Перевод "правда или действие" на английский
Произношение правда или действие
правда или действие – 30 результатов перевода
Хорошо.
Правда или действие.
Мы все еще играем в это?
OK.
Back to truth or dare.
We're still playing that?
Скопировать
Твоя очередь, Том.
Правда или действие.
Действие.
You're up, Tom.
Truth or dare.
Uh, dare.
Скопировать
Это все происходит слишком быстро.
Видишь, что происходит, когда предложение включается в игру "Правда или действие".
Я просто хочу, чтобы эта свадьба замедлилась.
It's all happening so fast.
See that's what happens when a proposal is based on a game of truth or dare.
I just want this wedding to slow down.
Скопировать
Вы довольно долго добирались сюда.
Мы играем в правду или действие.
И я могу заверить тебя, мы уже кое-что узнали сегодня вечером.
You took long enough getting here.
We're playing Ace of Truth.
And I can tell you we've learned a few things tonight.
Скопировать
Пора покрутить бутылочку!
- Правда или действие?
- Правда.
Time for Spin the Bottle!
- Truth or dare?
- Truth.
Скопировать
- Во что играем?
- Правда или Действие.
Обожаю эту игру.
- What are we playing?
- Truth or Dare.
That is my favorite game in the whole wide world.
Скопировать
Он выбрал действие, ушёл туда с двумя девочками.
Вы играете в "Правду или Действие"? "Вы играете в "Правду или Действие"? Что, слишком взрослый?
У меня идея.
He got called out on a dare and he's in there with two girls. You guys are playing Truth or Dare?
"You're playing Truth or Dare?" What, are you too mature?
I've got an idea.
Скопировать
Окей, очередь Куагмайера.
Правда или действие?
Ууу...
OK, Quagmire's turn.
Truth or Dare?
Uh...
Скопировать
Окей, Кливленд, твоя очередь.
Правда или действие?
Ммм...
OK, Cleveland, your turn.
Truth or Dare?
Um...
Скопировать
Чувствуй себя как дома.
А сейчас поиграем в "Правда или действие".
- Вииви!
Make yourself at home.
Truth ordare? You get to choose.
Viivi.
Скопировать
- Что?
- Правда или действие?
- Правда.
- What?
Truth or dare.
- Truth.
Скопировать
А ты?
-Правда или действие?
-мм, правда.
How are you?
- Truth or dare?
- Mm, truth.
Скопировать
-Теперь моя очередь, да?
-Хорошо, Ирен, правда или действие?
-Нет!
- Is it my turn then?
- Okay. Irene, truth or dare?
- No!
Скопировать
-Хорошая идея
-Правда или действие.
-Ну конечно
- That's actually a good idea.
- Truth or dare.
- Of course it is.
Скопировать
Они не знают, Что это все, что у нас было.
Похоже, что Эрик Кан все еще играет в "Правда или Действие".
Хорошо, я потверждаю: ты была права насчет пиджаков.
they don't know that it's all we've got
Cece: Looks like Eric kahn's still playing truth or dare.
Okay, it's official: You were right about the blazers.
Скопировать
Спроси меня: "Правда или действие"?
- Правда или действие?
- Правда.
You ask me, "Truth or Dare."
- Truth or Dare?
- Truth.
Скопировать
Здорово.
Правда или действие?
Правда.
- I like tall.
Okay, Truth or Dare?
Truth?
Скопировать
Но если бы ты попросила, уверен, я бы сделал.
Правда или действие?
Правда.
But if you would need me to get circumcised, I'm sure I could.
- Truth or Dare?
- Truth.
Скопировать
Я целовалась 26 дней назад в переулке.
Правда или действие?
Попробую действие.
Twenty-six days ago in an alley behind a Pilates studio.
Truth or Dare?
Dare. I'm going to go with a Dare.
Скопировать
Нет, я не могу делать то же самое, о чём сама просила.
- Правда или действие?
- Сам придумай действие.
No. You can't dare me to do the same thing I just dared you to do.
- Truth or Dare.
- Come up with your own dare.
Скопировать
И покупала мне новую пару фланелевых пижам и... мы просто смотрели старые фильмы.
Как я и сказала, я не в настроении играть в "правду или действие" с друзьями, когда большую часть времени
О том, где была и с кем.
And she'd buy me a new pair of flannel pajamas, and... we'd just watch old movies.
Like I say, I'm not in the mood to play truth or dare with my friends, when I spend most of my days lying to them.
About where I've been, who I've been with.
Скопировать
Ну, тогда ты начинаешь.
Спроси меня: "Правда или действие"?
- Правда или действие?
Well, you start first.
You ask me, "Truth or Dare."
- Truth or Dare?
Скопировать
- Это было потрясающе.
- Правда или действие?
Погоди минутку.
That was great!
Truth or Dare? Truth or Dare?
Wait a minute.
Скопировать
- Можно мне посмаковать?
- Правда или действие?
- Ну же.
Can I enjoy the...
Truth or Dare?
Come on.
Скопировать
Это жестоко.
Правда или действие.
Таковы правила.
That's cruel!
It's Truth or Dare. That's the rule.
I could take off if you want.
Скопировать
Так, ты готов?
Правда или действие?
Правда.
Ok. You ready?
Truth or dare?
Truth.
Скопировать
Мой ход
Правда или действие?
Где Джо Кэррол?
My turn.
Truth or dare.
Where's Joe Carroll?
Скопировать
Я же сказала, я не могу!
Правда или действие.
Воу.
I already told you I can't.
Truth or dare.
Ow.
Скопировать
Карма.
Правда или действие?
Действие.
Karma.
Truth or dare?
Dare?
Скопировать
Я выбираю Лорен.
Правда или действие?
Действие.
I chose... Lauren.
Truth or dare?
Dare.
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов правда или действие?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы правда или действие для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение
