Перевод "хозяйственная деятельность" на английский

Русский
English
0 / 30
хозяйственнаяeconomy thrift practical economical thrifty
деятельностьoperation occupation work activity activities
Произношение хозяйственная деятельность

хозяйственная деятельность – 32 результата перевода

Слушаем вас.
Показатели хозяйственной деятельности за 2 квартал снизились.
Я сильный и решительный.
Over to you, Mrs Lariviére.
Our trading account was down in the second quarter.
I feel strong, I feel strong!
Скопировать
Элис Уикфилд.
И я помещаю вас под арест под этим именем по обвинению в мошенничестве, нарушении порядка занятия хозяйственной
– Комиссар, это... с действующими ордерами на ваш арест в Балтиморе,
Elise Wickfield.
And I am placing you under arrest in that name on charges of fraud, enterprise corruption, and criminal impersonation...
Commissioner, this is... with active warrants in Baltimore,
Скопировать
Слушаем вас.
Показатели хозяйственной деятельности за 2 квартал снизились.
Я сильный и решительный.
Over to you, Mrs Lariviére.
Our trading account was down in the second quarter.
I feel strong, I feel strong!
Скопировать
Элис Уикфилд.
И я помещаю вас под арест под этим именем по обвинению в мошенничестве, нарушении порядка занятия хозяйственной
– Комиссар, это... с действующими ордерами на ваш арест в Балтиморе,
Elise Wickfield.
And I am placing you under arrest in that name on charges of fraud, enterprise corruption, and criminal impersonation...
Commissioner, this is... with active warrants in Baltimore,
Скопировать
И я не обязан отвечать вам.
Но вы приспособили мою гостиницу для своей непонятной деятельности.
Вы были там, чтобы встретить тех, кто приземлился сегодня вечером?
And I don't owe you any explanation.
You do if you're using my hotel as a centre of your activities.
Were you out there to meet whatever landed tonight?
Скопировать
Член клуба молодых офицеров армии и флота... — Профессия, род занятий?
— род моей деятельности — литература,
Писатель и журналист.
My club is Junior Army and Navy ... - Profession or business?
- Well, I follow a literary occupation,
Author journalism.
Скопировать
Помните, что жизнь колонии зависит от этого газа.
Вся промышленность и деятельность...
Экстренный вызов.
Remember the life of the colony is dependent upon this gas.
All industry and activity...
Emergency call.
Скопировать
Шестого члена экипажа не касались проблемы анабиоза ведь он - последнее достижение электронного интеллекта:
который может воспроизвести впрочем, некоторые эксперты предпочитают слово "имитировать" основные виды деятельности
Далее нашим собеседником стал компьютер "Хэл 9000" к которому обращаются просто, "Хэл".
The sixth member of the crew was not concerned about the problems of hibernation for he was the I atest result in machine intelligence:
The HAL 9000 computer, which can reproduce though some experts prefer to use the word "mimic" most of the activities of the human brain and with incalculably greater speed and reliability.
We next spoke with the HAL 9000 computer whom, we I earned, one addresses as "Hal."
Скопировать
Ты наблюдатель.
Есть наблюдатели, а есть деятельные люди.
Наблюдатели следят за тем, что делают другие.
You're a watcher.
You're a watcher. There are watchers in this world, and there are doers.
And the watchers sit around watching the doers do.
Скопировать
С моими родителями в Уимблдоне.
Род деятельности?
Я - Сотрудник иммиграционной службы, в аэропорту Гэтвик.
With my parents in Wimbledon.
Employment?
I'm an Immigration Officer, at Gatwick Airport.
Скопировать
Поскольку Вы набрали максимум баллов, милостливой волей Его Величества назначаю Вас капитаном первого ранга, и вверяю в Ваши руки фрегат "Новая Англия".
Нам нужны храбрые люди, которые положат конец преступной деятельности корсаров.
Вы отправляетесь на 15 дней в Америку, чтобы освободить наши колонии от самых опасных пиратов.
As you obtained the maximum of points, by the gracious will of his Majesty, I name you first class captain and I leave the cruiser New England in your hands.
We need fearless men to put an end to the activities of the felon corsairs.
You're leaving for America in 15 days to free our colonies from the most dangerous pirates.
Скопировать
Нет, это было невозможно.
Доктор Вик, согласно вашему признанию, вы не занимались административной деятельностью с 1935 по 1943
искаженное представление об администрации тех лет.
No. It was not possible.
Dr Wieck, you were not in the administration from the years 1935 to 1943, by your own admission.
Is it not possible that your view of the administration might be distorted?
Скопировать
Защита свидетельствует, что личный врач Эрнста Яннинга был неарийцем, он был еврей, но Яннинг остался его пациентом несмотря на угрозу своей жизни.
ходатайствующих о том, чтобы принять во внимание особенные обстоятельства этого дела и свидетельствующих, что вся деятельность
А что предлагает обвинение?
The defence will show that Ernst Janning's personal physician was a non-Aryan. A Jewish man who he kept in attendance, much to his own peril.
The defence presents affidavits from legal authorities and famed jurists the world over, pleading that special consideration must be made in this case, saying that the entire work of Ernst Janning was inspired by one motive only: the endeavour to preserve justice and the concept of justice.
Now, what has the prosecution to offer against this?
Скопировать
А!
Ты станешь рабочим и займёшься практической деятельностью?
Какой ещё "практической деятельностью"?
Ah!
You will become a worker and pursue practical activities?
What does "practical activities" mean?
Скопировать
Ты станешь рабочим и займёшься практической деятельностью?
Какой ещё "практической деятельностью"?
Для дяди Исаму как члена партии "практическая деятельность" может означать, к примеру, совместные усилия по воспроизводству детей. О чём речь ни заведут, всё на баб сведут.
You will become a worker and pursue practical activities?
What does "practical activities" mean?
For Uncle lsamu, as a Party member "practical activities" might mean, for example to make everything in common, the production of children with women to his left, and women to his right
Скопировать
Какой ещё "практической деятельностью"?
Для дяди Исаму как члена партии "практическая деятельность" может означать, к примеру, совместные усилия
Тэрумити, сколько тебе лет?
What does "practical activities" mean?
For Uncle lsamu, as a Party member "practical activities" might mean, for example to make everything in common, the production of children with women to his left, and women to his right
Terumichi, how old are you?
Скопировать
Что-то меня не тянет на разговоры.
Ладно, практическая деятельность: целуй меня!
По-братски, вот сюда.
I'm not able to talk right now
Okay, practical activities; kiss me!
As a brother, kiss me here
Скопировать
Сейчас мне трудно разделить такие чувства.
откровенно говоря, поступив в университет, я хотел перестать играть в бейсбол и заняться политической деятельностью
Правда, я и в мыслях не хотел допускать, что причиной такого решения была ты.
Today it is difficult for me to feel that way
Setsuko, the truth is, by starting university I wanted to stop playing baseball... wand become politically active
But, I don't want to imagine, that you are the reason for this decision
Скопировать
после 6 лет отвратительного управления, что мы видим?
Сэр Ферфакс предлагает вернуть постоянное членство, ...развивая деятельность бесчестную и постыдную.
Бессменный парламент это более позорно, чем бессменный король!
And after six years of misgovernment, what do we find?
Sir Thomas Fairfax moves a bill to give this House a further lease of its worthless and dishonourable life!
Gentlemen, an immovable Parliament is more obnoxious than an immovable king!
Скопировать
Состояние души.
Приостановка чувств... физиологической деятельности.
Оставляешь свое тело и возносишься.
Mood state.
Suspension of the senses of the physiological reality...
One forgets about his body and rises.
Скопировать
Вы полагаете, что...
закрепляются к коже человека и под наблюдением позволяют вести точную запись изменений биоэлектрической деятельности
Человек засыпает.
You expect that...
Electrodes stuck to the skin of the man under observation allow a precise record of the changes in bioelectric activity of the brain.
The subject falls asleep.
Скопировать
Такая запись биотоков мозга говорит нам об уровне усталости субъекта.
В промежутке каждых пол часа происходят изменения, указывающие на рост деятельности мозга.
На этом этапе можно наблюдать характерные движений под веками глазного яблока.
Sleep showing this kind of electroencephalogram reading depends from the level of the subject's tiredness.
At more or less one and a half hourly intervals changes occur, pointing at the growth in brain activity.
In this phase on can observe the characteristic movements of the eye sockets below the lids.
Скопировать
- Он не смог прийти.
Это типично для вашей деятельности.
Зову четверых, а приходят трое.
- He couldn't make it.
That's typical of your efficiency.
- Ask for four, I get three.
Скопировать
Что случилось?
Дои планирует... начать свою деятельность в этом городе.
Он скоро будет здесь, чтобы встретиться с Кайто.
What's up?
Doi is going to run the show in this city.
He's coming to pay his respects to Kaito soon.
Скопировать
"Пусть тело Христово дарует тебе вечную жизнь."
Это симптом нарушения электрохимической деятельности мозга.
В случае с вашей дочерью, это происходит в височной доле.
"May the body of Christ bring thee to everlasting life."
It's a symptom of a type of disturbance in the chemical-electrical activity of the brain.
In your daughter's case, in the temporal lobe.
Скопировать
это такое прикрытие.
мы должны скрывать истиннтю нашт деятельность под названием торговой компании.
для прикрытия она довольно непокрыта!
This is a cover-up.
We have to hide true our activities Under the name of the trading company.
To cover it pretty bare!
Скопировать
Слушаю?
Деятельность профессора Квадри во Франции стала наглой и провокационной.
Необходимо преподать ему урок.
What?
Professor Quadri's activities in France have become interfering and provocative.
It's become necessary to make an example of him.
Скопировать
Если мы не вмешаемся.
Вы хотите заполнить непрерывной подрывной деятельностью.
Это ненормально.
As if we hadn't intervened.
Taking advantage of the vacuum, during this thirty days, you want to created a state of irreversible subversion.
That is an abberration.
Скопировать
Вы лишь отбросы, которых не выбирали.
Я положу конец вашей деятельности.
Я провозглашаю роспуск парламента!
You are scum, sir, and not truly elected scum at that.
This is no Parliament. I shall put an end to your sitting.
I hereby declare this Parliament dissolved!
Скопировать
Вот почему мы и собрались здесь.
Сообщите мне о Вашей деятельности.
Я проконсультирую Вас о новых системах и новом оружии.
This is why we are meeting here.
Report to me your activities.
I will advise you of new systems, and new weapons.
Скопировать
Мы должны еще раз напомнить общественности о необходимости сохранять спокойствие, особенно после того, когда Марсиане вернуться на свою планету.
Все граждане должны вернуться к их обычной деятельности.
Интенсивная информационная кампания была начата с использованием всех средств связи, чтобы помочь успокоить общественность.
We must once again to remind the public of the need to remain calm, especially after the Martians return to their own planet.
All citizens must resume their normal activities.
An intense information campaign was launched using all means of communication to help calm the public.
Скопировать
Договорились?
Да, оплачу завтра утром, как только закончу благотворительную деятельность.
Хорошо, договорились.
WILL YOU DO THAT?
YES. I'LL DO IT TOMORROW MORNING AFTER I'VE DONE MY CHARITY WORK.
GOOD. YOU DO THAT.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов хозяйственная деятельность?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы хозяйственная деятельность для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение