Перевод "take a turn for the worse" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение take a turn for the worse (тэйк э торн фозе yорс) :
tˈeɪk ɐ tˈɜːn fˈəðə wˈɜːs

тэйк э торн фозе yорс транскрипция – 7 результатов перевода

The client is in no position to judge whether his animal is sick or not.
And even if you don't think it urgent, the animal may take a turn for the worse and die.
Not what our clients expect, is it?
Клиент не должен решать, больно животное или нет.
И даже если вы не думаете, что вызов срочный, животному может стать хуже, и оно может умереть.
Я всегда говорил то, что говорю сейчас - вы должны приехать.
Скопировать
The second victim was a bank teller, and she's touch and go.
And if things take a turn for the worse, you're going down for murder.
It's pretty psychedelic, huh?
Второй жертвой была кассир банка и она на волоске.
И если все ухудшится, тебя посадят за убийство.
Очень психоделично?
Скопировать
Oh, no way.
Yeah, take a turn for the worse and I could die, any moment.
Eddie, let me ask you something.
Нифига себе.
Да, и если мне станет хуже, я могу умереть в любую минуту.
Эдди, можно задать тебе вопрос?
Скопировать
But I thought she was getting better.
Well, some people take a turn for the worse, especially after losing someone close to them.
Even if it was a cat.
Но я думал, ей становится лучше.
Ну, некоторым становится хуже, особенно, после потери близкого.
Даже, если это кошка.
Скопировать
We got an eyewitness.
Youneverknowwhen he's gonna take a turn for the worse.
Oh. Oh, my God, no!
– У нас есть свидетель.
Никогда не знаешь, как всё может повернуться.
Боже мой, нет!
Скопировать
If there's any way you can get the rest of that money back, then do it now.
Because if he finds out it's short, things could very quickly take a turn for the worse.
And you care because...?
Если есть хоть шанс вернуть оставшиеся деньги, сделайте это немедленно.
Потому что, если он узнает, что денег не хватает, всё может очень быстро измениться к худшему.
А тебя это беспокоит?
Скопировать
There's nothing more they can do.
I'm feeling pretty good right now, but... in a month or so, I'm going to take a turn for the worse.
All I really want to do is spend whatever time I have left making your aunt the happiest woman in the world.
Они больше ничего не могут сделать.
Я чувствую себя довольно хорошо сейчас, но ... через месяц или около того, все станет гораздо хуже.
Все чего я хочу, это потратить оставшееся мне время на то, чтобы сделать твою тетю самой счастливой женщиной на свете.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов take a turn for the worse (тэйк э торн фозе yорс)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы take a turn for the worse для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить тэйк э торн фозе yорс не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение