Перевод "деньги правят миром" на английский
Произношение деньги правят миром
деньги правят миром – 4 результата перевода
Везде одинаковый курс.
Деньги правят миром.
Презренные, бессмысленные...
REALLY. IT'S THE SAME ALL OVER.
MONEY MAKES THE WORLD GO AROUND.
IT'S JUST WORTHLESS, UNLESS--
Скопировать
- В деньгах вся сила, брат.
Деньги правят миром, И тот сильнее, у кого их больше.
Ну, хорошо, вот много у тебя денег, и что ты сделаешь?
- It's the money, brother.
Money rules the world. Whoever has the most is the strongest.
Suppose, you've got a lot of money. What would you do?
Скопировать
Представь, Марко, что это не просто корпорация, а средство для распространения геополитики всякого президента, начиная с Никсона.
Деньги правят миром, Марко.
Деньги решают всё...
Lmagine not just a corporation, Marco, but a goddamn geopolitical extension of policy for every president since Nixon.
Cash is king, Marco.
Cash is king.
Скопировать
А что я сказала-то?
Деньги правят миром.
Лучше б уж они были.
What did I do?
Money makes the world go round.
It's better to have money than not.
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов деньги правят миром?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы деньги правят миром для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение