Перевод "the parent trap" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение the parent trap (зе пээронт трап) :
ðə pˈeəɹənt tɹˈap

зе пээронт трап транскрипция – 14 результатов перевода

Well, what if we got the two of them together ... I mean, in the same place.
Well, so, what, we're in "the parent trap" now?
- Oh, that's a great idea.
А что если мы сведем их вместе... в смысле, в одном месте.
Так что, мы теперь организуем типа "ловушки для родителей"?
- О, это отличная идея.
Скопировать
Watching the game.
You're doing the parent trap thing again.
- What?
Смотрю игру.
Ты опять устраиваешь ловушку для родителей.
-Что?
Скопировать
You're kidding.
i knew i let you kids watch "the parent trap"
Too many times.
- Вы шутите.
- Я знал, что позволял вам смотреть "Ловушку для родителей"
- слишком много раз.
Скопировать
With an apocalypse hanging over their head.
The last thing they need to see is a version of "the parent trap."
So, yeah, you stay locked down.
У них только и мыслей, что о скором конце света.
Не хватало им еще нашей "Ловушки для родителей"
Так что, да, останешься под замком.
Скопировать
Oh,no.
This isn't the parent trap,naomi.
You can't fix them this way.
О, нет.
Это не ловушка для родителей, Наоми.
Ты не сможешь исправить их этим путем.
Скопировать
Let Kaylie decide then.
So how's the parent trap working out?
So far, so bad.
Пусть тогда решает Кейли.
Итак, как работает ловушка для родителей?
Чем дальше, тем хуже.
Скопировать
Until she was murdered a year later.
Yeah, well, separated twin stories never end happily, except "the parent trap."
Blood tests are back.
Пока ее через год не убили.
Ну да, истории о разлученных близнецах никогда не заканчиваются счастливо, за исключением "Ловушки для родителей".
Пришли результаты анализа крови.
Скопировать
I'll think about it.
So last night, I caught a little bit of this obscure old movie called The Parent Trap, right?
In that movie, these two little red-headed girls, they get the idea to trick their divorced parents into falling back in love with each other, so I was like, "Yo, if I just get Lawrence and Conner in the same room together,
Я подумаю.
Вчера я видел кусочек старого забытого фильма "Ловушка для родителей".
Две маленькие рыжеволосые девочки решают сделать так, чтобы разведенные родители снова влюбились друг в друга. Я подумал: "Если сделать, чтобы Лоренс и Коннер оказались в одной комнате, они сразу поймут, что они друзья, и мы все снова будем дружить".
Скопировать
Of course.
That's what makes The Parent Trap such an evocative film.
Exactly.
Конечно.
Это то, что делает фильм Ловушка для родителей таким запоминающимся.
Точно.
Скопировать
And I missed your tomatillo breath.
I love "The Parent Trap."
Want to make out?
А я скучала по запаху томатиллы от тебя.
Обожаю "Ловушку для родителей".
Поцелуемся?
Скопировать
This should absolutely be working.
It totally worked in "The Parent Trap."
Lissa, keep your moronic Disney wish fulfillment for your own life.
Это должно сработать.
Сработало же в фильме "Ловушка для родителей".
Лисса, оставь тупые приёмы из диснеевских фильмов для своей собственной жизни.
Скопировать
You can't make people stay together.
This isn't the parent trap.
- But...
Их не заставишь жить вместе.
Как в фильме "Ловушка для родителей".
- Но...
Скопировать
Good news...
The parent trap thing worked.
They're giving it another shot.
Хорошие новости...
Ловушка сработала.
Они решили дать своим отношениям еще шанс.
Скопировать
[phone buzzing]
The parent trap!
_
– И я.
Ловушка для родителей!
Ноги не держат. Пусть он её бросит и ТАЩИ ЕЁ УЖЕ СЮДА! Ты где?
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов the parent trap (зе пээронт трап)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы the parent trap для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить зе пээронт трап не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение