Перевод "пока смерть нас не разлучит" на английский
Произношение пока смерть нас не разлучит
пока смерть нас не разлучит – 5 результатов перевода
- Пообещай, что ты откроешь глаза. - Я обещаю.
- Пока смерть нас не разлучит.
- Пока смерть нас не разлучит.
- Promise me you'll open your eyes.
- I promise.
Till kingdom come.
Скопировать
Я буду любить тебя, Клэй Эванс...
до тех пор, пока смерть нас не разлучит...
"Виктория Дэвис, ключевая фигура финансового скандала "Одежды важнее парней", садится сегодня в тюрьму в Северной Каролине.
I love you, Clay Evans.
Till kingdom come.
"Victoria Davis, "the key player in the Clothes Over Bros financial scandal, "reports to prison today in North Carolina.
Скопировать
- Пока смерть нас не разлучит.
- Пока смерть нас не разлучит.
А теперь открывай глаза.
- I promise.
Till kingdom come.
Now open your eyes.
Скопировать
Замужем?
Пока смерть нас не разлучит.
Я в это верила, даже если он и нет.
Married?
Till death do us part.
I meant that, even if he didn't.
Скопировать
Анна Хейл... в свои законные жены...
Пока смерть... нас не разлучит.
Я записал последнюю волю и завещание.
Anne Hale... To be my wedded wife...
Till death... Do us part.
I have written a last will and testament.
Скопировать