Перевод "good things come to those who wait" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение good things come to those who wait (гуд синз кам те зеуз ху yэйт) :
ɡˈʊd θˈɪŋz kˈʌm tə ðəʊz hˌuː wˈeɪt

гуд синз кам те зеуз ху yэйт транскрипция – 19 результатов перевода

Thank you very much, Lee.
They say that good things come to those who wait.
I waited 20 years to work with the great Hal Weidmann.
Большое спасибо, Ли.
Говорят, терпение вознаграждается.
Я 20 лет мечтал поработать с великим Вайдманом.
Скопировать
- Then there's a problem.
- Good things come to those who wait, doll face.
Ginger !
- Тогда у нас проблема.
- Хорошие новости бывают у тех, кто умеет ждать, куколка.
Рыжая!
Скопировать
That's the second thing they teach you.
All good things come to those who wait.
- Why is Gregor still alive?
Это вторая вещь ,которой учили.
Все хорошееи Прибывает к тем ,кто их ждёт.
- Почему Грегор остался жив ?
Скопировать
The Berlin Wall has fallen, and the world will never be the same.
The Germans are a patient people, and good things come to those who wait.
On nights
Берлинская стена пала, и мир никогда не будеттаким, как прежде.
Немцы - терпеливый народ, а хорошие времена наступают для тех, кто умеет ждать.
В ночи
Скопировать
We've been waiting here long enough.
All good things come to those who wait.
Thank you.
Мы уже достаточно давно ждём.
Хорошие вещи происходят с тем, кто умеет ждать.
Спасибо.
Скопировать
You could have just said, "Ooh, you in jail."
Charlie's saying how good things come to those who wait.
Like this guy I wanna shank.
Можно просто намекнуть: "Эй, ты зек"
Чарли говорит, если мучиться, что-нибудь получиться
Я хочу убить одного чувака
Скопировать
Good!
Good things come to those who wait, Joan!
I can see the baby's head.
Хорошо!
Хорошие вещи случаются с теми, кто умеет ждать, Джоан.
Я вижу головку ребёнка.
Скопировать
President Lincoln should be back from the theater by now.
- Good things come to those who wait.
- Gimmie.
Президент Линкольн уже успел бы вернуться из театра.
- Хорошие вещи приходят тем, кто ждёт.
- Дай сюда.
Скопировать
I'm a bit tired of waiting.
Good things come to those who wait...
I'm so sleepy.
Я немного устал от ожидания.
Хорошие вещи достаются тем, кто умеет ждать ...
Я очень хочу спать.
Скопировать
Please.
Good things come to those who wait.
I will be here again.
Прошу.
Хорошие вещи приходят к тем, кто умеет ждать.
Я буду здесь вновь.
Скопировать
physical, of course, still what we're working toward.
well, good things come to those who wait.
well let me take your order, 'cause i'm a waiter.
Близость, конечно же, у нас еще впереди.
Всё хорошее приходит к тому, кто умеет ждать.
Тогда давайте ваши предложения, потому что я их тут жду.
Скопировать
what're you doing here?
well, like i said, "good things come to those who wait."
and you've waited, so... oh, holy moly.
Что ты тут делаешь?
Я же тебе говорила - "всё хорошее приходит к тому, кто умеет ждать"
а так как ты ждал... Матерь Божья...
Скопировать
I think we might finally be getting somewhere.
Good things come to those who wait.
Oh, whereas Sam and I are rushing things.
Думаю, мы наконец-то сможем к чему-то прийти.
Терпение вознаграждается.
Да, а мы с Сэм торопимся.
Скопировать
On the house, sweetie.
Good things come to those who wait.
Where are my keys?
За счет заведения, душенька.
Все сбывается, если уметь ждать.
Где же ключи?
Скопировать
6-letter word for pinnacle. zenith. oh,this is good.
shut up. good things come to those who wait.
yeah?
слово из 6-ти букв зенит о.. отлично когда нет секса, то разгадка кроссвордов, тот самый случай когда займешься вязанием?
помолчи кто ждет, с тем случаются хорошие вещи
Да?
Скопировать
He never talks like that.
Now, why would... because all good things come to those who wait.
Does McNulty know?
Он никогда так не говорил раньше.
Почему же теперь--- Потому, что все хорошее приходит к тем, кто умеет ждать.
Макналти уже знает?
Скопировать
But I wouldn't want to ruin the surprise.
Good things come to those who wait.
Where the hell is she, huh?
Но хорошо, не буду портить тебе сюрприз.
Удача улыбается лишь тем, кто умеет ждать.
Где она? А? !
Скопировать
Ssss. Technology's working.
Good things come to those who wait.
Don't look at toast while it's cooking.
В работе новые технологии.
Лучшее достаётся умеющим ждать.
Не надо глядеть на тост, пока он жарится.
Скопировать
I will be back in just a few minutes.
Good things come to those who wait.
Mom, what do you think of peanut butter and banana together in a sandwich?
Чуть не забыла. Это займёт пару минут.
- Удача улыбается терпеливым.
- Мам, ореховая паста с банановой сочетается? Хочу намазать на хлеб.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов good things come to those who wait (гуд синз кам те зеуз ху yэйт)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы good things come to those who wait для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить гуд синз кам те зеуз ху yэйт не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение