Перевод "keep the change" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение keep the change (кип зе чэйндж) :
kˈiːp ðə tʃˈeɪndʒ

кип зе чэйндж транскрипция – 30 результатов перевода

If I need money, I'll find you. Adios.
- Keep the change. - Thank you, senor. Thank you very much.
Senor, can you spare some change?
Не волнуйтесь, если мне понадобятся деньги, я сам Вас найду, прощайте.
Сдачи не надо.
Сеньор, а нам несколько песо!
Скопировать
- Ah yes...
- You may keep the change.
- Thank you.
- А, ну да...
- Оставьте сдачу себе.
- Спасибо.
Скопировать
Here's a dollar.
Keep the change.
Thanks, sport.
Держи доллар.
Сдачи не надо.
Благодарю за щедрость.
Скопировать
- 3400.
Keep the change.
We're in a hurry!
- 3,400.
Сдачи не надо.
Мы спешим.
Скопировать
- Alright. 2,007.
Keep the change.
- Thank you.
— Так. 2 007.
Сдачу оставь.
— Спасибо.
Скопировать
I'm off.
Keep the change.
I'll send for my things later.
Всё.
Сдачи не надо.
За вещами пришлю.
Скопировать
Set it right there.
Keep the change.
- Thanks.
Вот здесь поставь.
- Сдачи не надо.
- Спасибо.
Скопировать
Thank you.
Keep the change.
Uh, driver, please, could you wait and watch until-- until I'm inside the door?
Спасибо.
Оставьте сдачу себе.
О, водитель, пожалуйста, вы не могли бы подождать, пока я... пока я не войду в ту дверь?
Скопировать
No, these are confiscated.
Keep the change, sir.
Yes, Gingi, where do we go now?
Нет, это конфисковано.
Оставь себе сдачу, сэр.
Да, Джинджи, что теперь?
Скопировать
- Here you go, Travis.
Keep the change.
- Thank you.
- Возьмите, Трэвис.
Сдача вам.
- Спасибо.
Скопировать
Taxi!
Keep the change.
There is no change.
Такси!
-Сдачи не надо.
-Нет никакой сдачи.
Скопировать
We do now.
Let me have a tall skinny to go, please, and you can keep the change.
Now, I've only got a moment.
Уже знаем.
ћне, пожалуйста, большое обезжиренное на вынос, и можно без сдачи.
"ак, у мен€ мало времени.
Скопировать
Anybody?
Keep the change.
Conrad Van Orton. Could you ring his room, please?
Кто-нибудь?
Сдачу оставьте.
Позвоните в номер Конрада Ван Ортона, пожалуйста.
Скопировать
Honestly, because this happens every time, it's embarrassing.
Keep the change.
Maybe if you didn't piss away what little money you have on cheap wine and space invaders or...
Неудобно. Спасибо. Сдачи не надо.
Если бы ты не тратил свои деньги на дешевое вино и Космических захватчиков ...
Лучше я не буду тратить их на пафосные заведения, вроде этой дыры...
Скопировать
There you go.
You keep the change.
Bye, now.
Пожалуйста.
Сдачи не надо.
Всего хорошего.
Скопировать
Please try and remain calm, sir.
Keep the change.
It's bus no. 323 and it will leave at 7:52 tonight.
Только не нервничайте, сэр.
Оставьте себе мелочь.
Автобус 323, отправление вечером в 7:52.
Скопировать
You clear on what that is ?
- Keep the change.
- Thanks, lady.
Только на эти выходные.
Что скажешь?
- Я по-другому себе представлял.
Скопировать
Me too. I'd kill them all.
Keep the change!
Thank you, Madam.
- Ваш друг. Меня тоже тянет убивать.
Сдачи не надо.
Спасибо. Приятного вечера.
Скопировать
I got it done in Tahiti.
Keep the change, Piper. I gotta jam.
- Okay, say hi to Max.
Но я делала её на Таити.
Сдачи не надо, Пайпер.
- Ладно, привет Максу.
Скопировать
Thanks.
Keep the change.
Yes?
Спасибо.
Сдачу оставьте.
Да?
Скопировать
So many I don't know how many I was with.
Keep the change.
Merry Christmas.
С очень многими не знаю, сколько их было со мной.
Сдачи не надо.
С Рождеством вас.
Скопировать
We only needed one cell.
Keep the change, buddy!
Stupid robot.
Нужна только одна клетка!
Сдачи не надо, дружище!
Тупой робот!
Скопировать
Thirty-nine.
- Keep the change
- Thanks.
Тридцать девять.
- Сдачи не надо.
- Спасибо.
Скопировать
- This ought to take care of it.
Keep the change.
What?
- Этого тебе хватит.
На! Сдачи не надо!
Что?
Скопировать
I'd like to pay...
Keep the change.
Let me tell you this:
Плачу.
Сдачи не надо.
Скажу тебе: трудно найти хорошую няню для ребенка.
Скопировать
I'd forgotten about it.
I always used to keep the change too.
For books.
Я забыла о ней.
Я тоже всегда оставляла мелочь.
На книги.
Скопировать
Give me a pack of cigarettes.
Keep the change.
- Thank you.
Дай пачку сигарет.
Сдачу оставь себе.
- Спасибо.
Скопировать
- Okay.
Keep the change.
Thanks, Lizzy.
- Ладно.
Сдачи не надо.
Спасибо, Лиззи!
Скопировать
It... is a £27 note.
- Keep the change.
- You can't expect me... to...
Это... банкнота в 27 фунтов.
- Сдачи не надо.
- Вы же не думаете, что я... я...
Скопировать
Boy-uncle-seven 9-9-6.
Look, just keep the change. All right?
Excuse me. That wouldn't be your Rabbit by any chance, would it?
- БЭ-Ю - 7996, прием.
Ладно, сдачу оставь себе, хорошо?
Простите, это случайно, не ваш Кролик там стоит?
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов keep the change (кип зе чэйндж)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы keep the change для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить кип зе чэйндж не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение