Перевод "very... very long hair" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение very... very long hair (вэри вэри лон хэо) :
vˈɛɹi
 vˈɛɹi lˈɒŋ hˈeə

вэри вэри лон хэо транскрипция – 31 результат перевода

(The female lead is called) ("Fang Yu-ling".)
(She has very... very long hair.) (She is too tall that make her) (look a bit strange.)
(She has a strong desire of surviving.)
Героиню зовут Фанг Ю Линг. У неё очень, очень длинные волосы.
Она слишком высокая, поэтому люди всегда обращали на неё внимание.
У неё потрясающая жажда жизни.
Скопировать
Get in the character.
Ok, falling in love with you, long blond hair... talking very fast, talking very fast, frick, frick..
Good.
Вживайтесь в роли.
Ok, влюблена в тебя, длинные светлые волосы... быстро говорю, еще быстрее, черт, черт... ok, я готов.
Хорошо.
Скопировать
No, give us the real details.
The Green Ranger has long brown hair, hazel eyes and very muscular.
You getting this, Pierre?
Везение здесь ни при чем. Пятеро храбрецов соединилось воедино
Чтоб сформировать группу супергероев. - Да ну - Вы пережили
Вместе невероятное.
Скопировать
What are you so afraid of?
loves to do that he'll find someone else who will, and in my mind her name is Dahlia and she has a long
- Really?
Чего ты так боишься?
Боюсь, что если не буду делать то, что нравится Гаю, он найдет ту, которая будет это делать, думаю, её будут звать Далия, у нее длинная шея, тёмные волосы и ярко-зелёные глаза.
- Правда что ли?
Скопировать
I spent quite a lot of time at the Berlin flea market, which happened every Saturday morning, and I got an incredible kind of collection of, um... pornography and religious art and icons in general, and I came across this chocolate box and opened it up, and inside the chocolate box, wrapped in tissue paper,
were these three locks, very long, of hair, and they were, um... from different heads, I think, and that's
And hair like this has always been something that I come back to all the time in songwriting, actually.
Я провел немало времени на Берлинском блошином рынке, который проходил каждое субботнее утро, и я собрал потрясающую коллекцию, где была порнография и религиозное искусство, иконы, и я проходил мимо этой коробки из-под шоколада,
а открыв ее, увидел завернутые в папиросную бумагу эти три пряди очень длинных черных волос, и они принадлежали разным головам, я думаю, и они вообще-то.. висят здесь на фото, да?
Подобные вещи всегда были чем-то, к чему я возращался при написании песен.
Скопировать
Here, we can have no women.
They have very long hair.
Let's have their hair cut.
Здесь мы не можем держать девушек.
У вас длинные волосы.
Вы должны укоротить шевелюру.
Скопировать
She was wearing a Bluebird uniform.
Long blonde hair, very pretty.
No!
На ней была форма Синей Птицы.
Длинные светлые волосы, очень красивая.
Нет!
Скопировать
It's time now to move on and put some stars in our reasonably priced car.
My guests tonight, well, one of them has very long hair and is from Bristol, the other one is from the
It is in fact Justin Lee Collins and Alan Carr. (Applause and cheering) - Have a seat.
Или же его убьют. В любом случае, пришло время встретиться с нашими гостями.
Моими гостями сегодня будут... ну, у одного очень длинные волосы и он из Бристоля. Другой из Мидлендса и он гей. Но их зовут не Джеймс Мэй и Ричард Хаммонд.
На самом деле, это Джастин Ли Колинс и Алан Карр!
Скопировать
(The female lead is called) ("Fang Yu-ling".)
(She has very... very long hair.) (She is too tall that make her) (look a bit strange.)
(She has a strong desire of surviving.)
Героиню зовут Фанг Ю Линг. У неё очень, очень длинные волосы.
Она слишком высокая, поэтому люди всегда обращали на неё внимание.
У неё потрясающая жажда жизни.
Скопировать
(The female lead is called) ("Fang Yu-ling".)
(She has very long hair.)
Are... are you alright?
Героиню зовут Фанг Ю Линг.
У неё очень, очень длинные волосы. Она слишком высокая. Однажды ночью, раздаётся три звонка подряд, из трубки доносится странный звук.
Ты в порядке?
Скопировать
I was there to buy mushrooms, which I considered a good drug, and consider a good drug onto this day.
But you know, I remember, I was very impressed with this guy, with the long hair and the candles.
And I got outside and I said to my friend,
Я был там, чтобы купить легкие наркотики, которые я одобрял, и одобряю по сей день.
Но я помню, меня впечатлил этот парень, и его длинные волосы, и свечи.
И, выходя наружу. я сказал своему другу:
Скопировать
No, it was... it was thin.
It was very thin, long hair.
Oh.
Нет... они были тонкие.
Очень тонкие, длинные волосы.
Ну что ж.
Скопировать
Alla, next.
Long hair, very small...
She's a doll.
Следующая, Алла.
Длинный волос, она молоденькая...
Она просто кукла.
Скопировать
I'm getting something.
I'm seeing a guy-- like, a--he's like a Swedish version of Jon Cryer-- long blond hair, earring, completely
Yeah, I know who that is.
Я что-то чувтвую.
Я вижу парня... он похож... похож на шведскую версию Джона Крайера... Длинные светлые волосы, серьги, совершенно разное костное строение, хотя и очень короткий... маленький человек.
Я знаю, кто это.
Скопировать
Slowly I began to figure it out.
When I came here, my hair was very long.
They cut it and gave me new clothes.
Я не понимала ничего. Постепенно, я начала кое-что понимать.
Когда я пришла сюда, у меня были очень длинные волосы.
Они подстригли их и дали мне новую одежду.
Скопировать
Let's do this right.
I have been wanting to cut that hair for a very long time.
Come on.
Сделаем всё, как следует.
Я уже очень давно хочу тебя постричь.
Пойдём.
Скопировать
"He is very thin and tall," Charles Halle said.
"He has perfectly lank hair so long "that it spreads over his shoulders, which looks very odd.
"When he gets excited and gesticulates, "it falls right over his face and one sees nothing of his nose."
Чарльз Халле говорил: "Он очень худой и высокий. (брит. пианист и дирижёр)
У него идеально гладкие волосы, настолько длинные, что они рассыпаются по плечам, что выглядит странно.
Когда он возбужден и жестикулирует, они падают ему на лицо так, что виден только его нос".
Скопировать
Lupe was my friend.
At that time, I had very long hair, blonde and very long.
And he had a big beard, redhead and blonde.
Лупе был моим другом.
В то время у меня были очень длинные волосы, Светлые и очень длинные.
Была большоя борода, светлорыжая.
Скопировать
So, Valerie, can you please tell us a little bit about that?
"Cherish Your Hair" is a product I've wanted to make for a very, very long time.
Valerie: Hmm.
Итак, Вэлэри, что вы нам можете о ней рассказать?
"Уход от Чериш" - продукт, который я давно хотела выпустить в свет.
Хм.
Скопировать
No, no, it's... It's just very honest.
I don't think that I've heard anybody say that in a very long time.
Well...
Нет, это, это очень честно.
Я давно не слышала, чтоб кто-нибудь так откровенно говорил.
Ну....
Скопировать
Me, the job I'm waiting on, I would have been better off buying a lottery ticket.
Not long after I escaped, I was at an evac hospital, And a very kindhearted nurse was trying to comfort
What I have to live with today is the knowledge that, When my abductors coaxed Or rather, brainwashed me into an instrument of violence,
Что касается моей возможной работы, я лучше куплю лотерейный билет.
Вскоре после побега я попал в больницу для эвакуированных, и одна очень милая медсестра старалась утешить меня, она говорила, что то, что я делал, не было моей виной, потому что я был ребенком.
И сегодня мне приходится жить, сознавая, что мои похитители хитростью или скорее, промыванием мозгов превратили меня в орудие насилия,
Скопировать
Dee, you're blowing this completely out of proportion.
Mac's dad probably hasn't seen a woman in a very long time.
And as soon as he comes across one that's actually attractive... he's gonna forget all about you, just like every other man does.
- Ди, ты раздуваешь из мухи слона.
Возможно, отец Мака не видел женщину очень долгое время.
И как только он встретит кого-то по-настоящему привлекательного... -...он забудет о тебе, так же как и всякий другой человек.
Скопировать
The divorce never happened, but the battles and the meetings never stopped.
It wasn't very long before Chris and I shut off.
We'd say "Go ahead.
Развод так и не состоялся, но ругань и стычки не прекратились.
Это было незадолго до того как Крис и я уехали учиться.
Нам бы сказать: - Давайте.
Скопировать
Oh, my God, you're one of them.
That hair was very much in style then.
- I'm very sorry. - Yeah, that's fine.
Те прически тогда были очень модными.
- Да ничего страшного.
Но я бы хотел поговорить с тобой о возможности написания пары песен.
Скопировать
I take it we're expected?
Oh, I think death has been waiting for you a very long time.
Right then, it's my turn.
Я смотрю, нас ожидали.
Смерть определённо вас заждалась.
Так, теперь моя очередь.
Скопировать
- Oh, Jake, it's gotta be you.
I've been waiting for you for a very long time.
You're my leader.
-Ох, Джейк. Это должен быть ты.
Я так долго тебя ждал.
Ты - мой лидер.
Скопировать
Good for you.
I'm going to live for a very long time.
My grandma Schrute lived to be 101.
Молодец.
Я намерен прожить очень долго.
Моя бабушка Шрут дожила до 101 года.
Скопировать
-I'd be most grateful, er...
Well, her mother died very painfully not so long ago, and now, finding Joy, she, er...
Just make sure you treat her carefully.
Я был бы очень благодарен...
Ну, она очень болезненно пережила недавнюю смерть своей матери и и теперь, обнаружив Джой, она...
Просто обязательно обращайтесь с ней бережно
Скопировать
Never outshining nature, and never knowing- whether there's any people there when you silently disappear into nature.
That's been the true lifestyle of the Japanese for a very long time.
Humans are by no means sole masters of Earth.
Никогда не заглушать природу и никогда не знать, Есть ли другие люди вокруг, когда ты в тишине растворяешься в природе.
Это было истинным образом жизни японцев очень долгое время.
Люди ни в коем случае не являются полновластными хозяевами Земли.
Скопировать
The rest of your life to be a living hell!
I want you to realise that she might have lived a very long life but because of you, that's not going
Just one thing.
Чтобы остаток вашей жизни был похож на ад!
Хочу, чтобы Вы поняли, что она могла прожить очень долго, но из-за Вас этому не суждено было сбыться.
Всего одна вещь.
Скопировать
Hear, hear. Cliff, I will miss you too, you dumb son of a bitch.
I haven't known you for very long, Cliff, but I've learned so much from you.
I never knew that the Indians of the rainforest used to stretch out pig intestines and use it as a primitive telephone.
лифф, € тоже буду по тебе скучать, тупой ты сукин сын.
лифф, € не очень давно вас знаю но уже многому у вас научилась.
я раньше не знала, что в тропическом лесу индейцы раст€гивали свиные кишки и использовали их как примитивный телефон.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов very... very long hair (вэри вэри лон хэо)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы very... very long hair для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить вэри вэри лон хэо не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение