Перевод "now it's my turn" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение now it's my turn (нау итс май торн) :
nˈaʊ ɪts maɪ tˈɜːn

нау итс май торн транскрипция – 30 результатов перевода

Read that fucking book !
Now it's my turn to realize my dearest wish .
Soon it will be yours.
Читай, читай эту чертову книгу!
Пришло время мне выполнить мое заветное желание.
Скоро придет ваш черед.
Скопировать
And I've come to realise I've spent most of my life taking care of a layabout husband.
Well, now it's my turn to be taken care of.
Thank God I've got Simon.
Я поняла, что потратила бОльшую часть своей жизни заботясь о муже-бездельнике.
Теперь настала моя очередь получать заботу.
Слава Богу, что у меня есть Саймон.
Скопировать
But you wanted your way. Well, you had it.
Now it's my turn!
I hope you understand, Glennister, why the bank can't make you a loan.
Но ты хотел все сделать по-своему.
Вот и сделал. Теперь мой черед.
Надеюсь, вы понимаете, Гленнистер, почему вам отказано в ссуде.
Скопировать
Amen.
Now it's my turn.
What would solve the biggest mystery of mankind, movement in time and space, I need a lot more money than I have.
Аминь.
Теперь моя очередь.
Что бьl разгадать величайшую загадку человечества, перемещение во времени и пространстве, мне нужно гораздо больше денег, чем у меня есть.
Скопировать
AND THERE I WAS, THIS DUMB JERK IN A CUBICLE, HUNCHED OVER A COMPUTER MAK- ING THEM RICH.
NOW IT'S MY TURN.
Man 1: HEY, THERE'S FETCH.
А я, скорчившийся за своим компьютером в уголке придурок, делал их богатыми.
Теперь моя очередь.
Ой, здесь Фетч!
Скопировать
You missed.
Now it's my turn.
You underestimated me, Newman.
Ты промахнулся.
Теперь моя очередь.
Ты сильно недооценил меня, Ньюман.
Скопировать
Straight doesn't seem to be good enough!
Now it's my turn.
I'm gonna give you a few seconds before I come.
Прямо, оказывается, не достаточно!
Теперь моя очередь.
Я дам тебе несколько секунд, а потом приду.
Скопировать
And I never felt like I was missing out on anything.
But it feels like now it's my turn to have some of the regular stuff.
Why didn't you say something before?
Но никогда я не чувствовала, что пропустила что то.
А сейчас я чувствую, что мне хочется нормальной жизни.
Почему ты раньше не говорила?
Скопировать
- In her eyes will not see it.
Now it's my turn to leave.
- I'm a little nervous, to be honest.
Она никогда его не упрекнет.
Ну вот, я тебя покидаю.
Честно говоря, я немного нервничаю, дорогая.
Скопировать
I bet you need this.
Now it's my turn.
This one and that.
Уверена, это то, что вам нужно.
Теперь я.
Эта и эта.
Скопировать
- You haven't got a process.
- Well, now it's my turn.
- Stephen, I'm sorry this has happened.
Вы производите дерьмо.
- Что ж, теперь моя очередь.
- Стивен, мне жаль, что это произошло.
Скопировать
Take it off!
Now it's my turn!
Now, take that off.
Сними!
Теперь моя очередь!
А сейчас, снимай майку.
Скопировать
He's told you pretty words.
Well, now it's my turn to speak up.
First of all...
Он тебе говорил слова, да? Красивые слова...
Настала моя очередь объясниться с ним.
Прежде всего!
Скопировать
Nice move.
Now it's my turn.
One, two, three — king me!
Отличный ход.
А таперы за себя.
Раз, два, три и в дамки.
Скопировать
Right.
Now it's my turn.
- You can't offer me money...
Верно.
Сейчас моя очередь.
- Вы не подкупите меня...
Скопировать
You took over for me while I was gone.
Now, it's my turn.
What a magnificent family portrait!
Вы берегли ее для меня, пока меня не было.
Теперь моя очередь.
Что за чудесный семейный портрет!
Скопировать
Be quiet and listen!
Now it's my turn to speak.
Look at her and remember my words!
Молчите!
И слушайте! Теперь я говорить буду!
Смотрите на нее!
Скопировать
That's all taken care of.
- Now it's my turn.
- Mr Grifter?
Всё улажено.
- Мой черёд,
- Мистер Жулик?
Скопировать
Hey, Denmatsu.
Now it's my turn.
I can lend you a woman.
Эй, Денмацу.
Теперь моя очередь.
Могу тебе одолжить бабу.
Скопировать
The ugly old man's over there.
Now it's my turn, you old pig.
Aim!
= Гляди какой страшный мужик!
= Отойди ка в сторонку. Щас я ему!
... = Целься!
Скопировать
I've brought you something to eat.
Today you saved my life, so now it's my turn to save yours.
That means we'll stay together all our life.
Я принесла тебе поесть.
Сегодня ты спас мне жизнь, теперь моя очередь спасти твою.
Значит, мы будем вместе всю жизнь?
Скопировать
I know.
So, now it's my turn.
Where are you from?
Я знаю.
Итак, теперь моя очередь.
Откуда ты?
Скопировать
What?
Now it's my turn.
I don't like to be naked.
Что?
Теперь моя очередь.
Я не люблю быть голой.
Скопировать
For two days everyone has been saying "no" to me.
Now it's my turn to say "no."
I must see Ivan before he leaves.
Даже и не думайте. Уже 2 дня меня преследуют неприятные события.
Сейчас именно я говорю "нет".
Мне нужно увидеть Ивана до его отъезда.
Скопировать
I got caught carrying for you.
Now it's my turn for some consideration.
You have my word, you won't do the whole nickel.
Я пеpевoзил тoваp для тебя!
Тепеpь ты пoзабoться oбo мне.
Даю слoвo, пять лет ты сидеть не будешь.
Скопировать
Just look at her!
Now it's my turn.
- Eh, scram!
Только посмотрите на неё!
Теперь моя очередь.
- Эй, проваливай!
Скопировать
This is for how you treated me back in prison.
Now it's my turn.
You better make some money tonight.
Так ты со мной обращалась тогда, в тюрьме.
Теперь моя очередь.
Лучше тебе заработать немного денег этой ночью.
Скопировать
For over a quarter of an hour, I've listened patiently to you, Doctor.
- Now it's my turn.
- Mr Stevens...
На протяжении более четверти часа я терпеливо слушал вас, Доктор.
- Теперь моя очередь.
- Мистер Стивенс...
Скопировать
You never invited me to sit down to eat with you on the yacht, did you'?
Now it's my turn to be served.
Every dog has his day, every servant his pay!
Разве на яхте ты хоть раз пригласила нас за свой стол?
По-моему, нет.
А теперь я хочу, чтобы ты обслужила меня.
Скопировать
Mother, now it's you!
Now it's my turn to make some questions.
You are hidding something from me.
Мама, теперь ты!
Я имею право задать вопросы.
Вы что-то от меня скрываете.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов now it's my turn (нау итс май торн)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы now it's my turn для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить нау итс май торн не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение