Перевод "Амбар" на английский

Русский
English
0 / 30
Амбарstorehouse warehouse granary barn
Произношение Амбар

Амбар – 30 результатов перевода

Мне нехорошо.
Амбар, в котором спрятался Джон Вилкс Бут принадлежал Тобиасу Сперлоку.
Послушай.
- Not good.
The barn that John Wilkes Booth hid in belonged to Tobias Spurlook.
Well, listen.
Скопировать
- Что нам с этим делать?
- Стенли, в амбаре осталось еще место?
- Серьезно? - А почему бы и нет?
What'll we do with that?
Stanley, you got room in your barn?
- Seriously?
Скопировать
Что видишь?
Похоже, что Симмонсы поставили племянника охранять амбар.
Думаю, я не смогу пройти.
What do you see?
Looks like Simmons has got his nephew guarding the barn.
- I don't think I can get in.
Скопировать
Лана
Наверно я пойду починю амбар.
Ты меня просвечиваешь?
Lana...
I guess I should go out and fix the barn.
You're X-raying me?
Скопировать
Двое.
Мы предлагаем экскурсии на поля и в амбар.
Возможно вас заинтересует мастер-класс Моза по изготовлению столов.
Two.
We offer our tours of the fields and of the barn.
Perhaps you'd be interested in Mose's table-making demonstration.
Скопировать
-Говорят, у нее есть комната.
-Амбар. -Если хотите, я провожу вас.
-Буду вам признателен.
A barn.
If you want I'll take you to her.
Please do.
Скопировать
Пошли.
Вот здесь амбар. Я там зерно храню и держу животных.
Там есть кровать, мой муж на ней спал. Теперь можете вы на ней спать.
Come now, come.
There's the barn, where I keep my corn and my little animals.
Inside is my dead husband's bed, you can sleep there.
Скопировать
-Как это вы не против?
Вы же говорили, что без амбара ваш дом не устоит перед апрельскими ветрами.
Я не жадная.
What do you mean you don't mind!
You said your hut wouldn't resist the April winds without the barn!
I'm not a greedy person.
Скопировать
Сгорел стог сена?
И амбар?
- Чей амбар?
The haystack's gone?
And the barns?
- Whose barns?
Скопировать
И амбар?
- Чей амбар?
- Какой кошмар.
And the barns?
- Whose barns?
- Oh, dear. And the house?
Скопировать
Что я вижу?
Домик с деревянным забором, амбар с сеном, поросята!
Это наша ферма!
What's this I see?
A house with a picket fence and a barn with a weathervane of a running horse.
-That's our farm! -Yes.
Скопировать
Он недавно освободился, и поскольку это дом его деда, он хочет забрать его.
Но без амбара моя лачужка не сможет устоять против апрельских ветров.
Я приготовлю вам кофе, Саби принесла.
He's just come out. And since he inherited... his grandfather's house, he wants to take it away.
Where will I keep the corn? Without the barn, my hut will never resist the April winds!
I'll make you some of the coffee Sabi gave us.
Скопировать
Жареный кокос был сеном.
Амбар?
Я думал что это это все часть зоопарка.
The toasted coconut was hay.
The barn?
I thought that was all part of the zoo.
Скопировать
Прослушивает?
Тот парень нас как-то нашел в амбаре.
Наверное, он слышал что-то по телефону.
-Tapped?
-That guy found us at the barn somehow.
He probably heard something on the phone.
Скопировать
Мы должны завтра рано начать.
Необходимо внести все в амбар пока нет дождя.
Эй.
We got to get an early start tomorrow.
We got to get all this in the barn before it rains.
Hey.
Скопировать
Стреляли редко мы, но целились, как нужно!
Враги в амбар ушли, а во дворе светлело.
Развеселился пан - пойдёт скорее дело!
I wet my sabre, the one called the ,penknife".
You must have heard about my penknife.
It's famous at every diet, council, market and fair.
Скопировать
Значит, нам нужна кухарка.
Сзади есть старый амбар. Он ведь вам сейчас не нужен, верно?
А кто говорил, что на работе не будет думать? Никто ничего не заметил.
We need a place to cook.
It's an old house here which is no longer used ,.
- Did you bring your brain with you at work today.
Скопировать
- Нет. Это злоба и это (ча(тье.
Кровь крашая и амбары, и коттеджи.
Это резкии цвет.
It is angry and happy.
Blood is red. And barns, and farms.
It is a sharp color.
Скопировать
Конечно, они в сундуке.
- Итон, ты будешь спать в амбаре.
- Боже мой, письмо в сундуке!
Of course. They're in Grandma's chest.
Ethan, you're going to sleep in the bunkhouse.
The letter! In the chest!
Скопировать
Шейн.
- Давай, устроим гонку до амбара.
- Идёт.
Shane.
- Come on, I'll race you to the barn.
- It's a go.
Скопировать
- Да, сестра.
Пойдём в амбар, возблагодарим Господа...
Посмотри, как она строит из себя монашку...
- Yes, sister.
Say your Deo gratias in the barn.
Look at her pretending to be a nun...
Скопировать
Она была отрезана гильотиной, нуждавшейся в крови тысяч людей.
Она повесилась на лестнице в амбаре.
Мама!
It was chopped by the guillotine which claimed the blood of thousands of people.
After the war, my mother suffered hardship and committed suicide in the wake of a nervous breakdown by hanging herself down from the staircase at the store.
Mother!
Скопировать
В воскресенье, на следующий день, выборы мсье Лепика совпали с деревенской ярмаркой.
Амбар...
Перекладина...
On Sunday, the next day, Mr. Lepic's election fell on the same day as the village fair.
The barn...
A beam...
Скопировать
"До поезда ещё два часа. Давай сходим на ярмарку!"
Амбар...
Перекладина...
"The train doesn't leave for another two hours.Let's go to the fair!"
The barn...
A beam...
Скопировать
Старик похож на бешеного быка.
Прошлой ночью она спала в спальне одна, а он в амбаре!
Я должен увидеть её первым!
The old man's like a mad bull...
tryin' to bust it up An' last night, she slept in the bedroom alone 'an he slept in the loft!
I'm gonna have first look!
Скопировать
Ну, что ты так прямо, все не так печально.
проезжаешь вдоль устья речки потом поворачиваешь налево и едешь миль этак шесть и там будет стоять красный амбар
Тесс! Глупенькая!
You live out in the wilderness.
It's not that bad, it's easy really. You go about 15 miles past the gas station on Elm, then you turn right on Tompkin Street, you keep going right until you pass the rail road tracks, and then you turn left and go for about six miles.
Tess, Tess!
Скопировать
В самом деле?
Солевые амбары пусты.
По домам рыщут мародеры.
You think so!
Within a week, 40 horses stolen 20 coaches burnt, 2 churches looted the salt barn emptied, the Langeals home pillaged!
Thefts in many towns...
Скопировать
Почему?
Это и мой амбар тоже.
Я хочу посмотреть на своего котёнка.
Why should I?
It's my barn as much as yours.
Any road, I wanna see my kitten.
Скопировать
Может быть, там!
У стены амбара!
Пожалуйста, Боже, пусть хоть, что нибуть осталось!
Maybe there!
along the side of the barn!
please, God, Iet there be some! He's gotta have 'em!
Скопировать
Отгадайте мою загадку!
Что это за птичка, которая лежит в амбаре?
Курица!
Answer my riddle!
Which is the bird that lays in the barn?
The hen!
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов Амбар?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Амбар для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение