопировать
Следуя запаху в ветре, звезде в небесах.
Испокон веков приходит послание, взывая к близким по духу и собирая их вместе.
Только тогда есть надежда пережить тяжёлые времена.
Following a scent in the wind, a star in the sky.
The ancient message comes, calling the kindred to take flight and to gather together.
Only then can they hope to survive the cruel season to come.
Скопировать
Уже более 100 лет на остров Мэн стекаются гонщики и поклонники гонок, чтобы увидеть своих кумиров на горной трассе.
Призовые очень скромные, и это братство близких по духу людей, которые гоняются здесь из чистой любви
Если ты родился на острове Мэн ты просто избран для мотоциклов и мотогонок.
For over 100 years, the Isle of Man has attracted riders and race fans to watch their heroes race the mountain course.
The modest prize money means that this close knit band of brothers ride purely for the love of the sport and the glory of winning.
If you're born on the Isle of Man you're sort of brought up with motorbikes and races.
Скопировать
Мне кажется, я понимаю Мисс Пигги.
Я чувствую, мы близки по духу.
Я иногда вворачиваю в разговор Французские фразы, как и Мисс Пигги.
I feel I do really understand
I feel that in many ways we are kindred spirits.
You know, I myself like to pepper my conversation with little french phrases the same way miss Piggy does.
Скопировать
Еще никогда не было ничего похожего на эту машину, за исключением, правда, одной.
И, чтобы отметить единственную машину современной эпохи, близкую по духу "Кобре", мы направились на юг
Это Гриффин, вялый сельский городишка, греющийся в жаре летних деньков штата Джорджии.
There's really never been anything like this car, except maybe one.
And to celebrate the only car of the modern era that even comes close to having the spirit of a cobra, we decided to head south for an amazing all-American challenge.
This is Griffin, a bucolic sleepy town basking in the heat of a Georgia summer.
Скопировать
Но это ничего.
Мы близки по духу.
Я всегда был последним ребёнком, кого выбирали в бейсбольную или софтбольную команду и всё такое.
But that's okay.
We're kindred spirits.
I was always the last kid picked on the baseball game or the softball team, all those things.
Скопировать
М: Что?
Ж: Я всегда знала, что мы были близки по духу.
Ж: И как мне назвать этого сексуального монстра?
What?
I knew we were soulmates.
What am I going to name this sexy beast?
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов близкий по духу?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы близкий по духу для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение